[南北朝]孔稚珪

鐘山之英,草堂之靈,馳煙驛路,勒移山庭:
  夫以耿介拔俗之標(biāo),蕭灑出塵之想,度白雪以方潔,干青云而直上,吾方知之矣。
  若其亭亭物表,皎皎霞外,芥千金而不眄,屣萬(wàn)乘其如脫,聞鳳吹于洛浦,值薪歌于延瀨,固亦有焉。
  豈期終始參差,蒼黃翻覆,淚翟子之悲,慟朱公之哭。
乍回跡以心染,或先貞而后黷,何其謬哉!
嗚呼,尚生不存,仲氏既往,山阿寂寥,千載誰(shuí)賞!
  世有周子,雋俗之士,既文既博,亦玄亦史。
然而學(xué)遁東魯,習(xí)隱南郭,偶吹草堂,濫巾北岳。
誘我松桂,欺我云壑。
雖假容于江皋,乃纓情于好爵。
  其始至也,將欲排巢父,拉許由,傲百氏,蔑王侯。
風(fēng)情張日,霜?dú)鈾M秋。
或嘆幽人長(zhǎng)往,或怨王孫不游。
談空空于釋部,覈玄玄于道流,務(wù)光何足比,涓子不能儔。
  及其鳴騶入谷,鶴書赴隴,形馳魄散,志變神動(dòng)。
爾乃眉軒席次,袂聳筵上,焚芰制而裂荷衣,抗塵容而走俗狀。
風(fēng)云凄其帶憤,石泉咽而下愴,望林巒而有失,顧草木而如喪。
  至其鈕金章,綰墨綬,跨屬城之雄,冠百里之首。
張英風(fēng)于海甸,馳妙譽(yù)于浙右。
道帙長(zhǎng)擯,法筵久埋。
敲撲喧囂犯其慮,牒訴倥傯裝其懷。
琴歌既斷,酒賦無(wú)續(xù),常綢繆于結(jié)課,每紛綸于折獄,籠張趙于往圖,架卓魯于前箓,希蹤三輔豪,馳聲九州牧。
  使我高霞孤映,明月獨(dú)舉,青松落陰,白云誰(shuí)侶?
磵戶摧絕無(wú)與歸,石徑荒涼徒延佇。
至于還飆入幕,寫霧出楹,蕙帳空兮夜鶴怨,山人去兮曉猨驚。
昔聞投簪逸海岸,今見解蘭縛塵纓。
于是南岳獻(xiàn)嘲,北隴騰笑,列壑爭(zhēng)譏,攢峰竦誚。
慨游子之我欺,悲無(wú)人以赴吊。
  故其林慚無(wú)盡,澗愧不歇,秋桂遣風(fēng),春蘿罷月。
騁西山之逸議,馳東皋之素謁。
  今又促裝下邑,浪栧上京,雖情殷于魏闕,或假步于山扃。
豈可使芳杜厚顏,薜荔蒙恥,碧嶺再辱,丹崖重滓,塵游躅于蕙路,污淥池以洗耳。
宜扃岫幌,掩云關(guān),斂輕霧,藏鳴湍。
截來(lái)轅于谷口,杜妄轡于郊端。
于是叢條瞋膽,疊穎怒魄。
或飛柯以折輪,乍低枝而掃跡。
請(qǐng)回俗士駕,為君謝逋客。

北山移文譯文

鐘山之英,草堂之靈,馳煙驛路,勒移山庭:鐘山的英魂,草堂的神靈,如煙云似地奔馳于驛路上,把這篇移文鐫刻在山崖。

夫以耿介拔俗之標(biāo),蕭灑出塵之想,度白雪以方潔,干青云而直上,吾方知之矣。有些隱士,自以為有耿介超俗的標(biāo)格,蕭灑出塵的理想;品德純潔,象白雪一樣;人格高尚,與青云比并。我只是知道有這樣的人。

若其亭亭物表,皎皎霞外,芥千金而不眄,屣萬(wàn)乘其如脫,聞鳳吹于洛浦,值薪歌于延瀨,固亦有焉。至于亭亭玉立超然物外,潔身自好志趣高潔,視千金如芥草,不屑一顧,視萬(wàn)乘如敝屣,揮手拋棄,在洛水之濱仙聽人吹笙作鳳鳴,在延瀨遇到高人隱士采薪行歌,這種人固然也是有的。

豈期終始參差,蒼黃翻覆,淚翟子之悲,慟朱公之哭。乍回跡以心染,或先貞而后黷,何其謬哉!嗚呼,尚生不存,仲氏既往,山阿寂寥,千載誰(shuí)賞!但怎么也想不到他們不能始終如一,就象青黃反覆,如墨翟之悲素絲,如楊朱之泣歧路。剛到山中來(lái)隱居,忽然又染上凡心,開始非常貞介,后來(lái)又變而為骯臟,多么荒謬?。“?,尚子平、仲長(zhǎng)統(tǒng)都已成為過(guò)去,高人隱居的山林顯得非常寂寞,千秋萬(wàn)年,還有誰(shuí)來(lái)欣賞!

