[唐代]杜牧

  六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。
覆壓三百余里,隔離天日。
驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽。
二川溶溶,流入宮墻。
五步一樓,十步一閣;
廊腰縵回,檐牙高啄;
各抱地勢,鉤心斗角。
盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知乎幾千萬落。
長橋臥波,未云何龍?
復(fù)道行空,不霽何虹?
高低冥迷,不知西東。
歌臺暖響,春光融融;
舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄。
一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊。
  妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來于秦,朝歌夜弦,為秦宮人。
明星熒熒,開妝鏡也;
綠云擾擾,梳曉鬟也;
渭流漲膩,棄脂水也;
煙斜霧橫,焚椒蘭也。
雷霆乍驚,宮車過也;
轆轆遠(yuǎn)聽,杳不知其所之也。
一肌一容,盡態(tài)極妍,縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉。
有不得見者,三十六年。
  燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營,齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山。
一旦不能有,輸來其間。
鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜。
嗟乎!
一人之心,千萬人之心也。
秦愛紛奢,人亦念其家。
奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?
使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;
架梁之椽,多于機(jī)上之工女;
釘頭磷磷,多于在庾之粟粒;
瓦縫參差,多于周身之帛縷;
直欄橫檻,多于九土之城郭;
管弦嘔啞,多于市人之言語。
使天下之人,不敢言而敢怒。
獨(dú)夫之心,日益驕固。
戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!
  嗚呼!
滅六國者六國也,非秦也;
族秦者秦也,非天下也。
嗟乎!
使六國各愛其人,則足以拒秦;
使秦復(fù)愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?
秦人不暇自哀,而后人哀之;
后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也。

阿房宮賦譯文

六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。覆壓三百余里,隔離天日。驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽。二川溶溶,流入宮墻。五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鉤心斗角。盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落。長橋臥波,未云何龍?復(fù)道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知西東。歌臺暖響,春光融融;舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄。一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊。(不知乎 一作:不知其;西東 一作:東西)六國滅亡,四海統(tǒng)一;蜀地的山變得光禿禿了,阿房宮建造出來了。它從渭南到咸陽覆蓋了三百多里地,宮殿高聳,遮天蔽日。它從驪山北邊建起,折而向西,一直通到咸陽。渭水、樊川浩浩蕩蕩的,流進(jìn)了宮墻。五步一座樓,十步一個(gè)閣,走廊長而曲折,突起的屋檐像鳥嘴向上撅起。各自依著地形,四方向核心輻輳,又互相爭雄斗勢。樓閣盤結(jié)交錯(cuò),曲折回旋,如密集的蜂房,如旋轉(zhuǎn)的水渦,高高地聳立著,不知道它有幾千萬座。長橋橫臥水波上,天空沒有起云,何處飛來了蒼龍?復(fù)道飛跨天空中,不是雨后剛晴,怎么出現(xiàn)了彩虹?房屋忽高忽低,幽深迷離,使人不能分辨東西。歌臺上由于歌聲響亮而充滿暖意,有如春光融和;舞殿上由于舞袖飄拂而充滿寒意,有如風(fēng)雨凄涼。一天之中,一宮之內(nèi),氣候卻不相同。

妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來于秦。朝歌夜弦,為秦宮人。明星熒熒,開妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車過也;轆轆遠(yuǎn)聽,杳不知其所之也。一肌一容,盡態(tài)極妍,縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉。有不見者,三十六年。燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營,齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山。一旦不能有,輸來其間。鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜。(有不見者 一作:有不得見者)六國的妃嬪侍妾、王子皇孫,離開自己的宮殿,坐著輦車來到秦國,他們早上歌唱,晚上奏樂,成為秦國的宮人。明亮的星星晶瑩閃爍,那是宮妃們打開了梳妝的鏡子;烏青的云朵紛紛擾擾,這是宮妃們在梳理晨妝的發(fā)髻;渭水漲起一層油膩,這是宮妃們拋棄了的胭脂水;煙靄斜斜上升,云霧橫繞空際,那是宮女們?nèi)计鹆私诽m在熏香;雷霆突然震響,這是宮車駛過去了;轆轆的車聲越聽越遠(yuǎn),無影無蹤,不知道它去到什么地方。她們每一片肌膚,每一種容顏,都美麗嬌媚得無以復(fù)加。宮妃們久久地站著,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地探視,盼望著皇帝來臨。有的宮女竟整整三十六年沒能見到皇帝。燕趙、韓魏收藏的金玉珍寶,齊國楚國挑選的珍寶,是諸侯世世代代,從他們的子民那里掠奪來的,堆疊得像山一樣。一旦國破家亡,這些再也不能占有了,都運(yùn)送到阿房宮里來。寶鼎被當(dāng)作鐵鍋,美玉被當(dāng)作頑石,黃金被當(dāng)作土塊,珍珠被當(dāng)作沙礫,丟棄得到處都是,秦人看見這些,也并不覺得可惜。

嗟乎!一人之心,千萬人之心也。秦愛紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽,多于機(jī)上之工女;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒;瓦縫參差,多于周身之帛縷;直欄橫檻,多于九土之城郭;管弦嘔啞,多于市人之言語。使天下之人,不敢言而敢怒。獨(dú)夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!唉,一個(gè)人的意愿,也就是千萬人的意愿啊。秦皇喜歡繁華奢侈,人民也顧念他們自己的家。為什么掠取珍寶時(shí)連一錙一銖都搜刮干凈,耗費(fèi)起珍寶來竟像對待泥沙一樣。致使承擔(dān)棟梁的柱子,比田地里的農(nóng)夫還多;架在梁上的椽子,比織機(jī)上的女工還多;梁柱上的釘頭光彩耀目,比糧倉里的粟粒還多;瓦楞長短不一,比全身的絲縷還多;或直或橫的欄桿,比九州的城郭還多;管弦的聲音嘈雜,比市民的言語還多。使天下的人民,口里不敢說,心里卻敢憤怒??墒鞘ПM人心的秦始皇的思想,一天天更加驕傲頑固。結(jié)果戍邊的陳勝、吳廣一聲呼喊,函谷關(guān)被攻下,楚兵一把大火,可惜阿房宮化為一片焦土。

