[南北朝]謝朓

穗帷飄井干,樽酒若平生。
郁郁西陵樹(shù),詎聞歌吹聲。
芳襟染淚跡,嬋媛空復(fù)情。
玉座猶寂寞,況乃妾身輕。

同謝諮議詠銅雀臺(tái)譯文

穗帷飄井干,樽酒若平生。銅雀臺(tái)上飄著靈帳,就像死者活著一樣供給他酒食。

郁郁西陵樹(shù),詎聞歌吹聲。曹操墓地的樹(shù)木都長(zhǎng)得很茂盛了,他哪里還能聽(tīng)到妄伎唱歌奏樂(lè)的聲音呢?

芳襟染淚跡,嬋媛空復(fù)情。妾伎們落淚,空余感傷之情,死人也不知道。

玉座猶寂寞,況乃妾身輕。曹操這樣的人物尚有一死,妾伎又何足道呢!

同謝諮議詠銅雀臺(tái)注解

1
郁郁:形容樹(shù)木茂盛。
2
西陵:曹操的葬地。
3
詎:豈。
4
芳襟:指妾伎的衣襟。
5
嬋媛:情思牽連的樣子。這兩句是說(shuō),妾伎們落淚,空余感傷之情,死人也不知道。
6
玉座:帝位,這里指曹操的靈位。

同謝諮議詠銅雀臺(tái)賞析

銅雀臺(tái)是曹操在公元210年(建安十五年)建造的,在當(dāng)時(shí)是最高建筑,上有屋宇一百二十間,連接榱楝,侵徹云漢。因?yàn)闃琼斏翔T造了一個(gè)大銅雀,舒翼奮尾,勢(shì)若飛動(dòng),所以名為銅雀臺(tái)。據(jù)《鄴都故事》記載,公元220年(建安二十五年)曹操臨死之前,在《遺令》中吩咐兒子們將自己的遺體葬在鄴的西崗,并命從妾與使人住在銅雀臺(tái)上,早晚供食,每月初一和十五還要在靈帳前面奏樂(lè)唱歌。此時(shí),諸子必須“登(銅雀)臺(tái),望吾西陵墓田”。兒子們自然遵命照辦。

不知什么緣故,南朝不少詩(shī)人對(duì)這一歷史故事發(fā)生了興趣,紛紛以“銅雀臺(tái)”、“銅雀妓”為題,傷悲其意,為之歌詠。何遜、江淹、劉孝綽、張正見(jiàn)、荀仲舉等人,都有同題之作。謝朓此詩(shī)描寫(xiě)的也是這一題材?!巴?,應(yīng)和的意思。謝諮議,名暻,諮議是官名。謝朓的詩(shī)是應(yīng)和謝暻的銅雀臺(tái)詩(shī)而作的。

井干是漢代樓臺(tái)名,詩(shī)中代指銅雀臺(tái);穗帷就是靈帳。詩(shī)人描寫(xiě)祭奠曹操的“盛況”:銅雀臺(tái)上,歌吹洞天,舞女如云,素白的靈帳,在西風(fēng)中緩緩飄蕩著;曹操的兒子們,供奉先父的亡靈,擺酒設(shè)祭,就像曹操活著的時(shí)候侍奉他一樣。好一個(gè)“樽酒若平生”,一種莊嚴(yán)肅穆和隆重?zé)崃业膱?chǎng)面,宛然在目。同時(shí),又令人油然想見(jiàn)曹操“平生”把酒臨風(fēng)、橫槊賦詩(shī)的蓋世雄風(fēng)。然而,生前的氣壯山河與死后的隆重莊嚴(yán),乍看雖頗相仿佛,前后如一,細(xì)味卻有不勝悲涼之感。逝者如斯,只能“樽酒若平生”(像曹操生前那樣供奉如故)了,但反過(guò)來(lái)說(shuō),又不能“樽酒若平生”(像曹操活著的時(shí)候縱橫捭闔、釃酒臨江那樣)。一句平白如話(huà)的詩(shī),包涵了多重的意蘊(yùn),既是描述,又是感慨,留給人們廣闊的想象余地。而“郁郁西陵樹(shù),詎聞歌吹聲”,又與上兩句有同工異曲之妙。西陵墓地,樹(shù)木蔥蘢;銅雀臺(tái)上,歌吹沸天——可是,死者長(zhǎng)眠地下,不能復(fù)聞絲竹之聲。這似乎是為銅雀臺(tái)上的伎妾們?cè)O(shè)辭,傳達(dá)她們哀婉的心曲。而從詩(shī)人所處的歷史地位、歷史的角度細(xì)加品味,則尤感意蘊(yùn)豐厚,韻味無(wú)窮:時(shí)代渺邈,年復(fù)一年,魏家天下早已改朝換代,如今已沒(méi)有人為曹操一月兩次,歌舞酒樂(lè),侍奉如常;銅雀故址,西陵墓地,百草豐茂,雜樹(shù)叢生,而今已不能聽(tīng)到什么歌吹之聲。所以,詩(shī)人禁不住要為那些無(wú)辜的妾伎們悲泣感傷了。芳襟翠袖,徒染悲泣之淚;婉轉(zhuǎn)纏綿,空余傷感之情。連曹操這樣的蓋世英雄尚且不免“玉座寂寞”的悲哀,更何況那些地位低下、身輕體賤的妾伎們呢。

