[唐代]高適

人日題詩(shī)寄草堂,遙憐故人思故鄉(xiāng)。
柳條弄色不忍見(jiàn),梅花滿枝空斷腸。
身在遠(yuǎn)藩無(wú)所預(yù),心懷百憂復(fù)千慮。
今年人日空相憶,明年人日知何處。
一臥東山三十春,豈知書(shū)劍老風(fēng)塵。
龍鐘還忝二千石,愧爾東西南北人。

百度百科

人日寄杜二拾遺譯文

人日題詩(shī)寄草堂,遙憐故人思故鄉(xiāng)。人日這天,我給杜甫寫(xiě)一首詩(shī)寄到成都草堂,我在這兒懷念你,懷念我們共同的故鄉(xiāng)。

柳條弄色不忍見(jiàn),梅花滿枝空斷腸。春天到來(lái),柳葉萌芽,梅花盛開(kāi),本該令人愉悅,但飄泊異地的游子卻被撩動(dòng)了鄉(xiāng)愁。

身在遠(yuǎn)藩無(wú)所預(yù),心懷百憂復(fù)千慮。當(dāng)時(shí)國(guó)家多難,干戈未息,以高適的文才武略,本應(yīng)參與朝廷大政,建樹(shù)功業(yè),可是偏偏遠(yuǎn)離京國(guó),身在南蕃。

今年人日空相憶,明年人日知何處。正承百憂千慮而來(lái),身當(dāng)亂世,作客他鄉(xiāng),今年此時(shí),已是相思不見(jiàn),明年又在何處,難以預(yù)料。

一臥東山三十春,豈知書(shū)劍老風(fēng)塵。生活雖困頓,卻也閑散自適,不可能知道此時(shí)竟辜負(fù)了隨身的書(shū)劍,老于宦途風(fēng)塵之中。

龍鐘還忝二千石,愧爾東西南北人。這是說(shuō)自己老邁疲癃之身,辱居刺史之位,國(guó)家多事而無(wú)所作為,內(nèi)心有愧于到處飄泊流離的友人。

人日寄杜二拾遺注解

1
人日:漢族傳統(tǒng)節(jié)日,時(shí)在農(nóng)歷正月初七。農(nóng)歷正月初七。蜀。
2
書(shū)劍:喻文武。
3
二千石:漢太守官俸二千石。
4
東西南北人:丘曾稱“今丘也,東南西北之人也”,指四方奔走。

人日寄杜二拾遺賞析

此詩(shī)是高適在蜀州刺史任上寄懷杜甫之作。人日,是農(nóng)歷正月初七日。杜二,即杜甫。杜甫居成都時(shí),高適與之過(guò)從甚密,此詩(shī)慰故人思鄉(xiāng)之情,發(fā)世事難料之嘆,抒無(wú)所作為之憾。

全詩(shī)每四句一段,共分三段。每段換韻,開(kāi)頭是平聲陽(yáng)韻,中間是仄聲御韻,末段是平聲真韻?!叭巳疹}詩(shī)寄草堂”,起句便單刀直入點(diǎn)題。人日:農(nóng)歷正月初七。古人相信天人感應(yīng),以歲后第七日為人日。漢魏以后,人日逐漸從單一的占卜活動(dòng),發(fā)展成為包括慶祝、祭祀等活動(dòng)內(nèi)容的節(jié)日。到了唐代,民間仍相當(dāng)重視人日節(jié)。不僅僅專用作祈祥祝安,又衍添了一層思親念友的氣氛。此節(jié)亦稱“人勝節(jié)”、“人慶節(jié)”、“人口日”、“人七日”等?!斑b憐故人思故鄉(xiāng)”,“遙憐”的“憐”,正是表示二人感情的字眼,通篇都圍繞這“憐”字生發(fā)展開(kāi)?!八脊枢l(xiāng)”,既是從自己說(shuō),也是從杜甫說(shuō),滿目瘡痍的中原,同是他們的故鄉(xiāng)。緊接著“柳條弄色不忍見(jiàn),梅花滿枝空斷腸”,便是這思鄉(xiāng)情緒的具體形容。春天到時(shí),柳葉萌芽,梅花盛開(kāi),應(yīng)該是令人愉悅的,但在飄泊異地的游子心中,總是容易撩動(dòng)鄉(xiāng)愁,而使人“不忍見(jiàn)”,一見(jiàn)就“斷腸”,感情不能自已了。

中間四句是詩(shī)意的拓展和深化,有不平,有憂郁,又有如大海行舟、隨波飄轉(zhuǎn)、不能自主的渺茫與悵惘,感情是復(fù)雜的。換用仄聲韻,正與內(nèi)容十分協(xié)調(diào)。

