玉童西迓浮丘伯。
洞天冷落秋蕭瑟。
不用許飛瓊。
瑤臺空月明。
清香凝夜宴。
借與韋郎看。
莫便向姑蘇。
扁舟下五湖。
菩薩蠻(杭妓往蘇迓新守)譯文
菩薩蠻(杭妓往蘇迓新守)注解
菩薩蠻(杭妓往蘇迓新守)賞析
游仙詞的創(chuàng)作與游仙詩有一定的淵源關(guān)系,多半來自道教的思想影響,但并不盡然?!镀兴_蠻·杭妓往蘇迓新守》上半篇便是一個例外。它可能與唐代以來的風習有關(guān),即以“仙”指艷冶女子,或指妓女。唐代張鶩的傳奇作品明明是寫文人逛妓院的放蕩行徑,卻美其名曰《游仙窟》,就是一個顯例。 上片名為游仙,而實際上是說杭妓往迎新太守之后杭州的空虛冷落。詞人以“玉童”比“杭妓”,以“浮丘伯”比“新守”,以“洞天”比杭州,并以秋天蕭瑟凄涼的氣氛來襯托杭州的冷落。三、四句再以“許飛瓊”比“杭妓”,以“瑤臺”比杭州(或妓院),以“空月明”來比喻或象征杭州(或妓院)的寥落。上述所有喻體(或象征體)和本體的對應(yīng)關(guān)系,多是滑稽可笑的。 下片是同蘇州太守王誨和新太守楊繪的調(diào)侃,在字面上雖轉(zhuǎn)向表現(xiàn)現(xiàn)實,而游戲的性質(zhì)不變。前兩句是說,由于“杭妓”在座,在夜晚的招待宴會上凝聚著清香,那天姿國色姑且借給你王太守觀賞。這里用了典故,因為唐代詩人韋應(yīng)物與詞人的相識王誨同是蘇州太守,所以以“韋郎”借指王誨,是十分貼切的。后兩句是托王誨轉(zhuǎn)告楊繪:你可不要取道蘇州城,否則見了美色就會動心,要學當年的范蠡,帶著美女乘著小船飄到太湖上去了。詼諧戲謔之意都十分明顯。
作者簡介
(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風格,與黃庭堅并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。 更多
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://meilook.com.cn/shici_view_9a285843ac9a2858/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com