古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[先秦]佚名

我將我享,維羊維牛,維天其右之。
儀式刑文王之典,日靖四方。
伊嘏文王,既右饗之。
我其夙夜,畏天之威,于時保之。

我將譯文

我將我享,維羊維牛,維天其右之。儀式刑文王之典,日靖四方。伊嘏文王,既右饗之。我其夙夜,畏天之威,于時保之。奉上祭品獻神靈,祭品有牛還有羊,祈求上天佑周邦。效法文王的典章,日日謀求安四方。偉大文王英名揚,配祀上帝祭品享。我們早晚勤努力,遵循天道畏天威,才能保佑我周邦。

我將注解

1
我:周武王自稱。
2
將:捧。
3
享:獻祭品。
4
右:通“佑”,保佑。
5
儀式:法度。
6
刑:通“型”,效法。
7
典:典章制度。
8
靖:平定,治理。
9
伊:語助詞。
10
嘏:福。一說通“假”,偉大。
11
既:盡。
12
右:助。朱熹《詩集傳》則以為神靈“降而在祭牛羊之右”。
13
饗:享用祭品。
14
夙夜:早晚,指勤政。
15
于時:于是。

我將賞析

《我將》是《大武》一成的歌詩。《大武》原作于武王伐紂成功告廟之時,當時只有三成?!兑葜軙な婪分幸灿杏涊d,武王班師回鎬京之四月辛亥,“薦俘、殷王鼎,武王乃翼,矢珪矢憲,告天宗上帝?!钡谒奶?,“甲寅,謁(告)我(伐)殷于牧野,王佩赤白旂,籥人奏《武》,王入進《萬》,獻《明明》三終?!惫释鯂S《說勺舞象舞》一文推測,《大武》之六成是原先的三成和《三象》合并的,這六成可以分開來表演,還可以獨立表演,于是名稱也就隨之而不同。這一推測大約是正確的。

《大武》的樂曲早已失傳,雖有零星的資料,但終難具體描述。然其舞蹈形式則留下了一些粗略的記錄,可以作大概的描繪。第一場,在經(jīng)過一番擂鼓之后,為首的舞者扮演武王,頭戴冕冠出場,手持干戚,山立不動。其余六十多位舞者扮武士陸續(xù)上場,長時間詠嘆后退場。這一場舞蹈動作是表示武王率兵北渡盟津,等待諸侯會師,八百諸侯會合之后,急于作戰(zhàn),而周武王以為伐紂的時機尚不成熟,經(jīng)過商討終于罷兵的事實。第二場主演者扮姜太公,率眾舞者手持干戈,奮臂擊刺,猛烈頓足。他們一擊一刺,做四次重復,表示武王命太公率敢死隊闖犯敵陣進行挑戰(zhàn),武王率大軍進攻,迅速獲勝,威振中原。第三場眾舞者由面向北轉(zhuǎn)而向南,表示周師凱旋返回鎬京。第四場開始時,眾舞者混亂爭斗,扮周、召二公的舞者出而制止,于是眾舞者皆左膝跪地,表示成王即位之后,東方和南方發(fā)生叛亂,周、召二公率兵平亂的事實。第五場,眾舞者分成左右兩大部分,周公在左、召公在右,振動鈴鐸,鼓勵眾舞者前進,表示成王命周公鎮(zhèn)守東南,命召公鎮(zhèn)守西北。第六場,眾舞者恢復第一場的位置,作閱兵慶典和尊崇天子成王的動作,表示周公平亂以后,慶祝天下太平,各地諸侯尊崇周天子。

按傳統(tǒng)說法,《詩經(jīng)》是配樂舞的歌詞,即詩樂舞三位一體。王國維曾懷疑這一說法,但他撰《周大武樂章考》研究《大武》的歌辭時還是按這一原則進行的,即認為《大武》六成有詩六篇。據(jù)《毛詩序》“《武》,奏《大武》也”、“《酌》,告成《大武》也”的說明,與《大武》有關(guān)的詩為《武》、《酌》,又據(jù)《左傳·宣公十二年》“楚子曰:‘……武王克商,作《頌》曰:……又作《武》,其卒章曰:‘耆定爾功?!淙唬骸仌r繹思,我徂惟求定?!淞唬骸椚f邦,屢豐年?!睌?shù)語,提及《大武》中詩有《武》、《賚》、《桓》。這樣,六篇就確定了四篇。王國維又根據(jù)《周頌》末四篇的排列順序,認為《般》詩為其中一篇。又據(jù)《禮記·祭統(tǒng)》“舞莫重于《武宿夜》”一語,推斷還有一篇詩,其中有“宿夜”一詞,“宿夜”即“夙夜”,他認為《昊天有成命》即《武宿夜》,當為《大武》之第一篇歌詩,以下依次為《武》、《酌》、《桓》、《賚》、《般》。后經(jīng)馮沅君、陸侃如,尤其是高亨的詳細考辨,斷定《大武》第一篇當為《我將》(詳見高亨《周代大武樂考釋》一文),并重新排列了后四成歌詩的次序。于是,《大武》六成的六篇詩的排列次序確定為:《我將》、《武》、《賚》、《般》、《酌》、《桓》?,F(xiàn)以高亨的排列次序為依據(jù),分別于各詩之下簡析之。