嗚呼!滅六國者六國也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦復(fù)愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也。唉!滅亡六國的是六國自己,不是秦國啊。消滅秦王朝的是秦王朝自己,不是天下的人啊。可嘆呀!假使六國各自愛護(hù)它的人民,就完全可以依靠人民來抵抗秦國。假使秦王朝又愛護(hù)六國的人民,那么皇位就可以傳到三世還可以傳到萬世做皇帝,誰能夠族滅它呢?秦人來不及哀悼自己,而后人替他們哀傷;如果后人哀悼他卻不把他作為鑒戒吸取教訓(xùn),也只會使更后的人又來哀悼這后人啊。

阿房宮賦注解

1
六王畢:六國滅亡了。齊、楚、燕、韓、趙、魏六國的國王,即指六國。畢 ,完結(jié),指為秦國所滅。
2
一:統(tǒng)一。
3
蜀山兀,阿房出:四川的山光禿了,阿房宮出現(xiàn)了。蜀,四川。兀,山高而上平。這里形容山上樹木已被砍伐凈盡。出,出現(xiàn),意思是建成。
4
覆壓:應(yīng)當(dāng)是指“層層疊疊”)。
5
里:即公里,現(xiàn)代人也無法做到,夸張過度,難以令人信服)。這是形容宮殿樓閣接連不斷,占地極廣。
6
隔離天日:遮蔽了天日。這是形容宮殿樓閣的高大。
7
驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽:(阿房宮)從驪山北邊建起,折而向西,一直通到咸陽(古咸陽在驪山西北)。走,趨向。
8
二川溶溶:二川,指渭水和樊川。溶溶,河水緩流的樣子。
9
廊腰縵回:走廊長而曲折。廊腰,連接高大建筑物的走廊,好像人的腰部,所以這樣說。縵,縈繞。回,曲折。
10
檐牙高啄:(突起的)屋檐(像鳥嘴)向上撅起。檐牙,屋檐突起,猶如牙齒。
11
各抱地勢:各隨地形。這是寫樓閣各隨地勢的高下向背而建筑的狀態(tài)。
12
鉤心斗角:指宮室結(jié)構(gòu)的參差錯(cuò)落,精巧工致。鉤心,指各種建筑物都向中心區(qū)攢聚。斗角,指屋角互相對峙。如今指各自用盡心機(jī)互相排擠。
13
盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦:盤旋,屈曲,像蜂房,像水渦。焉,相當(dāng)于“凜然”“欣然”的“然”,意為。。。的樣子。樓閣依山而筑,所以說像蜂房,像水渦。盤盤,盤旋的樣子。囷囷,屈曲的樣子,曲折回旋的樣子。
14
矗不知其幾千萬落:矗立著不知它們有幾千萬座。矗,形容建筑物高高聳立的樣子。下文“杳不知其所之也”的“杳”,用法與此相同。落,相當(dāng)于“座”或者“所”。
15
長橋臥波,未云何龍:長橋臥在水上,沒有云怎么(出現(xiàn)了)龍?《易經(jīng)》有“云從龍”的話,所以人們認(rèn)為有龍就應(yīng)該有云。這是用故作疑問的話,形容長橋似龍。
16
復(fù)道:在樓閣之間架木筑成的通道。因上下都有通道,叫做復(fù)道。
17
霽:分辨不清。
18
歌臺暖響,春光融融:意思是說,人們在臺上唱歌,歌樂聲響起來,好像充滿著暖意。如同春光那樣融和。融融,和樂。
19
舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄:意思是說,人們在殿中舞蹈,舞袖飄拂,好像帶來寒氣,如同風(fēng)雨交加那樣凄冷。
20
妃嬪媵嬙:統(tǒng)指六國王侯的宮妃。她們各有等級(妃的等級比嬪、嬙高)。媵是陪嫁的侍女,也可成為嬪、嬙。下文的“王子皇孫”指六國王侯的女兒,孫女。
21
辭樓下殿,輦來于秦:辭別(六國的)樓閣宮殿,乘輦車來到秦國。
22
明星熒熒,開妝鏡也:(光如)明星閃亮,是(宮人)打開梳妝的鏡子。熒熒,明亮的樣子。下文緊連的四句,句式相同。
23
漲膩:漲起了(一層)脂膏(含有胭脂、香粉的洗臉的“脂水”)。
24
椒蘭:兩種香料植物,焚燒以熏衣物。
25
轆轆遠(yuǎn)聽:車聲越聽越遠(yuǎn)。轆轆,車行的聲音。
26
杳:遙遠(yuǎn)得蹤跡全無。
27
一肌一容,盡態(tài)極妍:任何一部分肌膚,任何一種姿容,都嬌媚極了。態(tài),指姿態(tài)的美好。妍,美麗。
28
縵立:久立。封建時(shí)代皇帝到某處,叫“幸”。妃,嬪受皇帝寵愛,叫“得幸”。
29
三十六年:秦始皇在位共三十六年。這里說三十六年,指其在位年數(shù),形容阿房宮很大,有年都沒有見到皇帝的宮女。
30
收藏:指收藏的金玉珍寶等物。下文的“經(jīng)營”也指金玉珍寶等物?!熬ⅰ?,形容詞作名詞,精品,也有金玉珍寶等物的意思。
31
剽掠其人:從人民那里搶來。剽,搶劫,掠奪。人,民。唐避唐太宗李世民諱,改民為人。下文“人亦念其家”“六國各愛其人”“秦復(fù)愛六國之人”的“人”,與此相同。
32
倚疊:積累。
33
鼎鐺玉石,金塊珠礫:把寶鼎看作鐵鍋,把美玉看作石頭,把黃金看作土塊,把珍珠看作石子。鐺,平底的淺鍋。
34
邐迤:連續(xù)不斷。這里有“連接著”、“到處都是”的意思。
35
一人之心,千萬人之心也:心,心意,意愿。
36
奈何:怎么,為什么。
37
錙銖:古代重量名,一錙等于六銖,一銖約等于后來的一兩的二十四分之一。錙、銖連用,極言其細(xì)微。
38
負(fù)棟之柱:承擔(dān)棟梁的柱子。
39
磷磷:水中石頭突立的樣子。這里形容突出的釘頭。
40
庾:露天的谷倉。
41
九土:九州。
42
獨(dú)夫:失去人心而極端孤立的統(tǒng)治者。這里指秦始皇。
43
固:頑固。
44
戍卒叫:指陳勝、吳廣起義。
45
函谷舉:劉邦于公元前年率軍先入咸陽,推翻秦朝統(tǒng)治,并派兵守函谷關(guān)。舉,被攻占。
46
楚人一炬:指項(xiàng)羽(楚將項(xiàng)燕的后代)也于公元前年入咸陽,并焚燒秦的宮殿,大火三月不滅。
47
使:假使。
48
遞:傳遞,這里指王位順著次序傳下去。
49
萬世:《史記·秦始皇本紀(jì)》載秦始皇統(tǒng)一六國后,下詔曰“朕為始皇帝,后世以計(jì)數(shù),二世,三世至于萬世,傳之無窮?!比欢爻瘍H傳二世便亡。
50
族:使……滅族。
51
不暇:來不及。
52
哀:哀嘆。