世有周子,雋俗之士,既文既博,亦玄亦史。然而學(xué)遁東魯,習(xí)隱南郭,偶吹草堂,濫巾北岳。誘我松桂,欺我云壑。雖假容于江皋,乃纓情于好爵。當(dāng)今之世有一位姓周的人,是一個(gè)不同流俗的俊才,他既能為文,學(xué)問(wèn)也淵博,既通玄學(xué),亦長(zhǎng)于史學(xué)??墒撬珜W(xué)顏闔的遁世,效南郭的隱居,混在草堂里濫竽充數(shù),住在北山中冒充隱士。哄誘我們山中的松桂,欺騙我們的云崖,雖然在長(zhǎng)江邊假裝隱居,心里卻牽掛著高官厚祿。

其始至也,將欲排巢父,拉許由,傲百氏,蔑王侯。風(fēng)情張日,霜?dú)鈾M秋。或嘆幽人長(zhǎng)往,或怨王孫不游。談空空于釋部,覈玄玄于道流,務(wù)光何足比,涓子不能儔。當(dāng)他初來(lái)的時(shí)候,似乎把巢父、許由都不放在眼下;百家的學(xué)說(shuō),王侯的尊榮,他都瞧不起。風(fēng)度之高勝于太陽(yáng),志氣之凜盛如秋霜。一忽兒慨嘆當(dāng)今沒(méi)有幽居的隱士,一忽兒又怪王孫遠(yuǎn)游不歸。他能談佛家的“四大皆空”,也能談道家的“玄之又玄”,自以為上古的務(wù)光、涓子之輩,都不如他。

及其鳴騶入谷,鶴書赴隴,形馳魄散,志變神動(dòng)。爾乃眉軒席次,袂聳筵上,焚芰制而裂荷衣,抗塵容而走俗狀。風(fēng)云凄其帶憤,石泉咽而下愴,望林巒而有失,顧草木而如喪。等到皇帝派了使者鳴鑼開道、前呼后擁,捧了征召的詔書,來(lái)到山中,這時(shí)他立刻手舞足蹈、魂飛魄散,改變志向,暗暗心動(dòng)。在宴請(qǐng)使者的筵席上,揚(yáng)眉揮袖,得意洋洋。他將隱居時(shí)所穿的用芰荷做成的衣服撕破燒掉,立即露出了一副庸俗的臉色。山中的風(fēng)云悲凄含憤,巖石和泉水幽咽而怨怒,看看樹林和山巒若有所失,回顧百草和樹木就象死了親人那樣悲傷。

至其鈕金章,綰墨綬,跨屬城之雄,冠百里之首。張英風(fēng)于海甸,馳妙譽(yù)于浙右。道帙長(zhǎng)擯,法筵久埋。敲撲喧囂犯其慮,牒訴倥傯裝其懷。琴歌既斷,酒賦無(wú)續(xù),常綢繆于結(jié)課,每紛綸于折獄,籠張趙于往圖,架卓魯于前箓,希蹤三輔豪,馳聲九州牧。后來(lái)他佩著銅印墨綬,成了一郡之中各縣令中的雄長(zhǎng),聲勢(shì)之大冠于各縣令之首,威風(fēng)遍及海濱,美名傳到浙東。道家的書籍久已扔掉,講佛法的坐席也早已拋棄。鞭打罪犯的喧囂之聲干擾了他的思慮,文書訴訟之類急迫的公務(wù)裝滿了胸懷。彈琴唱歌既已斷絕,飲酒賦詩(shī)也無(wú)法繼續(xù),常常被綜覈賦稅之類的事牽纏,每每為判斷案件而繁忙,只想使官聲政績(jī)籠蓋史書記載中的張敞和趙廣漢,凌架于卓茂和魯恭之上,希望能成為三輔令尹或九州刺史。

