[五代]李煜

曉月墜,宿云微,無語枕頻欹。
夢(mèng)回芳草思依依,天遠(yuǎn)雁聲稀。
啼鶯散,馀花亂,寂寞畫堂深院。
片紅休掃盡從伊,留待舞人歸。

喜遷鶯·曉月墜譯文

曉月墜,宿云微,無語枕頻欹。夢(mèng)回芳草思依依,天遠(yuǎn)雁聲稀。拂曉的月亮從天空墜下,夜空云霧已經(jīng)微淡,默默無語倚在枕上。夢(mèng)醒仍戀芳草綿綿,雁聲消失遙遠(yuǎn)天邊。

啼鶯散,馀花亂,寂寞畫堂深院。片紅休埽盡從伊,留待舞人歸。啼曉的黃鶯散,零落的飛花亂,只留下寂寞畫堂深深院。任落紅遍地休掃它,留待跳舞人回當(dāng)?shù)靥骸?/span>

喜遷鶯·曉月墜注解

1
墜:落下。
2
微:疏淡。
3
欹:斜倚。
4
馀花:馀即余,殘花。
5
埽:掃去。
6
盡從伊:這里指全由落花,任憑它飄落一地。

喜遷鶯·曉月墜賞析

李煜為南唐末代國君,雖不通為政之道,卻精書法,善繪畫,通音律,詩詞皆妙,尤以詞的成就。此詞抒發(fā)春天的思念之情,寫得悠然深遠(yuǎn)、余味無窮。上片“夢(mèng)回”二字交待詞人情感之引起,下片借場(chǎng)景繼續(xù)抒寫思念之情。這首詞是其軟禁生涯的泣血之作。

詞的上片寫徹夜夢(mèng)思的情狀與伊人消息沉沉。這洶涌而來的思念,大抵是多日以來早在心理埋好伏線,以至于入夢(mèng)時(shí),李煜也舍不得將其丟擲一旁,多情傷別,夢(mèng)寐縈懷,然而夢(mèng)中究竟有多少字,他只字未提?!皶栽聣?,宿云微”,這兩句對(duì)偶,描寫曉月西沉,暮云漸上,一片祥和之色與夢(mèng)回后的惆悵。這種氣氛使得詞人便更加思念遠(yuǎn)方的人,不知不覺魂歸夢(mèng)中,情思悠悠,伊人之芳香彌漫在詞人整個(gè)心中,在夢(mèng)鄉(xiāng)里,只見雁影在蒼宇之間漸飛漸遠(yuǎn),卻沒有帶來任何音信,詞人因此傷感。而《清平樂》中“雁來音信無憑,路遙歸夢(mèng)難成。離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)還生”,更與“雁聲稀”、“芳草”相印證,意趣更加明晰。這兩句,擴(kuò)大了空間,增強(qiáng)了離恨,心情尤覺不寧,所以只得頻頻欹枕,默默無言。上片墜月余輝、微云抹岫與夢(mèng)里殘痕、天邊芳草暗相融洽,使人感到曲折深邃,縹緲汪洋。

下片描寫冷靜堂院與詞人的寂寞與傷感。“啼鶯散,馀花亂?!柄L散花落,春天也即將逝去;雁聲稀少,啼鶯也紛紛振翅而去,似有別處風(fēng)光更加迷人,總會(huì)比這殘花亂舞的寂寞畫堂增添幾分生氣?!捌t休埽盡從伊,留待舞人歸”詞人不掃落花的原因有二,其一是要留給歡愛的人看看,好花到了這個(gè)地步十分可惜,來引起她的警惕;第二是要讓歡愛的人明白,惜花之人對(duì)此又是多么難堪,來引起她的憐惜??傊M麖倪@里來感動(dòng)她。秋色已盡,想必伊人也要趕快歸來,以后不再遠(yuǎn)離,道來簡(jiǎn)單,意味卻是深長,因?yàn)檫@正是大周后去世后的第一個(gè)春天,李煜是獨(dú)自度過。在這寂靜之中,陪伴詞人的只有寂寞,只能憑空懷念當(dāng)年一幕令人心旌神搖的風(fēng)景??上Ю铎献约焊裢馇宄?,他思念的大周后,是不會(huì)再回來了,將逝的春景、已經(jīng)逝去的美人,終究只是一場(chǎng)夢(mèng),無法挽回。陸淞《瑞鶴仙》詞中有這么一段:“陽臺(tái)路迥(一作‘遠(yuǎn)’),云夢(mèng)雨,便無準(zhǔn)。待歸來,先指花梢教看,欲把心期細(xì)問,問因循過了青春,怎生意穩(wěn)?”說的很透辟,這兩者雖懷念對(duì)象不同,表達(dá)男女間的心情,正可互相印證。

這首詞在“曉月”“宿云”“芳草“雁”“鶯”“花”“片紅”等密麗意象中,融入詞人的“閨閣”之思,將寂寞深情表現(xiàn)的傷感而優(yōu)美.