阿房宮賦背景

《阿房宮賦》寫于公元825年(唐敬宗寶歷元年),杜牧二十三歲。杜牧所處的時(shí)代,政治腐敗,階級矛盾異常尖銳,他希望當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治者勵(lì)精圖治、富民強(qiáng)兵,而事實(shí)恰恰和他的愿望相反。唐穆宗李恒以沉溺聲色送命。接替他的唐敬宗李湛,荒淫更甚,“游戲無度,狎昵群小”,“視朝月不再三,大臣罕得進(jìn)見”。又“好治宮室,欲營別殿,制度甚廣”。并命令度支員外郎盧貞,“修東都宮闕及道中行宮”,以備游幸(《通鑒》卷二四三)。對于這一切,杜牧是憤慨而又痛心的。他在《上知己文章啟》中明白地說:“寶歷大起宮室,廣聲色,故作《阿房宮賦》?!笨梢姟栋⒎繉m賦》的批判鋒芒,不僅指向秦始皇和陳后主、隋煬帝等亡國之君,而主要是指向當(dāng)時(shí)的最高統(tǒng)治者。

阿房宮賦賞析

《阿房宮賦》被選入《古文觀止》卷七,全文除了具有震撼人心的思想力量外,也具有很高的藝術(shù)價(jià)值。從內(nèi)容結(jié)構(gòu)上看,此賦可分為四段。

第一段,寫阿房宮的雄偉壯觀。

開篇先用四個(gè)三字短句領(lǐng)起,音節(jié)緊湊,氣勢不凡,達(dá)到了先聲奪人的效果。這12個(gè)字,既寫出了秦始皇一統(tǒng)天下的豪邁氣概,也寫出了阿房宮興建營造的非同凡響,語言簡練到不能刪削分毫的程度,筆力千鈞。接下來從全景到本體構(gòu)筑,寫阿房宮的雄偉壯觀。“覆壓三百余里,隔離天日”,勾勒出阿房宮占地廣闊、凌云蔽日的宏偉氣勢,給人一個(gè)總體的印象?!绑P山北構(gòu)而西折”四句,寫阿房宮是依著山勢、就著水流而修建的,仍然突出了它利用自然、巧奪天工的氣派。以下由寫渭水和樊川的“流入宮墻”,自然地過渡到寫阿房宮的建筑特點(diǎn)。然后用夸張和襯托的手法,借寫歌舞的冷暖,描述阿房宮“一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊”的怪現(xiàn)象,陪襯出它的宏大寬廣。

第二段,寫阿房宮里的美人和珍寶,揭露秦朝統(tǒng)治者奢侈的生活,為下文的議論設(shè)伏。

先寫“妃嬪”的由來,說明是“六王畢,四海一”的結(jié)果,照應(yīng)篇首。作者一連用了“明星熒熒,開妝鏡也”等六組排比句式,寫宮人梳妝打扮、“縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉”的凄慘生活。鏡如明星,鬟如綠云,“棄脂”漲渭水,焚椒蘭成煙霧。這些生動的描寫,既表現(xiàn)了宮女命運(yùn)的悲慘,也揭示了秦始皇生活的驕奢淫逸?!把嘹w之收藏”以下,由寫人的被欺辱轉(zhuǎn)而寫物的被踐踏。在這里,原來六國珍藏的玉石金鼎,像土塊、鐵鍋一樣堆棄著,“秦人視之,亦不甚惜”。

第三段,由描寫轉(zhuǎn)為議論,顯示出作這篇賦文的本意。

先以“嗟乎”發(fā)出感嘆,對比人心事理,指出“秦愛紛奢,人亦念其家”,進(jìn)而質(zhì)問道:“奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?”接著,用了六組“使……多于……”的比喻句排比,盡情地揭露了秦王朝的奢靡給人民帶來的深重災(zāi)難。經(jīng)過重重鋪墊,筆鋒一轉(zhuǎn),讓“不敢言而敢怒”的“天下之人”同“日益驕固”的統(tǒng)治者進(jìn)行較量,結(jié)果阿房宮成了一片焦土。

