好工具>古詩(shī)>詩(shī)詞>張衡>張衡的詩(shī)>四愁詩(shī)·我所思兮在桂林>

四愁詩(shī)·我所思兮在桂林,張衡四愁詩(shī)·我所思兮在桂林全詩(shī),張衡四愁詩(shī)·我所思兮在桂林古詩(shī),四愁詩(shī)·我所思兮在桂林翻譯,四愁詩(shī)·我所思兮在桂林譯文

古詩(shī)

詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢(xún)

[兩漢]張衡

wǎngcóngzhīxiāngshuǐshēn,,
側(cè)shēnnánwàngzhānjīn。
měirénzèng贈(zèng)qínlánggān,
bào報(bào)zhīshuāngpán盤(pán)。
yuǎn遠(yuǎn)zhìchóuchàng,
wéihuáiyōuxīnfánshāng。

四愁詩(shī)·我所思兮在桂林翻譯

注釋
⑺桂林:郡名,在今廣西壯族自治區(qū)。
⑻湘水:源出廣西省興安縣陽(yáng)海山,東北流入湖南省會(huì)合瀟水,入洞庭湖。
⑼琴瑯(láng)玕(gān):琴上用瑯玕裝飾?,槴\,一種似玉的美石。
白話譯文
我所思念的美人在桂林。
想追隨我所思念的人,但湘水深不可測(cè)讓我到不了桂林。
側(cè)身向南望眼淚沾濕了我的衣襟。美人送給我琴瑯玕,我以什么來(lái)報(bào)答呢?我有成雙的白玉盤(pán)。
但是道路悠遠(yuǎn)使我因失意而悲傷。為何我總是不能絕念,總是煩憂不樂(lè)呢?
張衡
張衡[兩漢]

張衡(78-139),字平子,漢族,南陽(yáng)西鄂(今河南南陽(yáng)市石橋鎮(zhèn))人,我國(guó)東漢時(shí)期偉大的天文學(xué)家、數(shù)學(xué)家、發(fā)明家、地理學(xué)家、制圖學(xué)家、文學(xué)家、學(xué)者,在漢朝官至尚書(shū),為我國(guó)天文學(xué)、機(jī)械技術(shù)、地震學(xué)的發(fā)展作出了不可磨滅的貢獻(xiàn)。由于他的貢獻(xiàn)突出,聯(lián)合國(guó)天文組織曾將太陽(yáng)系中的1802號(hào)小行星命名為“張衡星”。更多

古詩(shī)大全

四愁詩(shī)·我所思兮在桂林全詩(shī)由好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供四愁詩(shī)·我所思兮在桂林全詩(shī)解釋?zhuān)渲邪某钤?shī)·我所思兮在桂林拼音,四愁詩(shī)·我所思兮在桂林解釋?zhuān)某钤?shī)·我所思兮在桂林譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有張衡所有的詩(shī),希望對(duì)您有所幫助!