使我高霞孤映,明月獨(dú)舉,青松落陰,白云誰(shuí)侶?磵戶摧絕無(wú)與歸,石徑荒涼徒延佇。至于還飆入幕,寫霧出楹,蕙帳空兮夜鶴怨,山人去兮曉猨驚。昔聞投簪逸海岸,今見解蘭縛塵纓。于是南岳獻(xiàn)嘲,北隴騰笑,列壑爭(zhēng)譏,攢峰竦誚??巫又移郏療o(wú)人以赴吊。他使我們山中的朝霞孤零零地映照在天空,明月孤獨(dú)地升起在山巔,青松落下綠蔭,白云有誰(shuí)和它作伴?磵戶崩落,沒(méi)有人歸來(lái),石徑荒涼,白白地久立等待。以至于迥風(fēng)吹入帷幕,云霧從屋柱之間瀉出,蕙帳空虛,夜間的飛鶴感到怨恨,山人離去,清晨的山猿也感到吃驚。昔日曾聽說(shuō)有人脫去官服逃到海濱隱居,今天卻見到有人解下了隱士的佩蘭而為塵世的繩纓所束縛。于是南岳嘲諷,北隴恥笑,深谷爭(zhēng)相譏諷,群峰譏笑,慨嘆我們被那位游子所欺騙,傷心的是連慰問(wèn)的人都沒(méi)有。

故其林慚無(wú)盡,澗愧不歇,秋桂遣風(fēng),春蘿罷月。騁西山之逸議,馳東皋之素謁。因此,我們的山林感到非常羞恥,山澗感到非常慚愧,秋桂不飄香風(fēng),春蘿也不籠月色。西山傳出隱逸者的清議,東皋傳出有德者的議論。

今又促裝下邑,浪栧上京,雖情殷于魏闕,或假步于山扃。豈可使芳杜厚顏,薜荔蒙恥,碧嶺再辱,丹崖重滓,塵游躅于蕙路,污淥池以洗耳。宜扃岫幌,掩云關(guān),斂輕霧,藏鳴湍。截來(lái)轅于谷口,杜妄轡于郊端。于是叢條瞋膽,疊穎怒魄?;蝻w柯以折輪,乍低枝而掃跡。請(qǐng)回俗士駕,為君謝逋客。聽說(shuō)此人目前正在山陰整理行裝,乘著船往京城來(lái),雖然他心中想的是朝廷,但或許會(huì)到山里來(lái)借住。如果是這樣,豈可讓我們山里的芳草蒙厚顏之名,薜荔遭受羞恥,碧嶺再次受侮辱,丹崖重新蒙污濁,讓他塵世間的游蹤污濁山中的蘭蕙之路,使那許由曾經(jīng)洗耳的清池變?yōu)闇啙?。?yīng)當(dāng)鎖上北山的窗戶,掩上云門,收斂起輕霧,藏匿好泉流。到山口去攔截他的車,到郊外去堵住他亂闖的馬。于是山中的樹叢和重疊的草芒勃然大怒,或者用飛落的枝柯打折他的車輪,或者低垂枝葉以遮蔽他的路徑。請(qǐng)你這位俗客回去吧,我們?yōu)樯缴裰x絕你這位逃客的再次到來(lái)。

