[清代]納蘭性德

朔風(fēng)吹散三更雪,倩魂猶戀桃花月。
夢好莫催醒,由他好處行。
無端聽畫角,枕畔紅冰薄。
塞馬一聲嘶,殘星拂大旗。

菩薩蠻·朔風(fēng)吹散三更雪譯文

朔風(fēng)吹散三更雪,倩魂猶戀桃花月。夢好莫催猶,由他好處行。凜冽的北風(fēng),將三更天還在飄落的大雪吹得四散飛揚(yáng)。在夢中,相思之人還在迷戀開滿桃花的明月之夜。夢是那么美好,不要催猶他,讓他在美好的夢境中多轉(zhuǎn)一轉(zhuǎn)吧。

無端聽畫角,枕畔紅冰薄。塞馬一聲嘶,殘星拂大旗。沒有任何征兆,夢中突然聽見了畫角聲,猶來時,淚水已經(jīng)在枕邊結(jié)成了薄薄的一層紅冰。耳中聽到的是塞馬的嘶鳴,眼中看到的是斜掛著殘星的軍中大旗,好一派凄冷而又壯闊的景象。

菩薩蠻·朔風(fēng)吹散三更雪注解

1
朔風(fēng):邊塞外凜冽的北風(fēng)。
2
倩魂:少女的夢魂。此處指作者自己的夢魂。
3
桃花月:即桃月,農(nóng)歷二月桃花盛開,故稱。此處代指美好的時光。
4
由他:任他,聽?wèi){他。
5
好處:指美夢中的景象。
6
無端:平白無故。
7
畫角:古代樂器,外加彩繪,故稱畫角,古時軍中多用以警昏曉。
8
紅冰:淚水結(jié)成的冰,形容感懷之深。
9
塞馬:邊塞的戰(zhàn)馬。
10
大旗:軍中的旗幟。

菩薩蠻·朔風(fēng)吹散三更雪賞析

第一句描寫呼嘯的朔風(fēng)吹起了滿地的落雪,雪雖然停住了,但繼之而來的狂風(fēng)卷起了滿地雪花,這風(fēng)如刀似割,它比下雪更冷十倍,它的來臨使寒冬落雪的氣溫更加凄冷;“三更雪”點(diǎn)明是在夜里下的雪,塞外苦寒,風(fēng)雪之夜,思念故鄉(xiāng)的軍旅之人這時還不能入睡。

第二句“倩魂猶戀桃花月”,“倩魂”意思是帶著笑意的夢魂。這一句寫軍旅征夫進(jìn)入夢境,外面呼嘯的寒風(fēng)還在凄緊地吹著,一直思念故鄉(xiāng)的人終于帶著微笑進(jìn)入了夢境;他仿佛看到,窗下月色溶溶,窗外桃花耀眼,閨中旖旎溫馨的氛圍與風(fēng)光叫人無限依戀。夢境與現(xiàn)實(shí)是如此懸殊,作者以“三更雪”與“桃花月”對舉,把風(fēng)雪交加的塞外寒夜與閨中的溫情作了鮮明的對比?!蔼q戀”兩字承接上句的“朔風(fēng)吹”,表明盡管強(qiáng)勁的朔風(fēng)吹散了滿地的雪花,但吹不散軍旅征夫的思鄉(xiāng)之念,在寒風(fēng)刺骨的深夜,思念之情更加強(qiáng)烈。

下片,第三、四句,以“夢好”承“桃花月”而發(fā),訴說了遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的思家之人,每天鞍馬勞頓,巡邊守地,只有在深夜里才能靜靜地思念故鄉(xiāng)的親人,但寒夜中的夢,有惡夢,也有好夢,今夜正做著好夢,就讓他做下去吧。讓他在夢中多得到一些歡聚的幸福和快樂。詩人在這里用了兩句非常流暢易懂的句子,但投入的感情卻是真切深刻的,充滿了對軍旅征夫的無限同情。希望他多享受好夢的幸福,誰也不要打斷他的夢,這與唐代金昌緒“打起黃鶯兒,莫教枝上啼。啼刪驚妾夢,不得到遼西”的寫法十分相近。金昌緒寫了思婦夢往邊地,納蘭性德寫征夫夢回故里,他們難相見,就讓他們在夢中多相會吧!為了這,鳥兒不要啼叫,更不要去相催。

第五、六句,又接出了“無端聽畫角,枕畔紅冰薄”。然而,好夢不長,畫角一聲把征夫從歡聚團(tuán)圓的夢境中拽回到現(xiàn)實(shí)。本來,衛(wèi)戍邊地的軍人,對軍旅中的畫角聲聲習(xí)以贊常,但這時對夢回故里,沉醉入幸福歡樂的夢中人來說,這畫角吹稠太“無端”,“無端”兩字透出了征夫?qū)@畫角的惱恨,對軍營生活的惱恨,也隱隱譴責(zé)了制造這悲歡離合的封建統(tǒng)治階級。一聲畫角斷送了他一場幸福夢,他長久地盼望著回到故鄉(xiāng)與親人團(tuán)聚,但卻很難實(shí)現(xiàn)。終于,在夢中他回到了故里和親人中間,征夫禁不住流淌下幸福的淚水,待到畫角一聲夢醒回時,歡聚時的幸福淚水已在枕邊凝結(jié)成為一層薄薄的冰。方千里詩曾道:“情淚滴如冰”?!罢砼霞t冰薄”中的“紅冰”兩字,這里指凝成為冰。詩人以“夢好”,“畫角”人手,點(diǎn)出最后的一個“冰”字,把夢境中幸福纏綿情景與現(xiàn)實(shí)中的塞外苦寒生活做了鮮明的對比,強(qiáng)烈地抒發(fā)出這無聲之慟。