第四段,總結(jié)六國和秦滅亡的歷史教訓(xùn),向當(dāng)世統(tǒng)治者發(fā)出警告。

“嗟乎!一人之心,千萬人之心也”,這是說“人同此心”,但繼之而來的“秦愛紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?”卻對秦統(tǒng)治者的殘民以自肥作了有力的抨擊。以下數(shù)句尤其精彩:“使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽,多于機(jī)上之工女;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒;瓦縫參差,多于周身之帛縷;直欄橫檻,多于九土之城郭;管弦嘔啞,多于市人之言語。使天下之人,不敢言而敢怒。獨(dú)夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!”這是緊承“嗟乎”以下各句而來的?!扒貝奂娚荩艘嗄钇浼摇眱删?,“秦”“人”并提。接著以“奈何取之盡錙銖,用之如泥沙”的憤慨語總括秦的紛奢給人民帶來的深重災(zāi)難。然后用“使”字領(lǐng)起,擺出一系列罪證。秦統(tǒng)治者剝削、壓迫人民的罪證是不勝枚舉的。文學(xué)創(chuàng)作的特點(diǎn)在于通過個(gè)別表現(xiàn)一般,因而在一篇作品中也用不著從各方面羅列罪證。即從阿房宮著筆,就前半篇的敘寫作出了邏輯的推演。一連串用準(zhǔn)確的比喻構(gòu)成的排句,形象地表現(xiàn)了“秦”與“人”、剝削者與被剝削者一樂一苦的兩個(gè)方面及其相互關(guān)系。一句句噴薄而出、層層推進(jìn),到了“使天下之人,不敢言而敢怒”,已將火山即將爆發(fā)的形勢全盤托出。再用“獨(dú)夫之心,日益驕固”從反面一逼,便逼出“戍卒叫,函谷舉”的局面,農(nóng)民起義的熊熊烈火終于埋葬了統(tǒng)治者。而供統(tǒng)治者享樂的阿房宮也隨之化為灰燼。

接下去,還不肯正面說破,卻以無限感慨揭示出六國與秦滅亡的原因:“嗚呼!滅六國者六國也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦復(fù)愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?”既指出六國與秦的所以亡,又指出倘能“各愛其人”,就不會亡。這才將筆鋒轉(zhuǎn)向“后人”──主要是當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治者:“秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也?!毙形闹链?,作者以飽含激情的筆墨成功地表現(xiàn)了他的創(chuàng)作意圖,結(jié)句更有言盡意不盡的特點(diǎn)。

此賦運(yùn)用典型化的藝術(shù)手法,在不長的篇幅中,將宮殿建筑之恢弘壯觀,后宮之充盈嬌美,寶藏之珍貴豐奢,表現(xiàn)得層次分明而具體形象,由此得出秦始皇之所以統(tǒng)治不能久遠(yuǎn),即在于暴民取材、不施仁愛的結(jié)論,為當(dāng)時(shí)最高統(tǒng)治者提供了深刻的教訓(xùn)和警示。

阿房宮賦文言常識

詞類活用
六王畢,四海一(畢,完結(jié),指為秦國所滅;一,數(shù)詞作動詞,統(tǒng)一)
驪山北構(gòu)而西折(北、西,名詞作狀語,向北、向西 驪山,從驪山 ,名作狀)
長橋臥波,未云何龍?(云,名詞作動詞,出現(xiàn)了云;龍,名詞作動詞,出現(xiàn)了龍)
復(fù)道行空,不霽何虹?(虹,名詞作動詞,出現(xiàn)了彩虹 )
辭樓下殿(下,名作動,走下)
輦來于秦(輦,名詞作狀語,坐輦車)
朝歌夜弦(歌、弦,名詞作動詞,吟唱、彈奏。朝、夜,名詞作狀語,在早上、在晚上)
誰得而族滅(族,使...滅族,名作動,使動)
鼎鐺玉石,金塊珠礫(鼎、玉、金、珠,把鼎,把玉,把金子,把珍珠當(dāng)作。名詞作動詞。)
后人哀之而不鑒之(鑒,意動用法,以……為鑒)
廊腰縵回(腰名詞作狀語,像腰帶一樣)
蜂房水渦(蜂房、水渦,名詞作狀語,像蜂房,像水渦)
族秦者秦也(族,名詞作動詞,滅族)
蜀山兀(兀,形容詞作動詞,山高而禿,指山上的樹木被砍伐光了)
日益驕固(日,名詞作狀語,天天地)
秦人不暇自哀(哀,為動用法,為……哀嘆)
奈何取之盡錙銖(盡,使動用法,使……盡)
楚人一炬,可憐焦土(炬。放火 焦土,名詞作動詞,變成焦土)
一肌一容,盡態(tài)極妍(極,副詞作動詞,極盡)
燕趙之收藏(收藏,動詞作名詞,指收藏的金玉珍寶等物)

特殊句式
1、判斷句
1)滅六國者六國也,非秦也
2)族秦者秦也,非天下也
3)一人之心,千萬人之心也
4)朝歌夜弦,為秦宮人
5)明星熒熒,開妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車過也
2、被動句
1)輸來其間
2)函谷舉
3、倒裝句
1)賓語前置
秦人不暇自哀
2)定語后置
(1)有不見者,三十六年
(2)釘頭磷磷
(3)瓦縫參差
(4)管弦嘔啞
3)介詞結(jié)構(gòu)后置(狀語后置)
(1)使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫
(2)架梁之椽,多于機(jī)上之工女
(3)釘頭磷磷,多于在庾之粟粒
(4)瓦縫參差,多于周身之帛縷
(5)直欄橫檻,多于九土之城郭
(6)管弦嘔啞,多于市人之言語
4、省略句
1)長橋臥波,未云何龍?復(fù)道行空,不霽何虹?
2)摽掠其人
3)可憐焦土
4)五步一樓,十步一閣

古今異義
1、可憐 古:可惜 今:值得憐憫
2.精英 古:收藏的金玉珍寶 今:卓越人物,泛指在一項(xiàng)或多項(xiàng)領(lǐng)域上的優(yōu)秀人才和領(lǐng)導(dǎo)者。