北山移文注解

1
草堂:周颙在鐘靈所建隱舍。
2
驛路:通驛車的大路。
3
勒:刻。
4
耿介:光明正直。
5
拔俗:超越流俗之上。
6
標(biāo):風(fēng)度、格調(diào)。
7
蕭灑:脫落無(wú)拘束的樣子。
8
出塵:超出世俗之外。
9
度:比量。
10
方:比。
11
干:犯,凌駕。
12
物表:萬(wàn)物之上。
13
霞外:天外。
14
芥:小草,此處用作動(dòng)詞。
15
眄:斜視。
16
屣:草鞋,此處用作動(dòng)詞。
17
萬(wàn)乘:指天子。
18
浦:水邊。
19
值:碰到。
20
瀨:水流沙石上為瀨。
21
參差:不一致。
22
蒼黃:青色和黃色。
23
翻覆:變化無(wú)常。
24
翟子:墨翟。他見練絲而泣,以為其可以黃,也可以黑(見《淮南子·說(shuō)林訓(xùn)》)。
25
朱公:楊朱。楊朱見歧路而哭,為其可以南可以北。
26
乍:初、剛才。
27
心染:心里牽掛仕途名利。
28
貞:正。
29
黷:污濁骯臟。
30
尚生:尚子平,西漢末隱士,入靈擔(dān)薪,賣之以供食飲(見《高士傳》)。
31
仲氏:仲長(zhǎng)統(tǒng),東漢末年人,每當(dāng)州郡召請(qǐng)他,他就稱病不去。
32
周子:周颙(yóng)。
33
雋俗:卓立世俗。玄,玄學(xué),老莊之道。
34
東魯:指顏闔(hé)。
35
偶吹:雜合眾人吹奏樂(lè)器。
36
巾:隱士所戴頭巾。濫巾,即冒充隱士。
37
北岳:北靈。
38
壑:靈谷。
39
江皋:江岸。這里指隱士所居的長(zhǎng)江之濱鐘靈。
40
纓情:系情,忘不了。
41
拉:折辱。都是堯時(shí)隱士。
42
張:張大。
43
橫:彌漫。
44
幽人:隱逸之士。
45
王孫:指隱士。
46
空空:佛家義理。佛家認(rèn)為世上一切皆空,以空明空,故曰“空空”。
47
釋部:佛家之書。研究。道家義理。道家之學(xué)。
48
儔:匹敵。
49
鳴騶:指使者的車馬。鳴,喝道;騶,隨從騎士。
50
鶴書:指徵召的詔書。因詔板所用的書體如鶴頭,故稱。
51
隴:靈阜。
52
爾:這時(shí)。
53
軒:高揚(yáng)。
54
袂聳:衣袖高舉。以荷葉做成的隱者衣服?!爸栖梁梢詾橐沦猓饺匾詾樯?。高舉,這里指張揚(yáng)。
55
走:馳騁。這里喻迅速。
56
咽:悲泣。
57
愴:怨怒的樣子。
58
鈕:系。
59
金章:銅印。
60
綰:系。
61
墨綬:黑色的印帶。金章、墨綬為當(dāng)時(shí)縣令所佩帶。
62
跨:超越。
63
屬城:郡下所屬各縣。
64
百里:古時(shí)一縣約管轄百里。
65
張:播。
66
海甸:海濱。
67
馳:傳。
68
浙右:今浙江紹興一帶。
69
道帙:道家的經(jīng)典。書套,這里指書籍。
70
擯:一作“殯”,拋棄。
71
法筵:講佛法的幾案。
72
埋:廢棄。
73
敲撲:鞭打。
74
牒訴:訴訟狀紙。
75
倥傯:事務(wù)繁忙迫切的樣子。
76
綢繆:糾纏。
77
結(jié)課:計(jì)算賦稅。
78
折獄:判理案件。
79
籠:籠蓋。
80
張趙:張敞、趙廣漢。兩人都做過(guò)京兆尹,是西漢的能吏。
81
往圖:過(guò)去的記載。
82
架:超越。
83
卓魯:卓茂、魯恭。兩人都是東漢的循吏。箓簿籍。
84
希蹤:追慕蹤跡。
85
三輔:漢代稱京兆尹、左馮翊、右扶風(fēng)為三輔。三輔有名的能吏。
86
九州:指天下。
87
牧:地方長(zhǎng)官,如刺史、太守之類。
88
磵:通“澗”。
89
摧絕:崩落。
90
延佇:長(zhǎng)久站立有所等待。
91
還飆:回風(fēng)。
92
寫:同“瀉”,吐。
93
楹:屋柱。
94
投簪:拋棄冠簪。簪,古時(shí)連結(jié)官帽和頭發(fā)的用具。
95
逸:隱遁。
96
蘭:用蘭做的佩飾,隱士所佩。
97
縛塵纓:束縛于塵網(wǎng)。
98
攢峰:密聚在一起的靈峰。
99
竦:同“聳”,跳動(dòng)。都是嘲笑、譏諷的意思。
100
遣:一作“遺”,排除。都是傳播之意。
101
逸議:隱逸高士的清議。
102
素謁:高尚有德者的言論。
103
促裝:束裝。
104
下邑:指原來(lái)做官的縣邑(靈陰縣)。
105
浪栧:鼓棹,駕舟。
106
殷:深厚。
107
魏闕:高大門樓。這里指朝廷。
108
假步:借住。靈門。指北靈。
109
重滓:再次蒙受污辱。
110
躅:足跡。
111
污:污。
112
淥池:清池。
113
岫幌:猶言靈穴的窗戶。岫,靈穴?;希∧?。
114
杜:堵塞。
115
妄轡:肆意亂闖的車馬。
116
穎:草芒。
117
飛柯:飛落枝柯。
118
乍:驟然。
119
掃跡:遮蔽路徑。
120
君:北靈神靈。
121
逋客:逃亡者。指周颙。

