古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[唐代]杜牧

春半南陽西,柔桑過村塢。
裊裊垂柳風(fēng),點點回塘雨。
蓑唱牧牛兒,籬窺茜裙女。
半濕解征衫,主人饋雞黍。

村行·春半南陽西譯文

春半南陽西,柔桑過村塢。仲春時節(jié)我經(jīng)過南陽縣西,村莊里的桑樹都長出了嫩芽。

娉娉垂柳風(fēng),點點回塘雨。和風(fēng)吹拂著依依垂柳,點點細雨滴在曲折的池塘上。

蓑唱牧牛兒,籬窺茜裙女。披著蓑衣的牧童正在唱歌,穿著紅裙的少女隔著籬笆偷偷張望。

半濕解征衫,主人饋雞黍。我走進農(nóng)家脫下半濕的衣裳,主人擺出豐盛的飯菜招待我。

村行·春半南陽西注解

1
春半:陰歷二月。
2
南陽:地名,古稱宛,今河南省南陽市。
3
村塢:村莊,村落。塢,四面如屏的花木深處,或四面擋風(fēng)的建筑物。
4
娉娉:姿態(tài)美好的樣子。
5
回塘:曲折的池塘。
6
蓑:草制的雨衣。
7
茜裙:用茜草制作的紅色染料印染的裙子。茜,茜草,多年生植物,根黃赤色,可作染料。
8
征衫:行途中所穿的衣服。
9
饋:招待。
10
雞黍:指村人準備的豐盛飯菜。

村行·春半南陽西賞析

這是一幅美麗的農(nóng)村風(fēng)景畫。仲春季節(jié),南陽之西,一派大好春光。美時,美地,美景,在“春半南陽西”中,隱約而至。遍村柔桑,欣欣向榮。著一“過”字,境界全出?!叭嵘_^村塢”,在動態(tài)中,柔桑生長的姿態(tài)和鮮嫩的形狀,活現(xiàn)在眼前,這就把春天的鄉(xiāng)村,點綴得更美了。加之垂柳扶風(fēng),娉娉裊裊,春雨點點,回落塘中,更有一種說不出的情趣。再看,那農(nóng)家牧童,披著蓑衣,愉快地唱著歌;竹籬笆內(nèi),可窺見那穿著絳黃色裙子的農(nóng)家女的倩影。行路征人,解松半濕的衣衫,在村里歇腳,村主人熱情地用雞黍招待客人。這首詩,首聯(lián)、頷聯(lián)是寫村景,頸聯(lián)、尾聯(lián)是寫村情。其景實,其情真,與詩題是呼應(yīng)的。

《村行》的藝術(shù)特色,可用輕倩秀艷來總括?!独钫{(diào)元詩話》云:“杜牧之詩,輕倩秀艷,在唐賢中另是一種筆意,故學(xué)詩者不讀小杜詩必不韻?!彼^輕倩秀艷,即輕盈巧倩,秀美艷麗。它好像是個風(fēng)華正茂的女子,秋波流轉(zhuǎn),含情脈脈,秀而不媚,艷而不淫,風(fēng)姿婀娜,楚楚動人。

輕倩秀艷,不僅顯示在婦女形象和愛情生活的描寫中,也表現(xiàn)在大自然的描繪中。除了《村行》以外,《漢江》、《寄揚州韓綽判官》、《山行》、《寄遠》、《柳絕句》、《江南春絕句》等,均以輕倩秀艷見長,又各有其奇特風(fēng)采。然而,它們與《村行》相比,卻缺少那么一點點野趣與農(nóng)村風(fēng)味?!洞逍小芬辉?,在輕倩秀艷之中,顯示出野逸、村樸、真摯、熱情。詩人所描繪的柔桑、村塢、垂柳、塘雨、蓑衣、牧童、耕牛、籬笆、村女、主人、雞黍等,都是美好的田園風(fēng)光。

《村行》不是靜止的田園畫,而是運動著的風(fēng)光圖。從詩題中,就點出了“行”的特色?!靶小保瑤尤?,連風(fēng)景也是處于流動之中的。在詩人筆下,春,不是停滯的,也不是籠統(tǒng)地指正、二、三月,而是指農(nóng)歷二月中旬。這時,春天已過去一半,故曰“春半”。這個半字,雖本身不是動詞,但詩人卻賦予它以動作性,它顯示出大好的仲春季節(jié)的來臨。此外,在詩人筆下,柔桑處處,生機勃勃,但詩人在描繪它的長勢時,不用滿字,而用“過”字。這個“過”字,既寫了柔桑的生長過程之快,又寫了柔桑長勢之茂盛及其涵蓋面之大。此外,詩人筆下之柳,不是呈一種動勢,而是呈多種動勢。它不僅下垂,而且隨風(fēng)搖動,仿佛少女娉娉的腰肢一樣,左右擺動。此外,作者所寫的雨,不是大雨,而是點點細雨?!包c點”,還呈現(xiàn)出落雨的動勢。雨落水塘,濺起圓圓的水花,“回”字,與前面的“垂”字對照,“點點”與前面的“娉娉”對照,更加強了風(fēng)景的動態(tài)美。如果說,前面兩聯(lián)是寫風(fēng)景動態(tài)美的話,那么,后面兩聯(lián)就是寫風(fēng)情動態(tài)美了。放牛娃唱著動聽的歌,給人以聽覺上的美感;從外邊可以窺及籬內(nèi)村女絢麗的衣裙,給人以視覺上的美感;征衫半濕,且解且歇,村人好客,饋以雞黍,給人以味覺上、觸覺上的美感。詩人就是如此地善于捕捉剎那間的人物的動態(tài)去表現(xiàn)農(nóng)村的人情美。

《村行》這首小詩,具有輕柔秀美的特點。它與《商山麻澗》等詩,有異曲同工之妙。在《商山麻澗》中,所寫的云光嵐彩,柔柔垂柳,滴滴塘雨,秀眉牧童,茜裙女兒,均富于柔和的特質(zhì)。此外,詩人寫竹,則“歷歷羽林影,疏疏煙露姿”(《栽竹》);寫梅,則“輕盈照溪水,掩斂下瑤臺”(《梅》);寫鵁鶄,則“靜眠依翠竹,暖戲折高荷”(《鵁鶄》);寫鷺鷥,則“驚飛遠映碧山去,一樹梨花落晚風(fēng)”(《鷺鷥》)。這些詩句,與《村行》雖各有特色,但都具有輕倩秀艷之美。

作者簡介

杜牧
杜牧[唐代]

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。更多

杜牧的詩(共794首詩)
  • 《江南春》
    千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)。南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。
    查看譯文
  • 《赤壁》
    折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。東風(fēng)不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。
    查看譯文
  • 《山行》
    遠上寒山石徑斜,白云生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。
    查看譯文
  • 《鷺鷥》
    雪衣雪發(fā)青玉觜,群捕魚兒溪影中。驚飛遠映碧山去,一樹梨花落晚風(fēng)。
    查看譯文
  • 《早雁》
    金河秋半虜弦開,云外驚飛四散哀。仙掌月明孤影過,長門燈暗數(shù)聲來。須知胡騎紛紛在,豈逐春風(fēng)一一回。莫厭瀟湘少人處,水多菰米岸莓苔。
    查看譯文

古詩大全

http://www.meilook.com.cn/shici_view_99a4fa43ac99a4fa/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消