[宋代]蘇軾

分?jǐn)y如昨。
人生到處萍飄泊。
偶然相聚還離索。
多病多愁,須信從來(lái)錯(cuò)。
尊前一笑休辭卻。
天涯同是傷淪落。
故山猶負(fù)平生約。
西望峨嵋,長(zhǎng)羨歸飛鶴。

醉落魄(席上呈元素)譯文

分?jǐn)y如昨。人生到處萍飄泊。偶然相聚還離索。多病多愁,須信從來(lái)錯(cuò)。上次的分別還如昨天的情景一般清晰,感嘆人生到處漂泊,就像浮萍一樣。雖然偶爾會(huì)相聚,但終究朋友還是要離散各地。這多愁多病的身體,在等待朋友的消息中愈發(fā)消瘦了。

尊前一笑休辭卻。天涯同是傷淪落。故山猶負(fù)平生約。西望峨嵋,長(zhǎng)羨歸飛鶴。這杯離別的酒不要推卻了,你我都是輾轉(zhuǎn)外郡之人,漂泊不定。雖辜負(fù)了歸隱故鄉(xiāng)的約定,可我總是西望峨眉山,期盼著歸隱的日子。

醉落魄(席上呈元素)注解

1
分?jǐn)y:分別。浮萍無(wú)根,隨波逐流,喻人生漂泊不定。
2
離索:離群索居。孤獨(dú)。
3
故山:指故鄉(xiāng)。
4
平生約:早定下的歸鄉(xiāng)之愿。四川名山,代指作者與楊繪的家鄉(xiāng)(楊是四川綿竹人)。
5
歸飛鶴:飛回故里之鶴。

醉落魄(席上呈元素)賞析

? ? ? 上片感慨人生,本如浮萍在水,為飄泊而“多病多愁”,一開(kāi)始便是錯(cuò)誤。詞一開(kāi)頭,就點(diǎn)明離別,并交織著對(duì)往事的回憶:“分?jǐn)y如昨”?!胺?jǐn)y”猶言分手,寫(xiě)出了臨別依依、難舍難分的感情。說(shuō)是“如昨”——像昨天那樣,那是因?yàn)樘K軾出判杭州時(shí),楊繪任御史中丞,二人曾在汴京相別?;貞浥f日分離,則是為了強(qiáng)化當(dāng)前別情,所以很自然地引發(fā)了人生感慨:“人生到處萍飄泊”,不過(guò)這與作者早年寫(xiě)下的“人生到處知何似?應(yīng)似飛鴻踏雪泥”(《和子由澠池懷舊》詩(shī))那種泛詠人生不同,主要是就宦游蹤跡不定而發(fā)的。接著便推出當(dāng)前送別之事:“偶然相聚還離索”。按楊繪予本年八月才到杭州知州任,九月即被朝廷召還,所以說(shuō)是“偶然相聚”。故人相聚匆匆,更使別情難堪?!半x索”雖然是指當(dāng)前的離別,卻蘊(yùn)蓄著一種深沉的感情,也與開(kāi)頭的“分?jǐn)y”相照應(yīng)。緊接著,詞人又與自己的身世聯(lián)系起來(lái),抒寫(xiě)了更深一層的感慨:“多病多愁,須信從來(lái)錯(cuò)?!碧K軾在熙寧六年、七年詩(shī)作中屢屢言“病”,可見(jiàn)當(dāng)時(shí)健康情況不佳確是事實(shí),但這里說(shuō)“多病多愁”,毋寧說(shuō)是道出了一種不得志的情緒,他與王安石政見(jiàn)不合以及在地方官任上沉淪多年,無(wú)疑都是產(chǎn)生這種情緒的原因。至于斷言“須信從來(lái)錯(cuò)”這里“須信從來(lái)錯(cuò)”是詞人以夸大的過(guò)激的言辭來(lái)表現(xiàn)一種牢騷的情緒。由于楊繪是在黨爭(zhēng)中志同道合的朋友,所以詞人能敞開(kāi)心扉,放言無(wú)忌。