一詞多義
一:
1、 六王畢,四海一(統(tǒng)一。)
2、楚人一炬,可憐焦土(數(shù)詞。)
3、黃鶴一去不復(fù)返 (一旦。)
4、而或長煙一空 (全都。)
5、用心一也 (專一。)
6、合從締交,相與為一(一體。)
7、五步一樓,十步一閣。(一座)
8、一肌一容 (每一)
9、所以興懷,其致一也?!短m亭集序》 (一樣)
愛:
1、 秦愛紛奢,人亦念其家(喜愛。)
2、 使秦復(fù)愛六國之人(愛惜。)
3、 不愛珍器重寶肥饒之地(吝惜。)
4、 晉陶淵明獨(dú)愛菊(喜歡。)
?。?br />1、 奈何取之盡錙銖,用之如泥沙(奪取。)
2、 青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)(提取。)
3、 今入關(guān),財(cái)物無所?。谩#?br />4、 留取丹心照汗青(著,助詞。)
族:
1、 族秦者秦也,非天下也(滅族。)
2、士大夫之族,曰師曰弟子云者(類。)
3、山東豪俊,遂并起而亡秦族矣(家族。)
焉:
1、 盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦(盤旋著,屈曲著,像蜂房水渦。用于形容詞后,相當(dāng)于然:……的樣子。)
2、 或師焉,或不焉(有的句讀向老師學(xué)習(xí),有的疑惑,卻不向老師學(xué)習(xí)。助詞。)
3、 且焉置土石(何況往哪里放置土石?哪里。疑問代詞。)
4、 焉用亡鄭以陪鄰(怎么用滅亡鄭國來增強(qiáng)鄰國的力量呢?怎么。疑問副詞。)
5、 積土成山,風(fēng)雨興焉(堆積土成為山,風(fēng)雨在那里興起了。于之。兼詞。)
6、于是余有嘆焉。(《游褒禪山記》) (語氣助詞。常用在句末,一般可不譯出。 )
而:
1、 驪山北構(gòu)而西折(表順承)
2、 不敢言而敢怒(表轉(zhuǎn)折,卻)..
3、 后人哀之而不鑒之(表轉(zhuǎn)折,卻)..
4、 授之書而習(xí)其句讀者(教他們讀書,幫助他們學(xué)習(xí)句讀的。)
5、學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎(學(xué)習(xí)并且經(jīng)常復(fù)習(xí)它,不也是很高興的事嗎?)
夫:
1、 嗟夫!使六國各愛其人,則足以拒秦(唉,假使六國各自愛護(hù)他們的百姓,就有足夠的力量來抗拒秦國。)
2、 夫大國,難測也,懼有伏焉(夫,語氣助詞。大國,難以測量啊,害怕有埋伏啊。)
予觀夫巴陵勝狀(我看那巴陵的美景。)

阿房宮賦寫作背景

  分析:《阿房宮賦》作于唐敬宗寶歷元年,即公元825年,杜牧在《上知己文章啟》中說:“寶歷大起宮室,廣聲色,故作《阿房宮賦》?!碧凭醋诶钫渴鶜q繼位,善于擊球,喜手搏,往往深夜捕狐,與宦官嬉戲終日,貪好聲色,大興土木,游宴無度,不視朝政,求訪異人,希望獲得不死之靈藥,曾在長安洛陽有興修宮殿的龐大計(jì)劃。后因平盧.成德節(jié)度使借口“以兵匠助修東都”想趁機(jī)奪取洛陽,才作罷。作者預(yù)感到唐王朝的危險(xiǎn)局勢,與黑暗現(xiàn)實(shí),就寫這篇賦,表面上寫秦因修建阿房宮,揮霍無度,貪色奢侈,勞民傷財(cái),終至亡國,實(shí)則是借秦之故事諷唐之今事,規(guī)勸唐朝的當(dāng)政者,要以古為鑒,不能哀而不鑒,最終只能落得“后人復(fù)哀后人也”的結(jié)局。本文借寫阿房宮的興建與毀滅,揭露了秦朝統(tǒng)治者的窮奢享樂,并借古諷今,闡述了天下興亡的道理。希望唐朝的統(tǒng)治者不要只圖自己奢侈享樂,重蹈覆轍。但是杜牧的忠告沒有使統(tǒng)治者更改。兩年后,王死,半個(gè)世紀(jì)后,黃巢起義后唐王朝與秦王朝一樣歸于滅亡。

阿房宮賦結(jié)構(gòu)層次

分析:全文四段可分兩大部分。前部分鋪排描寫,后部分議論開掘。
第一部分(第1、2段)由外到內(nèi),由樓閣建筑到人物活動,鋪敘阿房宮建筑宏偉、豪華,極寫宮中生活荒淫、奢靡。
第1段:鋪敘阿房宮建筑宏偉、豪華。
一層(段首前12字)兩句偶句,交待建宮背后的巨大耗資。
二層(“覆壓”……“直走咸陽”)寫宮之宏偉規(guī)模。
三層(“二川溶溶”……“不知西東”)渲染宮內(nèi)的宏偉、豪華、奇麗、壯觀。
四層(“歌臺暖響”……“氣候不齊”)宮中人物活動。
第2段:鋪敘統(tǒng)治者生活的荒淫、奢靡。
一層(前6句)寫供玩樂的宮人來源。
二層(“明星熒熒”……“有不得見者三十六年”)極寫宮中生活荒淫、奢靡。
三層(余下各句)從珠寶陳設(shè)寫荒淫,揭示搶掠行徑。
第二部分(第3、4段)議論分析,指出“秦愛紛奢”不恤民力自然會導(dǎo)致滅亡的命運(yùn),規(guī)勸唐敬宗李湛勿蹈秦王朝之覆轍。
第3段:指出秦必亡之命運(yùn)。
一層(嗟乎……“用之如泥沙”)斥秦統(tǒng)治者只圖私利不顧民槽,橫征暴斂,揮霍無度的罪行。
二層(“使負(fù)棟之柱”……“不敢言而敢怒”)痛斥始皇縱欲紛奢,以致眾叛親離。
三層(余下各句)簡練概括地寫出了秦皇無道,導(dǎo)致了農(nóng)民起義、宮殿被焚的后果,進(jìn)而走上了自取滅亡的道路。
第4段:諷諫唐王李湛勿蹈秦皇覆轍。
一層(開頭到“誰得而族滅也”)引歷史教訓(xùn),指出六國和秦滅亡的原因。
二層(余下各句)諷諫唐王朝勿悲劇重演。

阿房宮賦立意

  杜牧主張:“凡為文以意為主,以氣為輔,以辭彩章句為之兵衛(wèi)?!保瑥?qiáng)調(diào)思想內(nèi)容的重要性,認(rèn)為形式要為內(nèi)容服務(wù)。作者的用意是什么?

