注釋
紫燕:紫燕,駿馬名。
綠騣:黑色的鬃毛,騣同“鬃”。
洛門東:指洛陽東門外。
凌轢:壓倒,超過。白猿公:典出《吳越春秋》五:越有處女善劍,聘于越王,道逢一翁,稱猿公,與比試,翁化白猿而去。
吳鴻:指吳鉤?!秴窃酱呵铩范簠亲縻^者甚眾,人有貪重賞,殺其二子,以血釁金,成二鉤。吳王疑之,因呼二子名:“吳鴻、扈稽,我在于此,王不知汝之神也?!倍^飛起尋父,遂賞百金,王服之不離身。
劇孟: 先秦 時豪俠,洛陽人,為大俠,喜拯人急難,為周亞夫所賞識。母喪,遠近來者車有千輛;及死,馀財不足十金。見《 史記 》本傳。
新豐:在今陜西臨潼東北。古產(chǎn)美酒。
易水寒:燕太子丹使荊軻謀刺秦王,以秦武陽為副。易水送行,荊軻歌“風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還”。及見秦王,武陽驚駭失態(tài),面如死灰。荊軻獻圖,圖窮匕首見,因刺秦王,不中,被殺。見《戰(zhàn)國策·燕策》。
日貫虹:《戰(zhàn)國策·魏策》,聶政刺韓傀,白虹貫
舞陽:指戰(zhàn)國末期與荊軻一道去刺殺秦王贏政的秦舞陽。他進入秦宮,嚇得臉色蒼白,使得荊軻不得不更加小心應付。
作品譯文
紫燕騮的雙目瞳孔呈黃金色,有著黑色的鬢發(fā)。
早晨和朋友相約于洛門東,一起賽馬馳騁。
荊軻在少年時劍術非凡,出劍之快可以砍殺山中靈敏的白猿,劍術之精足以射殺天上的鴻雁
荊軻生來就有萬夫難當之勇,佩上劍更是添了幾許英雄氣概。
結交的人有劇孟這樣的人物,一同在新豐喝酒,不醉不罷休。
荊軻的勇猛,在市井中殺人,可見其膽大,從容飲酒,可見其淡定,是很有定力的人。而且認為害怕易水寒冷是羞恥的,有氣貫長虹之概。
可惜燕太子丹托付給他的事失敗了,人也栽在了秦王的宮中。
燕太子丹安排給荊軻的副手秦舞陽是一個無足輕重的人,太子謀略失當,燕國無人才,即便荊軻有如此膽識和武藝,又哪里能成功呢?