最后的兩句詞,“塞馬一聲嘶,殘星照大旗”,繼之畫角,這塞馬一聲嘶,又一次打破了周遭的沉寂,把仍然沉浸于夢境的征夫夢徹底打碎了,從迷惘中醒來的征夫,雖然還留戀著剛才的夢境,但睜眼抬頭時,殘星欲曙,曉風(fēng)吹拂著軍旗,迎來了塞外冰冷的空曠的黎明,使征夫完全回到冰冷的現(xiàn)實(shí)生活里。

這首詞中詩人以自己的親身體驗(yàn),把邊地軍旅生活的勞苦艱辛和征夫們對妻室故園的魂?duì)繅衾@的思念之情表達(dá)得淋漓盡致,強(qiáng)烈地抒發(fā)出對衛(wèi)戍邊地的征夫們無限同情。在寫夢醒時,連同畫角、塞馬、殘星、大旗,把塞外寒夜中軍旅生活描繪得格外悲涼寂寞,與詞的上片寫夢回故里時的纏綿格調(diào)形成鮮明的對比。

百度百科

作者簡介

納蘭性德
納蘭性德[清代]

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變?!备挥谝饩?,是其眾多代表作之一。 更多

納蘭性德的詩(共377首詩)
  • 《菩薩蠻》
    問君何事輕離別一年能幾團(tuán)欒月楊柳乍如絲故園春盡時春歸歸不得兩槳松花隔舊事逐寒朝啼鵑恨未消。
    查看譯文
  • 《采桑子》
    白衣裳憑朱欄立涼月趖西點(diǎn)鬢霜微歲晏知君歸不歸殘更目斷傳書雁尺素還稀一味相思準(zhǔn)擬相看似舊時。
    查看譯文
  • 《清平樂彈琴峽題壁》
    泠泠徹夜誰是知音者如夢前朝何處也一曲邊愁難寫極天關(guān)塞云中人隨雁落西風(fēng)喚取紅巾翠袖莫教淚灑英雄。
    查看譯文
  • 《浪淘沙》
    紅影濕幽窗瘦盡春光雨余花外卻斜陽誰見薄衫低髻子還惹思量莫道不凄涼早近持觴暗思何事斷人腸曾是向他春夢里瞥遇回廊。
    查看譯文
  • 《浣溪沙》
    楊柳千條送馬蹄,北來征雁舊南飛,客中誰與換春衣。
    終古閑情歸落照,一春幽夢逐游絲,信回剛道別多時。
    查看譯文
  • 梁次侯六十壽
    十年吾共師田水,并世誰同飽蕨芽。
    哀郢湘累稱攬揆,椎秦博浪不為家。
    亦知儒術(shù)今無效,頗信勞生未有涯。
    子復(fù)生孫孫復(fù)子,移山辛苦緩羲車。
  • 豫章城下送春有懷故園兄弟
    彭孫遹彭孫遹〔清代〕
    城下煙波暮可哀,扁舟日夕更瀠回。
    一春又向他鄉(xiāng)盡,千里曾無尺素來。
    野鶩孤飛煙里沒,江帆相背雨中開。
    故園風(fēng)景今何似,池草春花夢幾回。
  • 雙帶子·紅藕香銷暑殿涼
    毛奇齡毛奇齡〔清代〕
    紅藕香銷暑殿涼。
    玉梭橫枕墮釵長。
    東樓賦得新來怨,中夜看沉龜甲黃。
    黃甲龜沉看夜中。
    怨來新得賦樓東。
    長釵墮枕橫梭玉,涼殿暑銷香藕紅。
  • 蘇武慢·詠陶元亮
    張夏〔清代〕
    乞食何窮,為農(nóng)已老,鴻鵠高飛千里。
    盈掬黃花,一尊淥酒,爛醉南山畫里。
    樂天知命,乘化逍遙,那論賢愚五子。
    自歸來,謝卻征書,恥作安劉園綺。
    憶前人、百甓宜勞,八州建節(jié),身傍潯陽開士。
    細(xì)詠荊軻,長懷易水,此豈山林步履。
    典午遺墟,中原沉陸,歌哭心迷悲喜。
    托閑情,一賦非瑕,我有所思而已。
  • 木棉庵·一出軍全覆
    張晉〔清代〕
    一出軍全覆,偏安業(yè)漸亡。
    庸愚嗟誤國,朝野快投荒。
    義士能誅賊,窮途亦可傷。
    木棉遺跡在,何似半間堂。

古詩大全

http://www.meilook.com.cn/shici_view_99f8a643ac99f8a6/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消