古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[唐代]杜甫

花鴨無泥滓,階前每緩行。
羽毛知獨(dú)立,黑白太分明。
不覺群心妒,休牽眾眼驚。
稻粱沾汝在,作意莫先鳴。

百度百科

花鴨·花鴨無泥滓譯文

花鴨無泥滓,階前每緩行。花鴨身上潔凈無泥渣,常常在階前緩步而行。

羽毛知獨(dú)立,黑白太分明。它讓羽毛不同于群鴨,黑白二色非常分明。

不覺群心妒,休牽眾眼驚。渾然不覺眾鴨的驚猜與嫉妒,不要惹得眾眼受驚。

稻粱沾汝在,作意莫先鳴。你既然沾受了主人的稻粱恩,就千萬不要先出聲。

花鴨·花鴨無泥滓注解

1
花鴨:水禽。
2
泥滓:泥渣。
3
階前:一作“中庭”。
4
牽:惹得。
5
稻粱:鴨飼料,比喻祿位。
6
沾:沾受恩惠。
7
先鳴:比喻直言。

花鴨·花鴨無泥滓賞析

這是是一首詠物詩。前四句寫花鴨身無泥渣,階前徐行,羽毛獨(dú)立,黑白分明。頷聯(lián)展現(xiàn)了詩人發(fā)現(xiàn)花鴨致禍根源焦躁和急切的情狀,進(jìn)而在尾聯(lián)直接呼勸花鴨:受人恩惠就不要“先鳴”,這也是遭斥一事而發(fā)的“自警”之語。這首詩借物說事,筆調(diào)輕松而情感含蓄蘊(yùn)藉。

“花鴨無泥滓,階前每緩行”,詩人明白提醒讀者,江頭所見的“花鴨”,羽毛潔凈,不染泥滓,而且步態(tài)從容不迫。屋檐下的階除大約是眾鴨得食之所,詩人把花鴨放在這樣的背景下來寫,是為了收到一種對比的效果。眾鴨競食,花鴨卻獨(dú)自緩步于階前。舉止顯得與眾不同,花鴨不與眾鴨爭食,也許表現(xiàn)了它不愿同流合污的精神,這肯定會引起眾鴨注目,并招來不測之災(zāi)。

“羽毛知獨(dú)立,黑白太分明”仍是寫詩人所見。原來“花鴨”毛色不雜,只有“黑”“白”二色,但這是富有象征意義的兩種對比色。它正象征著花鴨,甚至也是詩人那“黑白分明、的處世態(tài)度??梢姟盎啞闭且云涮厥獾摹盎ā辈乓鹪娙俗⒁狻⒌玫皆娙速澷p的。

這句詩中的“太”字也值得特別玩味,它至少含有兩層意思:其一是贊賞花鴨立身行事,態(tài)度特別分明、不容絲毫茍且;其一是飽含著詩人對花鴨處世過于分明會導(dǎo)致禍患的深深憂慮。體會到這一點(diǎn),在讀到后面詩人直接出場呼勸花鴨的詩句時(shí),才不會感到突然。

“不覺群心妒,休牽眾眼驚。”前一句仍是敘寫,但已側(cè)面展現(xiàn)了詩人焦躁和急切的情狀,后一句則是直接呼勸了。“不覺”二字,表現(xiàn)出花鴨十分超然的精神,對眾鴨的驚猜、嫉妒渾然不覺,或者竟是滿不在乎。這是花鴨受詩人賞愛的一個(gè)原因,也是花鴨致禍的根源?;喿匀徊幻髌渲械牡览恚娙藚s已有過類似的教訓(xùn)。回想當(dāng)初疏救房琯那慘痛的一幕,正是與花鴨此時(shí)處境很相似。詩人由己及鴨,不由為花鴨的處境憂心忡忡。詩人動了感情,撇開鴨與人的界限,便要直接呼勸花鴨了。實(shí)際上,“不覺”一句已暗含了詩人的勸誡,聯(lián)系后一句“休牽眾眼驚”的明勸,這一句所暗諭的花鴨要“警覺”“群心妒”之意就容易理解了。

“稻粱沾汝在,作意莫先鳴”,是進(jìn)一層勸說。這兩句的字面意思是:你花鴨既然沾受了主人的稻粱恩,就千萬不要率先嗚叫了,那樣會觸怒主人,失掉既得的稻粱恩的!但這兩句詩還有更深的含義,可以把它看作是詩人反思自己沾受肅宗之恩作左拾遺,最后終因疏救房琯而遭斥一事而發(fā)的“自警”之語。

杜甫這里的“莫先鳴”,其精義就是要處于“鳴”與不“先鳴”之間,不能不鳴,也不能先鳴。杜甫丟掉諫官,緣于先鳴。以后流離隴蜀,依人為生,不鳴則無從致“稻粱”;當(dāng)然更不能先鳴,一旦先鳴,既沾之“稻粱”又會失去。杜甫這種患得患失的心理,通過提醒和勸誡花鴨而曲曲傳出,讀者自然能想象到杜甫當(dāng)時(shí)處境之艱難。

作者簡介

杜甫
杜甫[唐代]

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。更多

杜甫的詩(共2275首詩)
  • 《春望》
    國破山河在,城春草木深。感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。
    查看譯文
  • 《聞官軍收河南河北》
    劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。
    查看譯文
  • 《江南逢李龜年》
    岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。
    查看譯文
  • 《恨別》
    洛城一別四千里,胡騎長驅(qū)五六年。草木變衰行劍外,兵戈阻絕老江邊。思家步月清宵立,憶弟看云白日眠。聞道河陽近乘勝,司徒急為破幽燕。
    查看譯文
  • 《古柏行》
    孔明廟前有老柏,柯如青銅根如石。霜皮溜雨四十圍,黛色參天二千尺。君臣已與時(shí)際會,樹木猶為人愛惜。云來氣接巫峽長,月出寒通雪山白。憶昨路繞錦亭東,先主武侯同閟宮。崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青戶牖空。落落盤踞雖得地,冥冥孤高多烈
    查看譯文

古詩大全

http://meilook.com.cn/shici_view_9981a143ac9981a1/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消