  分析:細(xì)讀全文,不難看出作者旨在總結(jié)秦王朝滅亡的歷史教訓(xùn)。第1段鋪陳阿房宮的宏偉壯麗。第2段敘寫宮中美女之眾,珍寶之多。第3段夾敘夾議,點(diǎn)明:正是由于秦王朝的統(tǒng)治者驕奢淫逸,濫用民力,致使農(nóng)民起義,一舉亡秦。第4段轉(zhuǎn)入議論,進(jìn)一步指出:六國衰亡,秦朝覆滅,其根本原因都在于不能愛民。篇末4句言簡意賅,暗寓諷諫之意,含蓄地告誡后人,如不以歷史為鑒,還會重蹈覆轍。

  由此可見,總結(jié)秦王朝滅亡的歷史教訓(xùn),用以敬誡“后人”是全文主旨。聯(lián)系杜牧自己在《上知己文章啟》中所說的“寶歷(唐敬宗的年號)大起宮室,廣聲色,故作《阿房宮賦》”可以看出這“后人”指的應(yīng)是當(dāng)時(shí)最高統(tǒng)治者。

阿房宮賦描寫分析

  從哪幾個(gè)方面來極力描寫阿房宮的?這樣描寫對表達(dá)中心有什么作用?

  分析;從三個(gè)方面來描寫阿房宮:一是寫阿房宮建筑之奇,二是寫阿房宮美女之眾,三是寫阿房宮珍寶之多。寫建筑,課文先展開廣闊而高峻之全貌,進(jìn)而細(xì)繪宮中樓、廊、檐、長橋復(fù)道、歌臺舞殿之奇;寫美女,述其來歷,狀其梳洗,言其美貌,訴其哀怨,繪聲繪色,備加渲染;寫珍寶,既寫六國剽掠,倚疊如山,又寫秦人棄擲,視若瓦礫。這些描寫用墨如潑,淋漓興會,極盡鋪陳夸張之能事,充分體現(xiàn)了賦體的特色。然而鋪陳阿房宮規(guī)模大,宮室多、美女眾、珍寶富并非作者作賦的目的。透過樓臺殿閣、脂粉金玉這一畫面,作者旨在說明秦統(tǒng)治者之奢侈腐化已到了無以復(fù)加的地步。而為維持這種奢侈生活所進(jìn)行的橫征暴斂,正是導(dǎo)致秦王朝覆亡的根本原因。《古文觀止》的篇末總評說:“前幅極寫阿房之瑰麗,不是羨慕其奢華,正以見驕橫斂怨之至,而民不堪命也,便伏有不愛六國之人意在?!笨梢?,文章前面所進(jìn)行的動人描繪乃是為后面的正義宏論張本,為篇末歸結(jié)秦滅亡的歷史教訓(xùn)、諷諭現(xiàn)實(shí),提供了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

阿房宮賦藝術(shù)感染

  作者描寫阿房宮建筑的宏偉壯麗,僅用了一百多字,卻給讀者以鮮明的印象。作者描寫阿房宮的的藝術(shù)感染力。

  分析:這一部分作者用的是總寫和細(xì)寫相結(jié)合的寫法。

  總寫部分,作者潑墨寫意,粗筆勾勒。“覆壓三百余里”,言其占地之廣,“隔離天日”,狀其樓閣之高;“驪山”兩句,寫其倚山傍水,氣勢非凡。

  細(xì)寫部分,作者工筆重彩,精描細(xì)繪。先寫重?fù)НB閣、長廊高檐,不計(jì)其數(shù);再以長橋如龍、復(fù)道似虹映襯宮宇之宏偉、樓閣之高大。上面所述,寫的還只是建筑之外觀。接著,作者的筆觸,又深入建筑內(nèi)部。歌臺舞殿是互文的寫法,臺既可舞,殿亦可歌,意謂宮內(nèi)處處皆是輕歌曼舞?!耙蝗罩畠?nèi),一宮之間,而氣候不齊”,則承“暖響”“冷袖”兩句,進(jìn)一步從人們的主觀感受寫宮內(nèi)歌舞盛況。這幾句,既是以歌舞之紛繁襯托宮殿之眾多,又為下文美女充盈宮室預(yù)作鋪墊。

  這一節(jié)中,作者由遠(yuǎn)及近,由外及里逐一介紹了阿房宮之奇觀。敘述中時(shí)有前后照應(yīng)之妙筆。如寫樓閣“各抱地勢”就與前文“驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽”這一廣闊背景相連。敘述中時(shí)有貼切生動之比喻,例“長橋臥波;復(fù)道行空”,用筆經(jīng)濟(jì),形象生動。敘述中也間有動態(tài)描寫,像寫“二川”,寫歌舞,狀聲摹形,引人入勝。再加上大量對偶排比句式的運(yùn)用,致使文句音節(jié)鏗鏘,兼有音韻之美。因此,寥寥一百幾十個(gè)字,阿房宮之豐姿盛態(tài)就顯現(xiàn)于讀者眼前。

阿房宮賦寫作特點(diǎn)

  這是篇典型的賦。賦是一種文體,講究鋪張敘事,重視辭藻押韻,本文體現(xiàn)了賦的特點(diǎn)。比如發(fā)端之辭“六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出”,不僅有氣勢,而且含義尤豐,寫盡秦王朝暴興速滅的歷史,其中“畢”、“一”、“?!薄ⅰ俺觥卞N煉極佳?!爱叀?、“一”概括了六國互喪、天下為秦的史實(shí),而“兀”、“出”,則形象說明“阿房出”是由“蜀山?!睋Q來的。作者以夸張的藝術(shù)手法,不僅寫出了阿房宮規(guī)模宏大,而且生動地揭露了秦始皇的腐敗、荒淫。這些無不反映賦的藝術(shù)特點(diǎn)。

  賦是一種鋪陳辭藻、描繪事物、抒寫情志的文體。

  賦的特點(diǎn)有:

  1)鋪陳描寫:做大量鋪墊、伏筆,用以說明最終觀點(diǎn)

  2)夸張渲染:大量排比、比喻、夸張的運(yùn)用

  3)駢散結(jié)合:使句式張齊、錯(cuò)落有致

  4)音律和諧:讀之瑯瑯上口

阿房宮賦修辭手法

  在第2段中“明星熒熒”等四句話用了哪些修辭手法?這樣寫的好處在哪里?