北山移文簡(jiǎn)析

  《北山移文》是一篇?jiǎng)?chuàng)作于南北朝時(shí)期的散文?!侗鄙揭莆摹肥且黄S刺性的文章,旨在揭露和諷刺那些偽裝隱居以求利祿的文人。作者孔稚珪(447—501),字德璋,會(huì)稽山陰(今漸江紹興)人。少年時(shí)涉獵文學(xué),文才很有美譽(yù)。曾中秀才,后任南北朝時(shí)期宋安成王車騎法曹行參軍,官至太子詹事?!赌淆R書》有傳。有《孔詹事集》。

百度百科

作者簡(jiǎn)介

孔稚珪
孔稚珪[南北朝]

孔稚珪(447~501)南朝齊駢文家。一作孔珪,字德璋,會(huì)稽山陰(今浙江紹興)人。劉宋時(shí),曾任尚書殿中郎。齊武帝永明年間,任御史中丞。齊明帝建武初年,上書建議北征。東昏侯永元元年(499),遷太子詹事。死后追贈(zèng)金紫光祿大夫。 更多

孔稚珪的詩(shī)(共19首詩(shī))
  • 《酬張長(zhǎng)史詩(shī)》
    同貧清風(fēng)館。
    共素白云室。
    查看譯文
  • 《旦發(fā)青林詩(shī)》
    孤征越清江。
    游子悲路長(zhǎng)。
    二旬倐已湛。
    三千眇未央。
    草雜今古色。
    巖留冬夏霜。
    寄懷中山舊。
    舉酒莫相忘。
    查看譯文
  • 《游太平山詩(shī)》
    石險(xiǎn)天貌分。
    林交日容缺。
    陰澗落春榮。
    寒巖留夏雪。
    查看譯文
  • 《白纻歌》
    山虛鐘磬徹。
    查看譯文
  • 《白馬篇》
    驥子局且鳴。
    鐵陣與云平。
    漢家嫖姚將。
    馳突匈奴庭。
    少年鬬猛氣。
    怒發(fā)為君征。
    雄戟摩白日。
    長(zhǎng)剛斷流星。
    早出飛狐塞。
    晚泊樓煩城。
    虜騎四山合。
    胡塵千里驚。
    嘶笳振地響。
    吹角沸天聲。
    左碎呼韓陣。
    右破休屠兵。
    橫行絕漠表。
    飲馬瀚海清。
    隴樹枯無(wú)色。
    沙草不常青。
    勒石燕然道。
    凱歸長(zhǎng)安亭。
    縣官知我健。
    四海誰(shuí)不傾。
    但使強(qiáng)胡滅。
    何須甲第成。
    當(dāng)今丈夫志。
    獨(dú)為上古英。
    查看譯文
  • 塵鏡詩(shī)
    庾信庾信〔南北朝〕
    明鏡如明月。
    恒常置匣中。
    何須照兩鬢。
    終是一秋蓬。
  • 聘齊秋晚館中飲酒詩(shī)
    庾信庾信〔南北朝〕
    欣茲河朔飲。
    對(duì)此洛陽(yáng)才。
    殘秋欲屏扇。
    余菊尚浮杯。
    漳流鳴二水。
    日色下三臺(tái)。
    無(wú)因侍清夜。
    同此月徘徊。
  • 詠柳詩(shī)·垂陰滿上路
    蕭綱蕭綱〔南北朝〕
    垂陰滿上路,結(jié)草早知春。
    花絮時(shí)隨鳥,風(fēng)枝屢拂塵。
    欲散依依采,時(shí)要歌吹人。
  • 代古詩(shī)
    謝惠連謝惠連〔南北朝〕
    客從遠(yuǎn)方來(lái)。
    贈(zèng)我鵠文綾。
    貯以相思篋。
    緘以同心繩。
    裁為親身服。
    著以俱寢興。
    別來(lái)經(jīng)年歲。
    歡心不同凌。
    瀉酒置井中。
    誰(shuí)能辨斗升。
    合如杯中水。
    誰(shuí)能判淄澠。
  • 和侯司空登樓望鄉(xiāng)詩(shī)
    陰鏗陰鏗〔南北朝〕
    懷土臨霞觀。
    思?xì)w想石門。
    瞻云望鳥道。
    對(duì)柳憶家園。
    寒田獲里靜。
    野日燒中昏。
    信美今何益。
    傷心自有源。

古詩(shī)大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9a46ac43ac9a46ac/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消