古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]陳與義

dòngtíngzhīdōngjiāngshuǐ西,
liánjīngdòngyángchí。
dēnglínshǔhéngfēn,,
shānshí。
wànláiyóuhuánwàngyuǎn,
sānniánduōnángēngpíngwēi。。
báitóudiàofēngshuāng
lǎocāngxiànbēi。。
tiānpíngqíngfēng,,
fānyànzhèngkōng。
lóutóumiǎoqiūhòu,,
jūnshānyuánzhōng。。
běiwàngkānhuíbáishǒu,
nányóuliáokàndānfēng。。
hànlínfēnliúshǎo,
shīdàolínghuánwèigōng。

登岳陽樓譯文及注釋

譯文
巍巍岳陽樓矗立在洞庭湖之東長江之西,夕陽黃昏,沒有晚風卷起,樓閣上的招牌靜止不動。
登臨當年吳國和蜀國的分界之處(荊州),在湖山黃昏下徘徊。
行程萬里,今日登高遠望是什么心緒?為避戰(zhàn)亂我奔波三年。
登樓憑吊古人,我自己已是兩鬢如霜,看著遠山的古樹,青蒼中,隱含無限的傷悲。

平湖映著天空的影子,晴空萬里,波瀾不驚,大雁在空中飛來飛去。
岳陽樓很多人都在看秋天的景色,看日落君山。
往北邊可以看到白首,往南邊可以看到丹楓。
一路欣賞景色,結果到了巴陵還沒有寫出來詩。

注釋
①簾旌(jīng):酒店或茶館的招子。夕陽遲:夕陽緩慢地下沉。遲,緩慢。
②吳蜀橫分地:三國時吳國和蜀國爭奪荊州,吳將魯肅曾率兵萬人駐扎在岳陽。橫分,這里指瓜分。
③徙(xǐ)倚(yǐ):徘徊。
④三年多難:公元1126年(宋欽宗靖康元年)春天北宋滅亡,到寫此詩時已有三年。憑危:指登樓。憑,靠著。危,指高處。
⑤吊古:哀吊,憑吊。

登岳陽樓主旨

  這首詩寫了詩人登樓的所見所感,雖是抒寫到岳陽樓游玩,但心系國家政事,憂國憂民,借登樓來譜寫了一首愛國詩篇。

登岳陽樓鑒賞

  北宋靖康二年(公元1127年)四月,金兵攻破開封,北宋滅亡。當時,陳與義被貶在陳留(在今河南開封東南)做監(jiān)酒稅的小官,自然加入到逃亡的難民行列中,南奔襄漢,顛沛湖湘,流離失所。他流亡到洞庭湖,幾次登岳陽樓,與朋友悲傷國事,借酒消愁,寫下了數(shù)首詩歌以記其事,其中就有這兩首《登岳陽樓》。

  《登岳陽樓》二首都是七言律詩。其中第一首是詩人寫岳陽樓的開篇之作,所以精心打造,鄭重其事。首聯(lián)寫岳陽樓的地理位置,先從大處著墨,以洞庭湖和長江為背景,在一個宏觀視野中隆重推出岳陽樓?!岸赐ブ畺|江水西”,詩人在一句七字之中,巧妙地運用了“東”“西”兩個方位詞,并以湖、江系之,則岳陽樓之所在,如或可見。而后再寫舉目所見,為“簾旌不動夕陽遲”。這一句是全詩寫景濃墨重彩的一筆,看似平常,實則細膩?!昂熿骸睘榻?,“夕陽”為遠景,近景遠景合而為一,可以想見詩人的視線由近及遠地掃描,逐漸放開,融入那蒼茫的暮色中。不動的簾旌,表明湖面風平浪靜;遲落的夕陽,提示著傍晚的安詳。這樣富有詩情畫意的情境,不禁引起詩人豐富的遐想。

  詩的頷聯(lián)從靜態(tài)舒緩的景物描寫中振起,轉而為強烈的抒情。仿佛是音樂的變奏,這兩句詩似乎是在重復上面的主題,風格卻又迥然不同了?!暗桥R吳蜀橫分地”,也是在說登臨的地理位置,卻加入了厚重的歷史感;“徙倚湖山欲暮時”,也是在寫黃昏時分登樓觀景,卻融入了些許悵惘之情。這樣的漸變,是一種烘托,是一種過渡,是一種物我兼融的摹狀。在這里,詩人的主體形象不經意地、自然而然地出現(xiàn)在詩中,他在思索,在徘徊,在融情入景,在借景抒懷。