? ? ?下片勸慰友人,天涯淪落人,不妨放懷一笑。換頭兩句寫(xiě)別筵情景:“尊前一笑休辭卻,天涯同是傷淪落”,詞人故作達(dá)觀(guān),勸友人尊前對(duì)飲,并用天涯淪落的共同遭遇來(lái)打動(dòng)對(duì)方。當(dāng)然,說(shuō)“天涯”“淪落”這樣失意、喪氣的話(huà),并非果真如當(dāng)年自居易那樣遭到貶謫的不幸,而只是夸大其辭地寫(xiě)仕途飄蕩的身世之感,反映了一種厭倦的情緒。對(duì)仕途的厭倦與對(duì)故鄉(xiāng)的懷念往往糾纏在一起,篇末三句折到抒發(fā)歸隱故鄉(xiāng)的意愿,是合乎心理邏輯的:“故鄉(xiāng)猶負(fù)平生約。西望峨嵋,長(zhǎng)羨歸飛鶴。”從當(dāng)年兄弟相約早退到寫(xiě)此詞時(shí),已經(jīng)過(guò)去了十四個(gè)年頭,“猶”、“長(zhǎng)”二字便寫(xiě)出了一種長(zhǎng)久的期待與內(nèi)心的渴望。詞人把“峨嵋”作為故鄉(xiāng)及其美景的代表,從反面運(yùn)用了“化鶴歸遼”的神話(huà)故事,以“西望峨嵋、長(zhǎng)羨歸飛鶴”的藝術(shù)形象,表達(dá)了歸隱的素愿以及對(duì)故鄉(xiāng)的深情。不過(guò),下片所寫(xiě)并非當(dāng)時(shí)思想的全部,也不能因此引出詞人向往恬退的結(jié)論。

? ? ? 這首贈(zèng)別詞在思想內(nèi)容方面具有以下兩個(gè)明顯的特點(diǎn):一是強(qiáng)化了身世感慨,二是牽動(dòng)了故鄉(xiāng)情結(jié)。全詞所表現(xiàn)的是客中送客的黯然情懷,但取境闊大。聲調(diào)嘹亮,故情雖抑郁而不萎靡,構(gòu)成獨(dú)特之情味。

作者簡(jiǎn)介

蘇軾
蘇軾[宋代]

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號(hào)鐵冠道人、東坡居士,世稱(chēng)蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書(shū)法家、畫(huà)家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書(shū)、畫(huà)等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱(chēng)“蘇黃”;詞開(kāi)豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱(chēng)“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽(yáng)修并稱(chēng)“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書(shū),“宋四家”之一;擅長(zhǎng)文人畫(huà),尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂(lè)府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。 更多

蘇軾的詩(shī)(共4993首詩(shī))
  • 《春宵》
    春宵一刻值千金,花有清香月有陰.歌管樓亭聲細(xì)細(xì),秋千院落夜沉沉.
    查看譯文
  • 《念奴嬌赤壁懷古》
    大江東去,浪淘盡。
    千古風(fēng)流人物。
    故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁。
    亂石崩云,驚濤拍岸,卷起千堆雪。
    江山如畫(huà),一時(shí)多少豪杰!
    遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā),羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。
    故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。
    人間如夢(mèng),一樽還酹江月。
    查看譯文
  • 《上元侍宴》
    淡月疏星繞建章,仙風(fēng)吹下御爐香。
    侍臣鵠立通明殿,一朵紅云捧玉皇。
    查看譯文
  • 《花影》
    重重疊疊上瑤臺(tái),幾度呼童歸不開(kāi)。
    剛被太陽(yáng)收拾去,卻教明月送將來(lái)。
    查看譯文
  • 《守歲詩(shī)》
    兒童強(qiáng)不食,相守應(yīng)歡嘩。
    晨雞旦勿鳴,更鼓畏添過(guò)。
    查看譯文
  • 偈頌一百五十首
    釋心月〔宋代〕
    九旬禁足,三月護(hù)生。
    護(hù)生須殺,禁足須行。
    云收天迥,雨過(guò)山青。
    出門(mén)句里入門(mén)句,鼻直眼橫眉亦橫。
  • 寓霅川·王戴溪頭小隱仙
    姚鏞〔宋代〕
    王戴溪頭小隱仙,漁翁引上霅溪船。
    幾回倦釣思?xì)w去,又為蘋(píng)花住一年。
  • 和蔣穎叔重山館留題
    韋驤〔宋代〕
    清詩(shī)題柱幾朝曛,二十馀年伴嶺云。
    今夜泥輪猶宿此,隔溪依舊磬聲聞。
  • 送范純?nèi)仕痉庖其罹┪?/a>
    韓琦韓琦〔宋代〕
    衰拙何堪定繹騷,使臺(tái)猶喜會(huì)英髦。
    治財(cái)絕擾常先恕,移用皆宜似不勞。
    此去任賢終漕挽,幾時(shí)當(dāng)路壓風(fēng)濤。
    家聲莫擬君能紹,日看青云步步高。
  • 東園四首(嘉靖庚寅夏秋作)
    陳淳陳淳〔宋代〕
    懶拙無(wú)能事,獨(dú)棲聊自存。
    竹扉低近水,花徑曲通園。
    老婢強(qiáng)供爨,愚兒日應(yīng)門(mén)。
    今古多爾爾,何處向人言。
    ¤

古詩(shī)大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9a287d43ac9a287d/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消