表面上看,詩(shī)寫(xiě)銅雀臺(tái)祭奠的隆重,寫(xiě)西陵墓地的荒蕪以及妾伎們的芳襟染淚、婉孌多情,旨意似乎是在感嘆曹操的身后寂寞。實(shí)際上這是個(gè)誤會(huì)。寫(xiě)曹操的身后寂寞,乃是為寫(xiě)妾伎們的寂寞張本,是一種襯墊,“玉座猶寂寞,況乃妾身輕”,正點(diǎn)出了這一中心題旨。蓋世英主尚且不免寂寞身后之事,更何況地位低下、生前就已冷落不堪的妾伎們呢。此詩(shī)《樂(lè)府詩(shī)集》題作《銅雀妓》,也正暗示并證明了詩(shī)人題詠的中心對(duì)象是妾伎,而不是曹操。由此可見(jiàn)到,詩(shī)人已從對(duì)銅雀故址的一時(shí)一事的憑吊和感傷的圈子中跳了出來(lái),站到了歷史的高度,既飽含感情又充滿(mǎn)理性,以超然的態(tài)度來(lái)描寫(xiě)、評(píng)判這一歷史故事,并進(jìn)而反思人生。他從大人物的悲哀中,看到了小人物的悲哀;從歷史的冷酷中,領(lǐng)略到了現(xiàn)實(shí)的冷酷;從死者的寂寞中,感受到了生者的寂寞。因而,這種寂寞身后事的感傷和詠嘆,已不僅僅膠著在曹操及其妾伎們身上,而上升為一種人生的感喟和反思。所以,他對(duì)“銅雀妓”的題詠,既是執(zhí)著的,又是超然的,在執(zhí)著與超然的若即若離之中,詩(shī)人既認(rèn)識(shí)、評(píng)判了歷史和人物,也認(rèn)識(shí)、評(píng)判了現(xiàn)實(shí)和自己。

這是一首懷古詩(shī)。懷古詩(shī)是以詩(shī)的形式發(fā)抒詩(shī)人對(duì)于歷史、人物的認(rèn)識(shí)和感受,是對(duì)歷史故事的一種藝術(shù)的評(píng)判。所以,詩(shī)人往往把自己豐富的思想內(nèi)蘊(yùn)和復(fù)雜的感情色彩,深深地隱藏、浸潤(rùn)在詩(shī)的形象當(dāng)中,用藝術(shù)形象來(lái)說(shuō)話(huà),來(lái)作為自己的代言人。謝朓的這首詩(shī),也正具有這樣的特點(diǎn):敘寫(xiě)平白,而蘊(yùn)含豐富、深刻;辭章短小,卻韻味渺遠(yuǎn)、悠長(zhǎng)。

作者簡(jiǎn)介

謝朓
謝朓[南北朝]

謝朓(464~499年),字玄暉。漢族,陳郡陽(yáng)夏(今河南太康縣)人。南朝齊時(shí)著名的山水詩(shī)人,出身世家大族。謝朓與謝靈運(yùn)同族,世稱(chēng)“小謝”。初任竟陵王蕭子良功曹、文學(xué),為“竟陵八友”之一。后官宣城太守,終尚書(shū)吏部郎,又稱(chēng)謝宣城、謝吏部。東昏侯永元初,遭始安王蕭遙光誣陷,下獄死。曾與沈約等共創(chuàng)“永明體”。今存詩(shī)二百余首,多描寫(xiě)自然景物,間亦直抒懷抱,詩(shī)風(fēng)清新秀麗,圓美流轉(zhuǎn),善于發(fā)端,時(shí)有佳句;又平仄協(xié)調(diào),對(duì)偶工整,開(kāi)啟唐代律絕之先河。 更多

