酒薄吹還醒,樓危望已窮。
江皋當(dāng)落日,帆席見歸風(fēng)。
煙帶龍?zhí)栋?,霞分鳥道紅。
殷勤報秋意,只是有丹楓。
酒薄吹還醒,樓危望已窮。
江皋當(dāng)落日,帆席見歸風(fēng)。
煙帶龍?zhí)栋?,霞分鳥道紅。
殷勤報秋意,只是有丹楓。
訪秋·酒薄吹還醒譯文
訪秋·酒薄吹還醒注解
訪秋·酒薄吹還醒賞析
這首詩首句措辭非常隱曲,本意是對身世極度不滿。頷聯(lián)有“心存魏闕,望而不見”之慨。頸聯(lián)白字屬煙,而拆居句末,以見警策。尾聯(lián)點明訪秋的意思。境界寥廓,景中有情,不言思歸,而歸思已見也。詩意深曲含蘊,意脈不露,耐人咀嚼。 首聯(lián):“酒薄吹還醒,樓危望已窮?!痹娖婚_始就蘊含著深沉的愁苦。詩人萬里投荒,愁思難已,于是借酒澆愁,誰知酒味淡薄,無法澆滅那心中熊熊燃燒的思家念國之火,愁思反而愈加沉重。他登上高樓遙望北方的家鄉(xiāng),西風(fēng)吹來,酒意全消,而放眼望去,故園杳不可見,心情更加郁悶。這兩句起勢陡健,發(fā)唱警挺。劈頭一句“酒薄吹還醒”,是經(jīng)過長久的離別,嘗盡愁苦滋味以后,盤紆于胸中的感情的猛然傾瀉,給人以十分強烈的感染。 次句“樓危望已窮”,緊接著描畫出詩人登臨極目,北望鄉(xiāng)關(guān)的情景,著墨不多,卻鮮明如在目前。兩句情景交融,蘊含著深厚的詩意;“還”字、“已”字,使得詩句上下緊密聯(lián)系,曲折起伏。而“望”字,又點明了詩題中的“訪”,并領(lǐng)起壘篇,可謂一詩之“眼”。從開始兩句中,就體現(xiàn)出了詩人精心安排的藝術(shù)匠心。 中間兩聯(lián),就是詩人望中所見,而見中又寓所感。詩人先是使用反襯手法,通過落日歸帆的景象,來表現(xiàn)自己有家難歸的苦悶。“江皋當(dāng)落日,帆席見歸風(fēng)”,詩人縱目望去,落日的余輝正照在江岸上,江中歸船的帆席鼓滿西風(fēng),正在輕快地駛回。見此情景,詩人想到自己的’家鄉(xiāng)遠在萬里之外,不知何時才能歸去,當(dāng)此西風(fēng)落日之際,家中的妻兒說不定正在急切盼望自己呢,心中不免涌起異鄉(xiāng)作客的惆悵。通過反襯,思鄉(xiāng)之情被表現(xiàn)得曲折而又強烈。接著,詩人又換用烘染的手法,通過對龍?zhí)而B道的描寫,來進一步暗示自己的鄉(xiāng)思。 “煙帶龍?zhí)栋?,霞分鳥道紅”,是說漸起的暮靄,有如輕紗般地籠罩在龍?zhí)渡?,潭水一片銀白;余霞照在只有鳥兒才能飛過的高峻的山上,山山嶺嶺被映成一片紅色。這兩句初看起來,山紅水白,好像一片美景,但仔細品味,卻不難發(fā)現(xiàn)包孕其中的異鄉(xiāng)情調(diào),以及客居異地時在日暮時分很容易勾起的鄉(xiāng)國之思,詩人巧妙地用具有桂州特點的景色,來烘染出自己的鄉(xiāng)思,隱而不顯,含蘊深沉。 這兩聯(lián)描寫景物十分形象生動,但又簡潔凝煉,原因在于詩人善于選取典型物象。前一聯(lián)只用“江皋”、“落日”、“帆席”、“歸風(fēng)”四種物象,就生動地畫出了一幅落日歸帆圖;后一聯(lián)也僅采“煙”、“龍?zhí)丁薄ⅰ跋肌?、“鳥道”四種物象,就組成了一幅桂州山水畫,筆墨經(jīng)濟,畫意濃郁,使人如身臨其境。每兩種物象中用動詞聯(lián)結(jié),互相映帶,交織融會,頓然產(chǎn)生活潑生動之感。而動詞的安排,前一聯(lián)的“當(dāng)”、“見”在第三字,后一聯(lián)的“帶”、“分”在第二字,這就使得詩句在節(jié)奏上發(fā)生變化,讀來頓挫起伏,別具一種抑揚跌宕的聲情美。 最后一聯(lián):“殷勤報秋意,只是有丹楓?!崩U清題目《訪秋》,含蘊地表露出思鄉(xiāng)的急切心情。詩人因為思鄉(xiāng),連北方的秋色也覺得可愛,所以要登摟尋訪秋意。然而,因為“桂州地暖無秋色”(《桂州路中作》),登樓而訪,卻望不見往年習(xí)見的北方秋色,心情格外悵惘。而此時此地,那殷勤地報告秋意的,只有一樹樹火紅的楓樹,給人一點點難得的慰藉。詩人用“殷勤”和“報”,將丹楓人格化,在一片蒼茫寥落中,特別報告了令人憶念面尋訪的秋意,顯得多么富有深情。而“只是”二字,一方面真實地寫出了桂州地暖的自然特點,另一方面也婉轉(zhuǎn)地表示出作者在桂州的孤獨處境和落寞情懷,那人與人之間的隔膜,倒遠不如看似無情實多情的丹楓親近,作者在異鄉(xiāng)的艱難,以及由此而產(chǎn)生的思鄉(xiāng)之念,在這里被表達得更為曲折和深沉。最后一聯(lián),字字浸透著作者的思鄉(xiāng)之淚,那火紅的丹楓,又給人留下想象的余地,令人回味無盡。 詩題“訪秋”,而全詩通過形象的景物描寫,婉曲深沉地表達出無窮的鄉(xiāng)思,這已是一層曲折。中間各聯(lián)在具體的描寫中,又起伏變化,峰回路轉(zhuǎn),用筆極盡曲折之妙。雖然如此,但全詩并沒有那種過分渺茫和無從捉摸的感覺,而是有消息可尋,含蓄而不晦澀。全詩扣緊“望”字,筆不旁騖,蟬聯(lián)而下,在宛轉(zhuǎn)曲折中又顯得流暢自然,讀來一氣貫注,天然渾成。詩篇開始以精切的對句起筆,最后以散句作結(jié),在精整中不乏自然之姿,在謹(jǐn)嚴(yán)中又留下不盡的余響,耐人尋味。
作者簡介
李商隱(約813年-約858年),字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學(xué)價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。更多
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
http://meilook.com.cn/shici_view_99a74043ac99a740/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com