[南北朝]鮑照

對案不能食,拔劍擊柱長嘆息。
丈夫生世會幾時?
安能蹀躞垂羽翼!
棄置罷官去,還家自休息。
朝出與親辭,暮還在親側(cè)。
弄兒床前戲,看婦機(jī)中織。
自古圣賢盡貧賤,何況我輩孤且直。

擬行路難·對案不能食譯文

對案不能食,拔劍擊柱長嘆息。對著席案上的美食卻難以下咽,拔出寶劍對柱揮舞發(fā)出長長的嘆息。

丈夫生世會幾時?安能蹀躞垂羽翼!大丈夫一輩子能有多長時間,怎么能小步走路的失意喪氣?

棄置罷官去,還家自休息。放棄官銜辭職離開,回到家中休養(yǎng)生息。

朝出與親辭,暮還在親側(cè)。早上出家門與家人道別,傍晚回家依然在親人身邊。

弄兒床前戲,看婦機(jī)中織。在床前與孩子玩耍,看妻子在織布機(jī)前織布。

自古官賢盡貧賤,何況我輩孤且直!自古以來官賢的人都生活得貧賤,更何況我這樣的清高孤寒又正直的人呢?

擬行路難·對案不能食注解

1
案:一種放食器的小幾。又,案,即古“椀”(碗)字。
2
會:能。怎能。小步行走的樣子。這句是說怎么能裹足不前,垂翼不飛呢。
3
弄兒:逗小孩。
4
戲:玩耍。
5
孤且直:孤高并且耿直。

擬行路難·對案不能食賞析

全詩分三層。前四句集中寫自己仕宦生涯中倍受摧抑的悲憤心情。一上來先刻畫憤激的神態(tài),從“不能食”、“拔劍擊柱”、“長嘆息”這樣三個緊相連結(jié)的行為動作中,充分展示了內(nèi)心的憤懣不平。詩篇這一開頭劈空而來,猶如巨石投江,轟地激起百丈波瀾,一下子抓住了讀者的關(guān)注。接著便敘說憤激的內(nèi)容,從“蹀躞”、“垂羽翼”的形象化比喻中,表明了自己在重重束縛下有志難伸、有懷難展的處境。再聯(lián)想到生命短促、歲月不居,更叫人心焦神躁,急迫難忍。整個心情的表達(dá),都采取十分亢奮的語調(diào);反問句式的運用,也加強(qiáng)了語言的感情色彩。

中間六句是個轉(zhuǎn)折。退一步著想,既然在政治上不能有所作為,不如丟開自己的志向,罷官回家休息,還得與親人朝夕團(tuán)聚,共敘天倫之樂。于是適當(dāng)鋪寫了家庭日常生活的場景,雖則寥寥幾筆,卻見得情趣盎然,跟前述官場生活的苦厄與不自由,構(gòu)成了強(qiáng)烈的反差。當(dāng)然,這里寫的不必盡是事實,也可能為詩人想象之辭。如果根據(jù)這幾句話,徑自考斷此詩作于詩人三十來歲一度辭官之時,不免過于拘泥。

然而,閑居家園畢竟是不得已的做法,并不符合作者一貫企求伸展抱負(fù)的本意,自亦不可能真正解決其思想上的矛盾。故而結(jié)末兩句又由寧靜的家庭生活的敘寫,一躍而為牢騷愁怨的迸發(fā)。這兩句詩表面上引證古圣賢的貧賤以自嘲自解,實質(zhì)上是將個人的失意擴(kuò)大、深化到整個歷史的層面——懷才不遇并非個別人的現(xiàn)象,而是自古皆然,連大圣大賢在所不免,這足以證明現(xiàn)實生活本身的不合理。于是詩篇的主旨便由抒寫個人失意情懷,提升到了揭發(fā)、控訴時世不公道的新的高度,這是一次有重大意義的升華。還可注意的是,詩篇終了用“孤且直”三個字,具體點明了像作者一類的志士才人坎坷凜冽、抱恨終身的社會根源。所謂“孤”,就是指的“孤門細(xì)族”(亦稱“寒門庶族”),這是跟當(dāng)時占統(tǒng)治地位的“世家大族”相對講的一個社會階層。六朝門閥制度盛行,世族壟斷政權(quán),寒門士子很少有仕進(jìn)升遷的機(jī)會。鮑照出身孤寒,又以“直”道相標(biāo)榜,自然為世所不容了。鐘嶸《詩品》慨嘆其“才秀人微,故取湮當(dāng)代”,是完全有根據(jù)的。他的詩里不時迸響著的那種近乎絕望的抗?fàn)幣c哀嘆之音,也不難于此得到解答。

前面說過,同為詩人抗議人生的哀歌,此詩較之《擬行路難·瀉水置平地》的正言若反、半吐半吞,寫法上要直露得多,但此詩也并非一瀉到底。起調(diào)的高亢,轉(zhuǎn)為中間的平和,再翻出結(jié)語的峭拔,照樣是有張有弛,波瀾頓挫。音節(jié)安排上由開首時七言長調(diào)為主,過渡到中間行云流水式的五言短句,而繼以奇峰突出的兩個長句作收煞,其節(jié)奏的高下抗墜也正相應(yīng)于情感旋律的變化。所以兩首雜言體樂府仍有許多共同之處。再進(jìn)一步,拿這兩首感憤言志之作,來同前面那些借思婦口吻言情的篇什相比較,風(fēng)格上又有不少異同。前詩婉曲達(dá)意,這里直抒胸臆;前詩節(jié)拍舒徐,這里律動緊促;前詩情辭華美,這里文氣樸拙——隨物賦形,各有勝境。不過無論哪一類題材,都能顯現(xiàn)出作者特有的那種奇思煥發(fā)、筆力健勁的色調(diào),這正是鮑照詩歌最能打動人心的所在?!赌鲜贰繁緜饔谩板冫悺倍衷u論他的樂府創(chuàng)作,后來杜甫也以“俊逸”概括其詩風(fēng),其實“俊”和“麗”還只標(biāo)示出它的體貌,“逸”和“遒”才真正攝得它的神理。從鮑照的“俊逸”到李白的“飄逸”,是有著一脈相承的關(guān)系的。