謝朓的詩(shī)(共308首詩(shī))
  • 《暫使下都夜發(fā)新林至京邑贈(zèng)西》
    大江流日夜,客心悲未央。
    徒念關(guān)山近,終知返路長(zhǎng)。
    秋河曙耿耿,寒渚夜蒼蒼。
    引領(lǐng)見(jiàn)京室,宮雉正相望。
    金波麗鳷鵲,玉繩低建章。
    驅(qū)車(chē)鼎門(mén)外,思見(jiàn)昭丘陽(yáng)。
    馳暉不可接,何況隔兩鄉(xiāng)。
    風(fēng)云有鳥(niǎo)路,江漢限無(wú)梁。
    ??助楒罁簦瑫r(shí)菊委嚴(yán)霜。
    寄言罻羅者,寥廓已高翔。
    查看譯文
  • 《游東田》
    戚戚苦無(wú)悰,攜手共行樂(lè)。
    尋云陟累榭,隨山望菌閣。
    遠(yuǎn)樹(shù)曖阡阡,生煙紛漠漠。
    魚(yú)戲新荷動(dòng),鳥(niǎo)散余花落。
    不對(duì)芳春酒,還望青山郭。
    查看譯文
  • 《晚登三山還望京邑》
    灞涘望長(zhǎng)安,河陽(yáng)視京縣。
    白日麗飛甍,參差皆可見(jiàn)。
    余霞散成綺,澄江靜如練。
    喧鳥(niǎo)覆春洲,雜英滿(mǎn)芳甸。
    去矣方滯淫,懷哉罷歡宴。
    佳期悵何許,淚下如流霰。
    有情知望鄉(xiāng),誰(shuí)能鬒不變。
    查看譯文
  • 《永明樂(lè)八》
    實(shí)相薄五禮。
    妙花開(kāi)六塵。
    明祥已玉燭。
    寶瑞亦金輪。
    查看譯文
  • 《落日悵望》
    昧旦多紛喧,日晏未遑舍。
    落日余清陰,高枕東窗下。
    寒槐漸如束,秋菊行當(dāng)把。
    借問(wèn)此何時(shí),涼風(fēng)懷朔馬。
    已傷歸暮客,復(fù)思離居者。
    情嗜幸非多,案牘偏為寡。
    既乏瑯邪政,方憩洛陽(yáng)社。
    查看譯文
  • 秋懷詩(shī)·平生無(wú)志意
    謝惠連謝惠連〔南北朝〕
    平生無(wú)志意。
    少小嬰憂(yōu)患。
    如何乘苦心。
    矧復(fù)值秋晏。
    皎皎天月明。
    奕奕河宿爛。
    蕭瑟含風(fēng)蟬。
    寥唳度云雁。
    寒商動(dòng)清閨。
    孤燈曖幽幔。
    耿介繁慮積。
    展轉(zhuǎn)長(zhǎng)宵半。
    夷險(xiǎn)難豫謀。
    倚伏昧前算。
    雖好要如達(dá)。
    不同長(zhǎng)卿慢。
    頗悅鄭生偃。
    無(wú)取白衣宦。
    未知古人心。
    且從性所翫。
    賓至可命觴。
    朋來(lái)當(dāng)染翰。
    高臺(tái)驟登踐。
    清淺時(shí)陵亂。
    頹魄不再圓。
    傾羲無(wú)兩旦。
    金石終銷(xiāo)毀。
    丹青暫雕煥。
    各勉玄發(fā)歡。
    無(wú)貽白首嘆。
    因歌遂成賦。
    聊用布親串。
  • 王侍中粲懷德
    江淹江淹〔南北朝〕
    伊昔值世亂。
    秣馬辭帝京。
    既傷蔓草別。
    方知枤杜情。
    崤函蕩丘墟。
    冀闕緬縱橫。
    倚棹泛涇渭。
    日暮山河清。
    蟋蟀依素野。
    嚴(yán)風(fēng)吹枯莖。
    鸛鹢在幽草。
    客子淚子零。
    去鄉(xiāng)三十載。
    幸遭天下平。
    賢主降嘉賞。
    金貂服玄纓。
    侍宴出河曲。
    飛蓋游鄴城。
    朝露竟幾何。
    忽如水上萍。
    君子篤恩義。
    柯葉終不傾。
    福履既所綏。
    千載垂令名。
  • 雜體詩(shī)魏文帝曹丕游宴
    江淹江淹〔南北朝〕
    置酒坐飛閣。
    逍遙臨華池。
    神飚自遠(yuǎn)至。
    左右芙蓉披。
    綠竹夾清水。
    秋蘭被組崖。
    月出照?qǐng)@中。
    冠佩相追隨。
    客從南楚來(lái)。
    為我吹參差。
    淵魚(yú)猶伏浦。
    聽(tīng)者未云罷。
    高文一何綺。
    小儒安足為。
    肅肅廣殿陰。
    雀聲愁北林。
    眾賓還城邑。
    何用慰我心。
  • 順東西門(mén)行·出西門(mén)
    謝靈運(yùn)謝靈運(yùn)〔南北朝〕
    出西門(mén)。
    眺云間。
    揮斤扶木墜虞泉。
    信道人。
    鑒徂川。
    思樂(lè)暫舍誓不旋。
    閔九九。
    傷牛山。
    宿心載違徒昔言。
    競(jìng)落運(yùn)。
    務(wù)頹年。
    招命儕好相追牽。
    酌芳酤。
    奏繁弦。
    惜寸陰。
    情固然。
  • 梁三朝雅樂(lè)歌雍雅一
    沈約沈約〔南北朝〕
    明明在上。
    其儀有序。
    終事靡諐。
    收铏撤俎。
    乃升乃降。
    和樂(lè)備舉。
    天德莫違。
    人謀是與。
    敬行禮達(dá)。
    茲焉燕語(yǔ)。

古詩(shī)大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9a449943ac9a4499/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消