  經過前面的蓄勢,詩人終于在頸聯(lián)以近于直呼的方式,發(fā)出了最高亢最強烈的吶喊:“萬里來游還望遠,三年多難更憑危?!边@兩句詩,道出了一個亡國之臣心中的憤懣?!叭f里”與“三年”對舉,分別從空間、時間的跨度上來敘述其事,收到了雙重疊加的藝術效果,讀之讓人感慨萬分。詩人的“萬里來游”不過是萬里逃難的高雅說法,但是又無可奈何。心中的苦悶,只好在“遠望”中消解。“三年多難”,本來已經不勝觳觫,卻還要在這里登高臨危,讓人不堪忍受。詩意至此,已經一波三折,千回百轉,把感情推向了極致。

  詩的最后一聯(lián),顧影自憐,以無限悲涼的身世之慨收束全篇。此時,詩人已屆四十,到了不惑之年,所以言“白頭”;不說傷今,而言“吊古”,含蓄蘊藉,意味深長;“風霜”明指自然事物,實喻社會現(xiàn)實,語意雙關;而“老木滄波”更是包裹詩人形象的一件外衣,無限悲恨,盡在不言之中,可謂“狀難寫之景,如在目前,含不盡之意,見于言外”(歐陽修《六一詩話》引梅堯臣語)。

作者簡介

陳與義
陳與義[宋代]

陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現(xiàn)在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。 更多

陳與義的詩(共893首詩)
  • 《傷春》
    廟堂無策可平戎,坐使甘泉照夕烽。
    初怪上都聞戰(zhàn)馬,豈知窮??达w龍。
    孤臣霜發(fā)三千丈,每歲煙花一萬重。
    稍喜長沙向延閣,疲兵敢犯犬羊鋒。
    查看譯文
  • 《臨江仙夜登小閣,憶洛中舊游》
    憶昔午橋橋上飲,坐上多是豪英,長溝流月去無聲,杏花疏影里,吹笛到天明。
    二十余年如一夢,此身雖在堪驚!
    閑登小閣看新晴,古今多少事,漁唱起三更。
    查看譯文
  • 《臨江仙》
    高詠《楚詞》酬午日,天涯節(jié)序匆匆。
    榴花不似舞裙紅。
    無人知此意,歌罷滿簾風。
    萬事一身傷老矣,戎葵凝笑墻東。
    酒杯深淺去年同。
    試澆橋下水,今夕到湘中。
    查看譯文
  • 《虞美人大光祖席,醉中賦長短句》
    張帆欲去仍搔首,更醉君家酒。
    吟詩日日待春風,及至桃花開后卻匆匆。
    歌聲頻為行人咽,記著樽前雪。
    明朝酒醒大江流,滿載一船離恨向衡州。
    查看譯文
  • 《法駕導引》
    朝元路,朝元路,同駕玉華君。
    千乘載花紅一色,人間遙指是祥云。
    回望海光新。
    查看譯文
  • 別費檢正·香案前頭自乞歸
    李流謙〔宋代〕
    香案前頭自乞歸,歸心選逐雁西飛。
    豈關松菊吾身重,偶托莼鱸此意微。
    行樂不妨千騎擁,照人何必萬釘圍。
    兒曹悵惜先生笑,付與醇醪定是非。
  • 和梁簽判潁州西湖十三題·西湖
    蘇頌蘇頌〔宋代〕
    椒澤疏源勢不休,繞城冰玉湛寒流。
    鳧鷖容與菰蒲亂,占得江湖一望秋。
  • 藏云山居·雨后山尤好
    李之儀李之儀〔宋代〕
    雨后山尤好,秋來方此時。
    心清覺老健,步懶欲歸遲。
    林響驚鼷鼠,風閒叫畫眉。
    善人吾豈敢,去此尚何之。
  • 送法寶禪師
    陳師道陳師道〔宋代〕
    平生夫鐵腳,道價喧宇宙。
    望禮東南云,吾今獨何後。
    晚始識其子,瑤林一枝秀。
    初聞飲光笑,復作空生瘦。
    今年退後禪,袖手不肯叉。
    真成菩薩魔,未免化城咎。
    白月懸清光,大鍾得辭扣。
    知止一何勇,隨緣豈無復。
    豐臺兩禪子,三請期一覯。
    翩然挈瓶盂,百里往相就。
    古寺風雨余,觸目初邂逅。
    夙昔有靜緣,歡然宛如舊。
    教我早自異,業(yè)成誰得救。
    世故已備嘗,躊躇復何候。
    鉆火勿停手,時來自渠透。
    殷懃禮白足,吾為太山溜。
  • 秋日榴花·彼美石氏姝
    林景熙林景熙〔宋代〕
    彼美石氏姝,相逢綠陰早。
    借問此何時,清霜下百草。
    舞裙冷猩紅,自作背時好。
    誰家返魂香,招以華素顥。
    水霞晚猶鮮,山日寒更杲。
    燕逝蟬無聲,園林跡如掃。
    飾明以驚昏,豈昧出處道。
    飄零余寸丹,耿耿歲華老。

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9a454b43ac9a454b/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消