喜遷鶯·曉月墜譯文

注釋
1.曉月:早晨的殘?jiān)?別做"晚月".宿云:夜間的云.
2.頻:別做"憑".欹:音qi七,斜靠.別做"倚".
3.芳草:指代思念的人.
4.余花:晚春尚未凋謝的花.
5.深院:別做"深浣",疑誤.
6.片紅:掉落的花瓣.盡從:完全任從.伊:他.此處指代落花

譯文
  曉月已經(jīng)慢慢墜落,晚上的云開始消散,天快亮了。這正是該熟睡的時(shí)候,然而作者卻醒著,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。原因是:"夢(mèng)回芳草"。他做夢(mèng)夢(mèng)到了思念的人,午夜醒來思念已極,再也無法入睡。想借雁隊(duì)與遠(yuǎn)方的人互傳相思之情,可是天遠(yuǎn)雁難來,自己相思難寄,伊人也音信無憑。依依的思念,卻無可托付。
  鳥聲飛散,晚春的花朵也紛亂。畫堂深院,更添了離人的寂寞愁緒。作者看著庭院中滿地的落花,不禁想:就這樣不要打掃落花,任由他飄落在庭前,等待我思念的人回來看。  

作者簡(jiǎn)介

李煜
李煜[五代]

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名從嘉,字重光,號(hào)鐘隱、蓮峰居士,漢族,生于金陵(今江蘇南京),祖籍彭城(今江蘇徐州銅山區(qū)),南唐最后一位國君。李煜精書法、工繪畫、通音律,詩文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。李煜的詞,繼承了晚唐以來溫庭筠、韋莊等花間派詞人的傳統(tǒng),又受李璟、馮延巳等的影響,語言明快、形象生動(dòng)、用情真摯,風(fēng)格鮮明,其亡國后詞作更是題材廣闊,含意深沉,在晚唐五代詞中別樹一幟,對(duì)后世詞壇影響深遠(yuǎn)。 更多

李煜的詩(共145首詩)
  • 《望江梅》
    閑夢(mèng)遠(yuǎn),南國正清秋。
    千里江山寒色遠(yuǎn),蘆花深處泊孤舟。
    笛在月明樓。
    查看譯文
  • 《青玉案》
    梵宮百尺同云護(hù),漸白滿蒼苔路。
    破臘梅花早露。
    銀濤無際,玉山萬里,寒罩江南樹。
    鴉啼影亂天將暮,海月纖痕映煙霧。
    修竹低垂孤鶴舞。
    楊花風(fēng)弄,鵝毛天剪,總是詩人誤。
    查看譯文
  • 《菩薩蠻》
    花明月暗籠輕霧,今宵好向郎邊去。
    剗襪步香階,手提金縷鞋。
    畫堂南畔見,一向偎人顫。
    奴為出來難,教郎恣意憐。
    查看譯文
  • 《更漏子》
    金雀釵,紅粉面,花里暫時(shí)相見。
    知我意,感君憐,此情須問天。
    香作穗,蠟成淚,還似兩人心意。
    珊枕膩,錦衾寒,覺來更漏殘。
    查看譯文
  • 《玉樓春》
    晚妝初了明肌雪,春殿嬪娥魚貫列。
    笙簫吹斷水云開,重按霓裳歌遍徹。
    臨風(fēng)誰更飄香屑,醉拍闌干情味切。
    歸時(shí)休放燭花紅,待踏馬蹄清夜月。
    查看譯文
  • 見杭州烏窠和尚后作
    白行簡(jiǎn)白行簡(jiǎn)〔五代〕
    白頭居士對(duì)禪師,正是楞嚴(yán)三昧?xí)r。
    一物也無百味足,恒沙能有幾人知?
  • 明道人歸西林,求題院額,作此送之
    徐鉉徐鉉〔五代〕
    昔從岐陽狩,簪纓滿翠微。
    十年勞我夢(mèng),今日送師歸。
    曳尾龜應(yīng)樂,乘軒鶴謾肥。
    含情題小篆,將去掛巖扉。
  • 訴鐘情
    顧敻顧敻〔五代〕
    永夜拋人何處去?
    絕來音。
    香閣掩,眉斂、月將沉。
    爭(zhēng)忍不相尋?
    怨孤衾。
    換我心、為你心。
    始知相憶深。
  • 伍喬伍喬〔五代〕
    積靄沈諸壑,微陽在半峰。
    (《省試霽后望鐘山》)
  • 玉樓春·雪云乍變春云簇
    馮延巳馮延巳〔五代〕
    雪云乍變春云簇,漸覺年華堪縱目。
    北枝梅蕊犯寒開,南浦波紋如酒綠。
    芳菲次第長相續(xù),自是情多無處足。
    尊前百計(jì)見春歸,莫為傷春眉黛蹙。

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9a338f43ac9a338f/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消