注釋
⑴《蜀道難》:樂府舊題,屬《相和歌辭·瑟調(diào)曲》中的調(diào)名,內(nèi)容多寫蜀道的艱險。今存《蜀道難》詩除 李白 之外,尚有梁簡文帝二首,劉孝威二首, 陰鏗 一首,唐張文琮一首。
⑵王尊:漢朝涿郡人,字子贛。幼年喪父,為人牧羊,后以郡文學(xué)官為師,升為虢縣令,又提拔為安定太守,捕東地方豪強(qiáng)張輔等,聲威大振,不久再提拔為益州刺史。
⑶靈關(guān):劍閣附近靈官峽。近代有描寫修寶成線《夜走靈官峽》。
⑷九折路:即今四川滎經(jīng)縣西邛郲山,山路險阻回曲,須九折乃得上,故名九折路。相傳,漢朝王陽為益州刺史的時候護(hù)送母親靈樞路過此地,怕出意外,托病辭官。王尊行至這里,聽說前刺史王陽畏懼道路的險峻而不敢前進(jìn),乃大聲吆喝駕馬者說:“前進(jìn)吧,王陽為孝子,王尊為忠臣?!焙笕藶榧o(jì)念忠臣王尊,修建了一座“叱馭橋”。
譯文
王尊為官尊奉漢朝,
絲毫不懼怕靈官峽的險峻。
高高的岷山上終年積雪不化,
陰森的棧道多次被戰(zhàn)火燒毀。
車輪在九轉(zhuǎn)曲折的山路上被摧毀,
一行車騎在七星橋上受阻。
蜀道是如此的艱難險阻,
難道還去要什么功名嗎?