好工具>古詩>詩詞>杜甫>杜甫的詩>羌村三首其二>

羌村三首其二,杜甫羌村三首其二全詩,杜甫羌村三首其二古詩,羌村三首其二翻譯,羌村三首其二譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[唐代]杜甫

wǎnsuìtōushēng,,
huánjiāshǎohuān。
jiāoér,
wèi復(fù)què。。
hǎozhuīliáng,
ràochíbiānshù。
xiāoxiāoběifēng風(fēng)jìn,
shìjiānbǎi。
làizhīshǔshōu,
juézāochuángzhù。。
jīnzhēnzhuó,
qiěyòngwèichí。

羌村三首其二翻譯

注釋
⑺晚歲,即老年。迫偷生,指這次奉詔回家。 杜甫 心在國(guó)家,故直以詔許回家為偷生茍活。少歡趣,正因?yàn)槎鸥φJ(rèn)為當(dāng)此萬方多難的時(shí)候卻待在家里是一種可恥的偷生,所以感到“少歡趣”?!吧佟弊钟蟹执?,不是沒有。
⑻“嬌兒”句,當(dāng)在“畏”字讀斷,是上一下四的句法。這里的“卻”字,作“即”字講?!皡s去”猶“即去”或“便去”。是說孩子們怕爸爸回家不幾天就又要走了,因?yàn)樗麄円寻l(fā)覺爸爸的“少歡趣”。金圣嘆云:“嬌兒心孔千靈,眼光百利,早見此歸,不是本意,于是繞膝慰留,畏爺復(fù)去。”
⑼憶昔,指上一年六七月間。追涼,追逐涼爽的地方,即指下句。
⑽“蕭蕭”二句,杜甫回來在閏八月,西北早寒,故有此景象。蕭蕭,兼寫落葉。撫,撫念。撫念家事則滿目凄涼,撫念國(guó)事則胡騎猖獗,因而憂心如焚。
⑾賴,有全虧它的意思,要是再?zèng)]酒,簡(jiǎn)直就得愁死。糟床,即酒醡。注,流也,指酒。
⑿“如今”兩句,這是預(yù)計(jì)的話,因?yàn)榫七€沒釀出?!白阏遄谩笔钦f有夠喝的酒?!扒矣梦窟t暮”,姑且用它(酒)來麻醉自己一下吧。這只是一句話,并不是真心話。
譯文
人到晚年了,還感覺是在茍且偷生,但又迫于無奈,終日郁郁寡歡。
兒子整日纏在我膝旁,寸步不離,害怕我回家沒幾天又要離開。
閑來繞數(shù)漫步,往昔追隨皇帝的情景出現(xiàn)在眼前,可事過境遷,只留下遺憾和嘆息。
一陣涼風(fēng)吹來,更覺自己報(bào)國(guó)無門,百感交集,備受煎熬。
幸好知道已經(jīng)秋收了,新釀的家酒雖未出糟,但已感到醇香美酒正從糟床汩汩滲出。
現(xiàn)在這些酒已足夠喝的了,姑且用它來麻醉一下自己吧。
杜甫
杜甫[唐代]

杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國(guó)古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。更多

古詩大全

羌村三首其二全詩由好86古詩詞網(wǎng)為您提供羌村三首其二全詩解釋,其中包含羌村三首其二拼音,羌村三首其二解釋,羌村三首其二譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有杜甫所有的詩,希望對(duì)您有所幫助!