  分析:“明星熒熒”,“開妝鏡也”,是倒置式的暗喻?!懊餍菬蔁伞笔潜扔骶涞挠黧w,“開妝鏡也”是本體。以璀璨晶亮的明星來比喻紛紛打開的妝鏡,既貼切又形象。將喻體置放在前,先予以人鮮明的畫面,令人驚奇,再出現(xiàn)本體,解釋原因,讀者印象更為強(qiáng)烈。“綠云擾擾,梳曉鬟也”,與上一句的表達(dá)方式相仿。第三句說丟棄脂水竟使渭流漲膩,用的是夸張手法,極言梳洗美女之多。第四句寫焚燒椒蘭竟至煙斜霧橫也是夸張,效用同第三句一樣。四句字?jǐn)?shù)相等,句句押韻,加之新鮮的比喻,巧妙的夸張,讀來使人有眼花繚亂、目不暇接之感。作者正是借助于開鏡、梳摸、棄脂水、焚椒蘭這些生活細(xì)節(jié)形象地寫出了宮中美女之多,宮室之廣。寫宮室,是承接上文;寫美女,則是開啟下文。所以,作者緊接著便是寫美女望幸。這一層都是寫美人,但是從美人的生活遭際也可以看到秦始皇的荒淫無度。漢代的賦不少作品鋪張揚(yáng)厲,堆砌詞藻。杜牧則發(fā)揮了賦的長處,著意鋪陳夸張,但所有的鋪敘又都為后文的議論張本,為表現(xiàn)主題思想服務(wù)。從這一節(jié)對美人的描寫可見一斑。

阿房宮賦思想感情

  作者寫《阿房宮賦》,是為了總結(jié)秦王朝滅亡的歷史教訓(xùn),諷諭朝政。但為什么寫阿房宮被焚,卻說“楚人一炬,可憐焦土”,這里作者流露了怎樣的思想感情?

  分析:現(xiàn)代文中的“可憐”是“值得憐憫”的意思,但在文言中除解釋“值得憐憫”外,還有可愛、可惜的意思。這里的“可憐”解釋為“可惜”。作者用這二字,使無窮感慨充溢字里行間。一度威震四海的秦王朝在農(nóng)民起義的沖擊下土崩瓦解,迅速滅亡;覆壓三百余里的阿房宮,也在一場烈火之中化為灰燼。秦朝速亡的史實(shí)說明,不能愛民,難圖久安。但是,當(dāng)時(shí)的唐朝統(tǒng)治者無視歷史教訓(xùn),沉湎聲色,又大起宮室,身居積薪之上,仍以為安。歷史興亡,激蕩胸中;目睹現(xiàn)實(shí),感慨萬端。神奇瑰麗之阿房宮付之一炬令人可惜,顯赫一時(shí)的秦王朝毀于一旦令人可嘆,前事不忘,后事之師,不意今人又在步秦人之后塵,唐王朝的命運(yùn)不也令人可憂嗎?“楚人一炬,可憐焦土”,作者的不安與憂憤溢于言表。辭賦不同于論文,許多地方并不直說,讀時(shí)需細(xì)加玩味,方能體會作者的用心。

阿房宮賦首句作用

  杜牧寫這篇賦,既然是為了總結(jié)秦王朝滅亡的歷史教訓(xùn),借以諷諫時(shí)弊,為何開頭要從六國覆滅下筆?

  分析:作者諷諫時(shí)弊,以秦王朝滅亡為借鑒;寫秦朝覆滅,又以六國衰亡為鋪墊。六國何以會滅?賦中說到“滅六國者六國也,非秦也……使六國各愛其人,則足以拒秦”??梢姡鶉鴾缤?,是不能愛民的結(jié)果。從何看出六國之不愛民呢?“燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營,齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山?!薄扒刂鋵殹保ㄘ?cái)富之代稱),來自六國;六國之珍寶取自百姓,統(tǒng)治者為滿足奢華生活之需要,對百姓肆意搜刮,錙銖不留?!傲酢币虿粣勖穸爱叀逼浣y(tǒng)治;秦如吸取教訓(xùn),“復(fù)愛六國之人,”那就不致迅速滅亡。然而“蜀山兀,阿房出”,秦王朝由此又走上了六國滅亡的老路。開頭12個(gè)字,既在廣闊的歷史背景上引出阿房宮的修建,又起到了籠蓋全篇、暗示主題的作用。

阿房宮賦文章比較

  簡要比較《阿房宮賦》與《六國論》、《過秦論》在寫法上與本文的異同。

  注釋:賦是介于詩和散文之間的一種體裁。賦這種形式,講求字句的整齊和聲調(diào)的和諧,描寫事物極盡鋪陳夸張之能事,而于結(jié)尾部分往往發(fā)一點(diǎn)議論,以寄托諷喻之意。所以它的文學(xué)色彩更濃一些,在行文上更注重描寫、鋪陳、夸飾等文學(xué)手法的運(yùn)用,所以《阿房宮賦》前三小節(jié)不拘于具體的“現(xiàn)實(shí)和真實(shí)”,而是發(fā)揮想象和聯(lián)想極力描繪秦的奢靡荒淫?!哆^秦論》和《六國論》嚴(yán)格說應(yīng)是一篇史論,它應(yīng)以史為依據(jù)、基礎(chǔ),所以應(yīng)集中更多的筆墨來陳述、記敘相關(guān)的歷史史實(shí),再在史實(shí)的基礎(chǔ)上提出自己的觀點(diǎn)。

