古詩(shī)

詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢(xún)

[先秦]詩(shī)經(jīng)

噫嘻成王,既昭假爾。
率時(shí)農(nóng)夫,播厥百谷。
駿發(fā)爾私,終三十里。
亦服爾耕,十千維耦。

噫嘻譯文

噫嘻成王,既昭假爾。率時(shí)農(nóng)夫,播厥百谷。駿發(fā)爾私,終三十里。亦服爾耕,十千維耦。成王輕聲感嘆作祈告,我已招請(qǐng)過(guò)先公先王。我將率領(lǐng)這眾多農(nóng)夫,去播種那些百谷雜糧。田官們推動(dòng)你們的耜,在一終三十里田野上。大力配合你們的耕作,萬(wàn)人耦耕結(jié)成五千雙。

噫嘻注解

1
噫嘻:感嘆聲,“聲輕則噫嘻,聲重則嗚呼”,兼有神圣的意味。
2
成王:周成王。
3
昭假:猶招請(qǐng)。昭,通“招”;假,通“格”,義為至。
4
爾:語(yǔ)助詞。
5
時(shí):通“是”,此。
6
駿:通“畯”,田官。
7
私:一種農(nóng)具“梠(sì)”的形誤。
8
終:井田制的土地單位之一。每終占地一千平方里,縱橫各長(zhǎng)約三十一點(diǎn)六里,取整數(shù)稱(chēng)三十里。
9
服:配合。
10
耦:兩人各持一耜并肩共耕。一終千井,一井八家,共八千家,取整數(shù)稱(chēng)十千,結(jié)對(duì)約五千耦。

噫嘻賞析

這里采用后一說(shuō)。關(guān)于“昭假”,有人認(rèn)為只能用于神靈(王先謙),因而昭假的對(duì)象是上帝或先公先王,詩(shī)系向他們祈谷(《毛序》)以來(lái)舊說(shuō));但也有人認(rèn)為昭假也可用于生人,詩(shī)為成王藉田典禮時(shí)昭告臣民之辭(袁梅、王宗石)。經(jīng)過(guò)《詩(shī)經(jīng)》與出土西周青銅器銘文中“昭假(邵各)”用法的比勘,發(fā)現(xiàn)昭假確實(shí)是用于神靈的,但“祈谷和藉田典禮時(shí)昭于上帝”和招請(qǐng)先公先王應(yīng)不矛盾,因?yàn)椤敖逄镏龋娚窠杂?,?dú)言帝藉者,舉尊言之”(《周禮》賈公彥疏)。近人也有主張?jiān)婋m寫(xiě)成王藉田,但口氣卻是成王的近臣向農(nóng)官傳達(dá)再由農(nóng)官向農(nóng)奴發(fā)令(孫作云、郭沫若、高亨)。以上看法還涉及對(duì)三個(gè)“爾”字的理解,茲不細(xì)贅。

根據(jù)《國(guó)語(yǔ)·周語(yǔ)》等記載,藉田典禮分為兩部分:首先是王在立春或立春后之“元日”(吉日)行裸鬯(灌香酒祭神)祈谷之禮,然后率官員農(nóng)夫至王之“藉田”行藉田禮,象征性地做親耕勸農(nóng)之舉。詩(shī)篇即敘述了成王祭畢上帝及先公先王后,親率官、農(nóng)播種百谷,并通過(guò)訓(xùn)示田官來(lái)勉勵(lì)農(nóng)夫努力耕田,共同勞作的情景。

全詩(shī)八句,分為四、四兩層。前四句是成王向臣民莊嚴(yán)宣告自己已招請(qǐng)祈告了上帝先公先王,得到了他們的準(zhǔn)許,以舉行此藉田親耕之禮;后四句則直接訓(xùn)示田官勉勵(lì)農(nóng)夫全面耕作。詩(shī)雖短而氣魄宏大。從第三句起全用對(duì)偶,后四句句法尤奇,似乎不對(duì)而實(shí)為“錯(cuò)綜扇面對(duì)”,若將其加以調(diào)整,便能分明看出:

駿發(fā)爾私,亦服爾耕;終三十里,維十千耦。

則駿和終、亦和維字隔句成對(duì);其它各字,相鄰成對(duì)。此種對(duì)偶法,即使在后世詩(shī)歌最發(fā)達(dá)的唐宋時(shí)代,也是既頗少見(jiàn),又難有如此詩(shī)所見(jiàn)之自然。

需要略加討論的還有“駿”字。上文由“終”字比勘,“駿”當(dāng)是名詞。又以金文對(duì)照,“凡典籍中的‘駿’字,金文均作‘(左田右允)’”(于省吾);“畯,……契文、金文均從田從允,允、夋之異在足之有無(wú),實(shí)一字也”(李孝定)。可見(jiàn)詩(shī)中“駿”字,實(shí)指田唆即農(nóng)官,為“畯”字之通假無(wú)疑。

總之,《噫嘻》一詩(shī),既由其具體地反映周初的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)和典禮實(shí)況,從而具有較高的史料價(jià)值;又以其突出的“錯(cuò)綜扇面對(duì)”的修辭結(jié)構(gòu)技巧,而具有較重要的文學(xué)價(jià)值。

作者簡(jiǎn)介

詩(shī)經(jīng)
詩(shī)經(jīng)[先秦]

《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)古代詩(shī)歌開(kāi)端,最早的一部詩(shī)歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩(shī)歌,共311篇,其中6篇為笙詩(shī),即只有標(biāo)題,沒(méi)有內(nèi)容,稱(chēng)為笙詩(shī)六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì)面貌。更多

  • 《伐檀》
    坎坎伐檀兮,置之河之干兮。河水清且漣猗。不稼不穡,胡取禾三百廛兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐輻兮,置之河之側(cè)兮。河水清且直猗。不稼不穡,胡取禾三百億兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣特兮?彼君子兮,不
    查看譯文
  • 《碩鼠》
    碩鼠碩鼠,無(wú)食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂(lè)土。樂(lè)土樂(lè)土,爰得我所?碩鼠碩鼠,無(wú)食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂(lè)國(guó)。樂(lè)國(guó)樂(lè)國(guó),爰得我直?碩鼠碩鼠,無(wú)食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適彼樂(lè)郊。
    查看譯文
  • 《殷其雷》
    殷其雷,在南山之陽(yáng)。何斯違斯,莫敢或遑?振振君子,歸哉歸哉!殷其雷,在南山之側(cè)。何斯違斯,莫敢遑息?振振君子,歸哉歸哉!殷其雷,在南山之下。何斯違斯,莫或遑處?振振君子,歸哉歸哉!
    查看譯文
  • 《卷耳》
    采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行。陟彼崔嵬,我馬虺隤。我姑酌彼金櫑,維以不永懷。陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。陟彼砠矣,我馬瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
    查看譯文
  • 《關(guān)雎》
    關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)之。
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9981d743ac9981d7/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消