“身在南蕃無(wú)所預(yù),心懷百憂復(fù)千慮。”“預(yù)”是參與朝政之意。盡管如此,詩(shī)人的愛(ài)國(guó)熱忱卻未衰減,面對(duì)動(dòng)蕩不已的時(shí)局,自然是“心懷百憂復(fù)千慮”了。當(dāng)時(shí),不僅安史叛軍在中原還很猖獗,即就蜀中局勢(shì)而言,也并不平靜,此詩(shī)寫(xiě)后的兩三個(gè)月,便發(fā)生了梓州刺史段子璋的叛亂。這“百憂千慮”,也正是時(shí)局艱難的反映。杜甫《追酬高蜀州人日見(jiàn)寄》:“嘆我凄凄求友篇,感君郁郁匡時(shí)略”,是很深刻地領(lǐng)會(huì)到高適這種復(fù)雜情思的。

“今年人日空相憶,明年人日知何處”:此憂之深,慮之遠(yuǎn),更說(shuō)明國(guó)步艱難,有志莫申。深沉的感喟中,隱藏了內(nèi)心無(wú)限的哀痛。

瞻望未來(lái),深感渺茫,回顧往昔,事難前定。這就自然地逗出了末段?!耙慌P東山三十春,豈知書(shū)劍老風(fēng)塵。”詩(shī)人早年曾隱身“漁樵”《封丘作》,“龍鐘還忝二千石,愧爾東西南北人!”這“愧”的內(nèi)涵是豐富的,它蘊(yùn)含著自己匡時(shí)無(wú)計(jì)的孤憤,和對(duì)友人處境深摯的關(guān)切。這種“愧”,更見(jiàn)得兩人交誼之厚,相知之深。

這首詩(shī),沒(méi)有華麗奪目的詞藻,也沒(méi)有刻意雕琢的警句,有的只是渾樸自然的語(yǔ)言,發(fā)自肺腑的真情流貫全篇。那抑揚(yáng)變換的音調(diào),很好地傳達(dá)了起伏跌宕的感情。像這種“直舉胸情,匪傍書(shū)史”的佳作,可算是漢魏風(fēng)骨的嗣響。

作者簡(jiǎn)介

高適
高適[唐代]

高適(704—765年),字達(dá)夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景縣)人,后遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽(yáng))。安東都護(hù)高侃之孫,唐代大臣、詩(shī)人。曾任刑部侍郎、散騎常侍,封渤??h侯,世稱高常侍。于永泰元年正月病逝,卒贈(zèng)禮部尚書(shū),謚號(hào)忠。作為著名邊塞詩(shī)人,高適與岑參并稱“高岑”,與岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩(shī)人”。其詩(shī)筆力雄健,氣勢(shì)奔放,洋溢著盛唐時(shí)期所特有的奮發(fā)進(jìn)取、蓬勃向上的時(shí)代精神。有文集二十卷。更多

高適的詩(shī)(共293首詩(shī))
  • 《送李侍御赴安西》
    行子對(duì)飛蓬,金鞭指鐵驄。功名萬(wàn)里外,心事一杯中。虜障燕支北,秦城太白東。離魂莫惆悵,看取寶刀雄。
    查看譯文
  • 《詠史》
    尚有綈袍贈(zèng),應(yīng)憐范叔寒。不知天下士,猶作布衣看。
    查看譯文
  • 《燕歌行》
    開(kāi)元二十六年,客有從御史大夫張公出塞而還者,作《燕歌行》以示適。感征戍之事,因而和焉。漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。樅金伐鼓下榆關(guān),旌旗逶迤碣石間。校尉羽書(shū)飛瀚海,單于獵火照狼山。山川蕭
    查看譯文
  • 《聽(tīng)張立本女吟》
    危冠廣袖楚宮妝,獨(dú)步閑庭逐夜涼。自把玉釵敲砌竹,清歌一曲月如霜。
    查看譯文
  • 《封丘縣》
    我本漁樵孟諸野,一生自是悠悠者。乍可狂歌草澤中,寧堪作吏風(fēng)塵下。只言小邑?zé)o所為,公門(mén)百事皆有期。拜迎官長(zhǎng)心欲碎,鞭撻黎庶令人悲。歸來(lái)向家問(wèn)妻子,舉家盡笑今如此。生事應(yīng)須南畝田,世情付與東流水。夢(mèng)想舊山安在哉,為銜君命且遲
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://www.meilook.com.cn/shici_view_9986ba43ac9986ba/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消