《我將》作為《大武》一成的歌詩。其舞蹈表現(xiàn)周武王觀兵于盟津的歷史事件,據(jù)《史記·周本紀》記載,周武王出發(fā)前曾往畢地文王墓上舉行過祭祀。他這次出兵伐紂,是以文王為號召,自稱“太子發(fā)”,軍中載著文王的牌位,用以召集諸侯會師。所以這首詩原來蓋為出兵前祭祀文王的禱詞,后來伐紂成功,又將該詩確定為《大武》一成的歌詩?!睹娦颉吩唬骸啊段覍ⅰ罚胛耐跤诿魈靡??!鄙w《大武》之六篇詩,周代常單獨使用,故于明堂祀文王亦可用該詩。

《我將》詩始言奉獻犧牲于天帝,祈求天帝保佑。據(jù)《樂記》,《大武》一成象征武王出征,周人出征,必先祭祀天帝,求得天帝的保佑,此詩的首三句說的就是這事。次言繼承文王之遺志,以求“日靖四方”,也就是統(tǒng)一并安定天下。文王時代,伐犬戎,伐密須,伐耆,伐邘,伐崇,文王歿后,武王欲完成文王未竟事業(yè),伐紂克商,追思文王創(chuàng)業(yè)之功,深覺當遵循文王行之有效的種種法典。末言夙夜“畏天之威”,是說自己日夜不忘天帝和文王之命,希望得到他們的幫助,早日安定天下。對武王而言,天命和文王之典是一致的,文王的遺志也就是“天威”(天命之威)。這就是該詩把祭祀文王和禱告上天合而為一的緣故。全詩自始至終,都用第一人稱的口氣,即周武王出兵之前向父親的神靈和上帝陳述出兵的目的,并祈求保佑。其語言質(zhì)樸,充滿敬畏之情。