  臧克家《詩人之賦——讀杜牧的〈阿房宮賦〉》

  這篇文章的一開頭就很不平凡,請看:“六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。”真是突兀有力,如泰山壓頂。讀了這四句,使人想起李白的《蜀道難》的開端。想一想,如果取消了這四個(gè)句子,直接以描繪開始,那不但使人覺得平板無力,對于這篇賦的意義也會有所損減。作者不知道花了多少心血,費(fèi)過何等的匠心,才錘煉出這十二個(gè)字。

  這四句話,頭兩句寫出了秦帝國統(tǒng)一天下的氣概,接下的兩句寫的是阿房宮的宏偉規(guī)模和建造它的辛苦,上下意義銜接,但兩句又各自獨(dú)立。氣魄多么雄偉,意義多么重大!時(shí)代的形勢,帝王的奢侈和野心,一齊躍然而出。這里面隱含著作者對勞動人民的同情和對統(tǒng)治者的諷刺。

  這四句是帽子,扣得緊緊的,然而卷軸展開了宏偉壯麗的畫圖。規(guī)模這么大的一座宮殿,怎樣去寫它,這確實(shí)是一個(gè)難題。如果只表面上用一些類似“宏偉”、“壯麗”、“巍峨”、“高聳”等等字眼去形容,就容易空洞,不能給人一個(gè)具體的印象。相反地,如果仔細(xì)描繪,又難免繁瑣,失之于羅列現(xiàn)象?!栋⒎繉m賦》作者的藝術(shù)概括力就從這里表現(xiàn)出來。他既不作自然主義的鋪陳,又不流于空疏,筆墨不多,卻把阿房宮的形象、規(guī)模、氣魄通過具體描寫表現(xiàn)了出來,給讀者一個(gè)鮮明突出的印象。請看他的描寫是如何的壯麗:“覆壓三百余里,隔離天日。驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽。二川溶溶,流入宮墻?!边@是概括全貌的寫法,讀者會從這六句中,想象到這座宮殿的高度和它幅員之廣大。先給人一個(gè)雄偉的感覺,然后作者就展開具體的描寫,參差錯(cuò)落,用十個(gè)句子寫出了阿房宮里樓閣之勝:“五步一樓……矗不知其幾千萬落。”接下去,作者憑他的如椽大筆,豐富的想象,優(yōu)美的文字,極盡描繪之能事,用短小的四字句,兩句連接,一連寫了六句?!渑帕星擅?,比喻新穎,音調(diào)鏗鏘,就像流著的泉水一樣淙淙作響。在這里,作者分別用兩句話狀寫一個(gè)景,而寫法又都是第一句寫實(shí),但其中也有比喻,第二句就光用比喻來寫,以加強(qiáng)第一句的印象。最后兩句還以感嘆抒情的意味對前四句作了一個(gè)小結(jié)。再往下當(dāng)我們讀到“歌臺暖響……而氣候不齊”這樣的一些句予的時(shí)候,詩情畫意,音樂之美,一齊涌來,令人心胸開闊,精神爽快,忍不住要為它拍手叫好。

百度百科

作者簡介

杜牧
杜牧[唐代]

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。 更多

杜牧的詩(共794首詩)
  • 《江南春》
    千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)。
    南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。
    查看譯文
  • 《赤壁》
    折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認(rèn)前朝。
    東風(fēng)不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。
    查看譯文
  • 《山行》
    遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云生處有人家。
    停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。
    查看譯文
  • 《鷺鷥》
    雪衣雪發(fā)青玉觜,群捕魚兒溪影中。
    驚飛遠(yuǎn)映碧山去,一樹梨花落晚風(fēng)。
    查看譯文
  • 《早雁》
    金河秋半虜弦開,云外驚飛四散哀。
    仙掌月明孤影過,長門燈暗數(shù)聲來。
    須知胡騎紛紛在,豈逐春風(fēng)一一回。
    莫厭瀟湘少人處,水多菰米岸莓苔。
    查看譯文
  • 行舟
    李益李益〔唐代〕
    柳花飛入正行舟,臥引菱花信碧流。
    聞道風(fēng)光滿揚(yáng)子,天晴共上望鄉(xiāng)樓。
  • 登山
    許棠〔唐代〕
    信步上鳥道,不知身忽高。
    近空無世界,當(dāng)楚見波濤。
    頂峭松多瘦,崖懸石盡牢。
    獼猴呼獨(dú)散,隔水向人號。
  • 短燈檠歌
    韓愈韓愈〔唐代〕
    長檠八尺空自長,短檠二尺便且光。
    黃簾綠幕朱戶閉, 風(fēng)露氣入秋堂涼。
    裁衣寄遠(yuǎn)淚眼暗,搔頭頻挑移近床。
    太學(xué)儒生東魯客,二十辭家來射策。
    夜書細(xì)字綴語言, 兩目眵昏頭雪白。
    此時(shí)提攜當(dāng)案前,看書到曉那能眠。
    一朝富貴還自恣,長檠高張照珠翠。
    吁嗟世事無不然, 墻角君看短檠棄。
  • 別南溪二首
    李涉李涉〔唐代〕
    如云不厭蒼梧遠(yuǎn),似雁逢春又北飛。
    唯有隱山溪上月,年年相望兩依依。
    常嘆春泉去不回,我今此去更難來。
    欲知別后留情處,手種巖花次第開。
  • 奉和杜相公長興新宅即事呈元相公
    李嘉祐李嘉祐〔唐代〕
    意有空門樂,居無甲第奢。
    經(jīng)過容法侶,雕飾讓侯家。
    隱樹重檐肅,開園一徑斜。
    據(jù)梧聽好鳥,行藥寄名花。
    夢蝶留清簟,垂貂坐絳紗。
    當(dāng)山不掩戶,映日自傾茶。
    雅望歸安石,舉知在叔牙。
    還成吉甫頌,贈答比瑤華。

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9a2cb343ac9a2cb3/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消