注釋
⑴金華牧羊兒:晉葛洪《神仙傳》:黃初平者,丹溪人也。年十五,家使牧羊。有道士見其良謹,便將(帶)至金華山石室中,四十余年不復(fù)念家。其兄初起如山尋索,歷年不得,后見市中有一道士,問之曰;“吾有弟名初平,因令牧羊,失之四十余年,莫知死生所在,愿道君為占之?!钡朗吭唬骸敖鹑A山中有一牧羊兒,姓黃名初平,是卿弟非耶?”初起聞之,即隨道士去,遂得相見,悲喜,語畢,問初平:“羊何在?”曰:“近在山東?!背跗鹜曋?,不見,但見白石而還,謂初平曰:“山東無羊也?!背跗皆唬骸把蛟诙?,但兄自不見之?!背跗脚c初起俱往,初平叱曰:“羊起?!庇谑前资宰?yōu)檠?,?shù)萬頭。初起曰:“弟獨得仙道如此,吾可學(xué)否?”初平曰:“唯好道,便可得之?!背跗鸨銞壠拮恿糇?,就初平學(xué),共服松脂茯苓,至五百歲,能坐在立亡(消失),行于日中無影,而有童子之色。后乃俱還鄉(xiāng)里,諸親族死亡略盡,乃復(fù)還去。初平改字為赤松子,初起改字為魯班。
⑵紫霞客:指神仙。
⑶繁華子:盛年人。
⑷擾擾何所迫:忙忙碌碌干什么。
⑸瓊?cè)铮簜髡f中瓊樹的花蕊,食之可以長生。
⑹煉精魂:通過修煉留住魂魄。精魂即魂魄。
作品譯文
古時金華有個名叫初平的牧羊兒,成道后又叫赤松子,是個云游四海的神仙。
我想與之仙游,可如今已是白發(fā)滿頭。
你看這滿世界的年輕人,卻在為功名利祿奔擾不停。
去昆侖山上采食瓊樹的玉蕊吧,可以精飽神滿,魂魄飛天。