佚名的詩(共28987首詩)
  • 《觀別者》
    青青楊柳陌。
    陌上別離人。
    愛子游燕趙。
    高堂有老親。
    不行無可養(yǎng)。
    行去百憂新。
    切切委兄弟。
    依依向四鄰。
    都門帳飲畢。
    從此謝親賓。
    揮涕逐前侶。
    含凄動征輪。
    車徒望不見。
    時見起行塵。
    吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
    看之淚滿巾。
    查看譯文
  • 《跋林和靖手書所作三十聊》
    唐人作詩先作聊,一聊一句名幾年。
    后來作者如崩川,去年百里無洄沿。
    又如商鞅壞井田,夷封溝洫開陌阡。
    吟哦一變成號顛,秦張功甫出此編。
    我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
    藏之篋笥待后賢,庶萬有一唐風還。
    查看譯文
  • 《言懷》
    笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
    漫勞海內(nèi)傳名字,誰論腰間缺酒錢。
    詩賦自慚稱作者,眾人多道我神仙。
    些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
    查看譯文
  • 《五十言懷詩》
    笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
    漫勞海內(nèi)傳名字,誰信腰間沒酒錢。
    詩賦自慚稱作者,眾人疑道是神仙。
    些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
    查看譯文
  • 《自題一絕》
    滿紙荒唐言,一把辛酸淚!
    都云作者癡,誰解其中味?
    查看譯文
  • 澤門之皙謳
    先秦無名〔先秦〕
    澤門之皙。
    實興我役。
    邑中之黔。
    實慰我心。
  • 神女賦
    宋玉宋玉〔先秦〕
    楚襄王與宋玉游于云夢之浦,使玉賦高唐之事。
    其夜玉寢,果夢與神女遇,其狀甚麗,玉異之。
    明日,以白王。
    王曰:
    “其夢若何?
    ”玉對曰:
    “晡夕之后,精神恍忽,若有所喜,紛紛擾擾,未知何意?
    目色仿佛,乍若有記:
    見一婦人,狀甚奇異。
    寐而夢之,寤不自識;
    罔兮不樂,悵然失志。
    于是撫心定氣,復見所夢。
    ”王曰:
    “狀何如也?
    ”玉曰:
    “茂矣美矣,諸好備矣。
    盛矣麗矣,難測究矣。
    上古既無,世所未見,瑰姿瑋態(tài),不可勝贊。
    其始來也,耀乎若白日初出照屋梁;
    其少進也,皎若明月舒其光。
    須臾之間,美貌橫生:
    曄兮如華,溫乎如瑩。
    五色并馳,不可殫形。
    詳而視之,奪人目精。
    其盛飾也,則羅紈綺績盛文章,極服妙采照萬方。
    振繡衣,被袿裳,秾不短,纖不長,步裔裔兮曜殿堂,忽兮改容,婉若游龍乘云翔。
    嫷披服,侻薄裝,沐蘭澤,含若芳。
    性合適,宜侍旁,順序卑,調(diào)心腸。
    ”王曰:
    “若此盛矣,試為寡人賦之。
    ”玉曰:
    “唯唯。
    ”  夫何神女之姣麗兮,含陰陽之渥飾。
    披華藻之可好兮,若翡翠之奮翼。
    其象無雙,其美無極;
    毛嬙鄣袂,不足程式;
    西施掩面,比之無色。
    近之既妖,遠之有望,骨法多奇,應君之相,視之盈目,孰者克尚。
    私心獨悅,樂之無量;
    交希恩疏,不可盡暢。
    他人莫睹,王覽其狀。
    其狀峨峨,何可極言。
    貌豐盈以莊姝兮,苞濕潤之玉顏。
    眸子炯其精朗兮,瞭多美而可視。
    眉聯(lián)娟以蛾揚兮,朱唇地其若丹。
    素質(zhì)干之實兮,志解泰而體閑。
    既姽婳于幽靜兮,又婆娑乎人間。
    宜高殿以廣意兮,翼故縱而綽寬。
    動霧以徐步兮,拂聲之珊珊。
    望余帷而延視兮,若流波之將瀾。
    奮長袖以正衽兮,立躑躅而不安。
    澹清靜其兮,性沉詳而不煩。
    時容與以微動兮,志未可乎得原。
    意似近而既遠兮,若將來而復旋。
    褰余而請御兮,愿盡心之。
    懷貞亮之清兮,卒與我兮相難。
    陳嘉辭而云對兮,吐芬芳其若蘭。
    精交接以來往兮,心凱康以樂歡。
    神獨亨而未結(jié)兮,魂煢煢以無端。
    含然諾其不分兮,揚音而哀嘆!
    薄怒以自持兮,曾不可乎犯干。
      于是搖佩飾,鳴玉鸞;
    奩衣服,斂容顏;
    顧女師,命太傅。
    歡情未接,將辭而去;
    遷延引身,不可親附。
    似逝未行,中若相首;
    目略微眄,精采相授。
    志態(tài)橫出,不可勝記。
    意離未絕,神心怖覆;
    禮不遑訖,辭不及究;
    愿假須臾,神女稱遽。
    徊腸傷氣,顛倒失據(jù),黯然而暝,忽不知處。
    情獨私懷,誰者可語?
    惆悵垂涕,求之至曙。
  • 泂酌
    詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
    泂酌彼行潦,挹彼注茲,可以餴饎。
    豈弟君子,民之父母。
    泂酌彼行潦,挹彼注茲,可以濯罍。
    豈弟君子,民之攸歸。
    泂酌彼行潦,挹彼注茲,可以濯溉。
    豈弟君子,民之攸塈。
  • 澤陂
    詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
    彼澤之陂,有蒲與荷。
    有美一人,傷如之何?
    寤寐無為,涕泗滂沱。
    彼澤之陂,有蒲與蕳。
    有美一人,碩大且卷。
    寤寐無為,中心悁悁。
    彼澤之陂,有蒲菡萏。
    有美一人,碩大且儼。
    寤寐無為,輾轉(zhuǎn)伏枕。
  • 恭世子誦
    佚名佚名〔先秦〕
    貞之無報也。
    孰是人斯。
    而有斯臭也。
    貞為不聽。
    信為不誠。
    國斯無刑。
    媮居幸生。
    不更厥貞。
    大命其傾。
    威兮懷兮。
    各聚爾有。
    以待所歸兮。
    猗兮違兮。
    心之哀兮。
    歲之二七。
    其靡有徵兮。
    若翟公子。
    吾是之依兮。
    鎮(zhèn)撫國家。
    為王妃兮。

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9a405f43ac9a405f/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消