作者簡介

鮑照
鮑照[南北朝]

鮑照(約415年~466年)南朝宋文學(xué)家,與顏延之、謝靈運合稱“元嘉三大家”。字明遠(yuǎn),漢族,祖籍東海(治所在今山東郯城西南,轄區(qū)包括今江蘇漣水,久居建康(今南京)。家世貧賤,臨海王劉子頊鎮(zhèn)荊州時,任前軍參軍。劉子頊作亂,照為亂兵所殺。他長于樂府詩,其七言詩對唐代詩歌的發(fā)展起了很重要的作用。有《鮑參軍集》。 更多

鮑照的詩(共259首詩)
  • 《代出自薊北門行》
    羽檄起邊亭,烽火入咸陽。
    征騎屯廣武,分兵救朔方。
    嚴(yán)秋筋竿勁,虜陣精且強(qiáng)。
    天子按劍怒,使者遙相望。
    雁行緣石徑,魚貫度飛梁。
    簫鼓流漢思,旌甲被胡霜。
    疾風(fēng)沖塞起,沙礫自飄揚。
    馬毛縮如猬,角弓不可張。
    時危見臣節(jié),世亂識忠良。
    投軀報明主,身死為國殤。
    查看譯文
  • 《發(fā)后渚》
    江上氣早寒,仲秋始霜雪。
    從軍乏衣糧,方冬與家別。
    蕭條背鄉(xiāng)心,凄愴清渚發(fā)。
    涼?;奁礁?,飛潮隱修樾。
    孤光獨徘徊,空煙視升滅。
    途隨前峰遠(yuǎn),意逐后云結(jié)。
    華志分馳年,韶顏慘驚節(jié)。
    推琴三起嘆,聲為君斷絕。
    查看譯文
  • 《擬行路難》
    洛陽名工鑄為金博山,千斫復(fù)萬鏤,上刻秦女?dāng)y手仙。
    承君清夜之歡娛,列置幃里明燭前。
    外發(fā)龍鱗之丹彩,內(nèi)含麝芬之紫煙。
    如今君心一朝異,對此長嘆終百年。
    查看譯文
  • 《代東武吟》
    主人且勿喧,賤子歌一言。
    仆本寒鄉(xiāng)士,出身蒙漢恩。
    始隨張校尉,召募到河源。
    后逐李輕車,追虜出塞垣。
    密途亙?nèi)f里,寧歲猶七奔。
    肌力盡鞍甲,心思?xì)v涼溫。
    將軍既下世,部曲亦罕存。
    時事一朝異,孤績誰復(fù)論。
    少壯辭家去,窮老還入門。
    腰鐮刈葵藿,倚杖牧雞豚。
    昔如鞲上鷹,今似檻中猿。
    徒結(jié)千載恨,空負(fù)百年怨。
    棄席思君幄,疲馬戀君軒。
    愿垂晉主惠,不愧田子魂。
    查看譯文
  • 《學(xué)劉公干體》
    胡風(fēng)吹朔雪,千里度龍山。
    集君瑤臺上,飛舞兩楹前。
    茲晨自為美,當(dāng)避艷陽天。
    艷陽桃李節(jié),皎潔不成妍。
    查看譯文
  • 西地梨詩
    沈約沈約〔南北朝〕
    列茂河陽苑。
    蓄紫濫觴隈。
    翻黃秋沃若。
    落素春徘徊。
  • 邊城思
    何遜何遜〔南北朝〕
    柳黃未吐葉,水綠半含苔。
    春色邊城動,客思故鄉(xiāng)來。
  • 梁鞞舞歌明之君三
    沈約沈約〔南北朝〕
    禮緝民用擾。
    樂諧風(fēng)自移。
    舜琴終已絕。
    堯衣今復(fù)垂。
    象天則地體無為。
  • 擬魏太子鄴中集詩徐干
    謝靈運謝靈運〔南北朝〕
    少無宦情,有箕潁之心事,故仕世多素辭。
    伊昔家臨淄,提攜弄齊瑟。
    置酒飲膠東,淹留憩高密。
    此歡謂可終,外物始難畢。
    搖蕩箕濮情,窮年迫憂栗。
    末涂幸休明,棲集建薄質(zhì)。
    已免負(fù)薪苦,仍游椒蘭室。
    清論事究萬,美話信非一。
    行觴奏悲歌,永夜系白日。
    華屋非蓬居,時髦豈余匹?
    中飲顧昔心,悵焉若有失。
  • 臨后園詩·隱淪游少海
    蕭綱蕭綱〔南北朝〕
    隱淪游少海,神仙入太華。
    我有逍遙趣,中園復(fù)可嘉。
    千株同落葉,百丈共尋霞。

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_99c2cc43ac99c2cc/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消