紫府東風(fēng)放夜時(shí)。
步蓮秾李伴人歸。
五更鐘動(dòng)笙歌散,十里月明燈火稀。
香苒苒,夢(mèng)依依。
天涯寒盡減春衣。
鳳凰城闕知何處,寥落星河一雁飛。
紫府東風(fēng)放夜時(shí)。
步蓮秾李伴人歸。
五更鐘動(dòng)笙歌散,十里月明燈火稀。
香苒苒,夢(mèng)依依。
天涯寒盡減春衣。
鳳凰城闕知何處,寥落星河一雁飛。
思越人·紫府東風(fēng)放夜時(shí)譯文
思越人·紫府東風(fēng)放夜時(shí)注解
思越人·紫府東風(fēng)放夜時(shí)背景
賀鑄青年時(shí)期曾在京城度過(guò)的一段少年俠氣、無(wú)憂無(wú)慮的美好時(shí)光,此后卻長(zhǎng)期輾轉(zhuǎn)在偏僻之地任一些微小官職,有志難展,郁悶在心?;厥淄?,夢(mèng)繞魂?duì)?,這首詞就是作者在此境況下寫出。
思越人·紫府東風(fēng)放夜時(shí)賞析
這是一首記夢(mèng)詞,寫夢(mèng)中京城元宵節(jié)的歡樂(lè)情景,以及夢(mèng)醒后的凄清之境和失落之感,含蓄地表達(dá)了一種撫今追昔、懷才不遇的情緒。 上片寫夢(mèng)境。在夢(mèng)中,詞人仿佛又置身于東京熱鬧繁盛的元宵之夜。古代都市實(shí)行宵禁,鬧市絕行人。唐以后,逢正月十五前后幾日解除宵禁,讓人們盡情觀燈游賞。首句用詞華麗歡快,使整個(gè)夢(mèng)境處于歡樂(lè)美妙的氛圍之中。盡情游覽之后,詞人仿佛和一個(gè)女子相伴而歸。這女子步態(tài)多姿,好像一步一朵蓮花,這女子容貌嬌美如秾艷的桃李。他們親密地行走在一起,周圍的環(huán)境“五更鐘動(dòng)笙歌散,十里月明燈火稀”。雖是曲終人散、天色將曉的時(shí)光,但節(jié)日的痕跡仍處處可見(jiàn)。“五更”暗示笙歌徹夜,喧鬧時(shí)間之長(zhǎng),“十里”點(diǎn)出東京處處繁華,歡度佳節(jié)范圍之廣。從側(cè)面烘托出東京元宵佳節(jié)的歡騰熱鬧,給人留下了想象余地,收到了以少勝多的藝術(shù)效果,也符合夢(mèng)境似斷似續(xù)、似真似幻的實(shí)際情況。整個(gè)上片通過(guò)對(duì)夢(mèng)境的描繪,體現(xiàn)了東京元宵之夜的良辰美景和舒心愜意,也表達(dá)了詞人對(duì)之追念、珍惜、留戀的感情。 下片寫夢(mèng)醒之后的情和景,與上片形成鮮明對(duì)比。一覺(jué)醒來(lái),笙歌、燈火、佳人全都子虛烏有。眼前是爐香裊裊,處境孤凄,腦海中夢(mèng)境歷歷,回味無(wú)窮。現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)境,如今與往昔,孤凄與歡樂(lè),對(duì)照分明。夢(mèng)中京城,如今天涯,夢(mèng)中佳節(jié),笙歌燈火,激動(dòng)人心,如今暮春,只有瑣碎平凡的減衣?lián)Q季。夢(mèng)中的五更,他與佳人相伴,踏月賞燈而歸,眼前的拂曉,只有對(duì)往昔的思念,更品味出此刻的孤寂?!傍P凰城闕”遠(yuǎn)在天邊,當(dāng)年的生活亦不再來(lái)。“知何處”表達(dá)了一種悵惘之情,詞人把目光望向窗外,夢(mèng)中的燈月,心中的京城都看不到,稀疏的晨星中,一只孤雁鳴叫著飛過(guò)。這許是眼前景的實(shí)寫,卻更具象征和比喻。遠(yuǎn)離京城,有志難展的詞人就正像那只失群的孤雁。在這一凄清畫面襯托下,詞人撫今追昔、郁悶失意的心緒顯露無(wú)疑。 詞文構(gòu)思縝密,寫景之句富于畫意,情景交融,意境沉郁而筆勢(shì)飛舞,正是賀詞風(fēng)格。
百度百科
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://meilook.com.cn/shici_view_9a2a8e43ac9a2a8e/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com