[先秦]詩(shī)經(jīng)

考槃在澗,碩人之寬。
獨(dú)寐寤言,永矢弗諼。
考槃在阿,碩人之薖。
獨(dú)寐寤歌,永矢弗過。
考槃在陸,碩人之軸。
獨(dú)寐寤宿,永矢弗告。

考槃譯文

考槃在澗,碩人之寬。獨(dú)寐寤言,永矢弗諼。筑成木屋山澗間,賢人居住天地寬。獨(dú)眠獨(dú)醒獨(dú)自言,永記快樂不言傳。

考槃在阿,碩人之薖。獨(dú)寐寤歌,永矢弗過。筑成木屋山之坡,賢人居如安樂窩。獨(dú)眠獨(dú)醒獨(dú)自歌,絕不走出這山阿。

考槃在陸,碩人之軸。獨(dú)寐寤宿,永矢弗告。筑成木屋在高原,賢人在此獨(dú)盤桓。獨(dú)眠獨(dú)醒獨(dú)自宿,此中樂趣不能言。

考槃注解

1
考槃:盤桓之意,指避世隱居。一說指扣盤而歌???,筑成,建成。槃,架木為屋。一說“考”是“扣”的假借字;“槃”通“盤”,指盛水的木制器皿。
2
澗:山間流水的溝。
3
碩人之寬:隱士寬闊的居處。碩人,大人,美人,賢人。本指形象高大豐滿的人,不僅指形體而言,更主要指人道德高尚。此指隱者。寬,心寬。一說貌美。獨(dú)睡,獨(dú)醒,獨(dú)自言語(yǔ)。指不與人交往。寤,睡醒;寐,睡著。
4
永:永久。
5
矢:同“誓”。
6
弗諼:不忘卻。
7
阿:山阿,大陵,山的曲隅。一說山坡。
8
薖:“窠”的假借字,貌美,引申為心胸寬大。一說同“窩”。
9
歌:此處作動(dòng)詞,歌唱。
10
永矢弗過:永遠(yuǎn)不復(fù)入君之朝。一說永不過問世事。過,過從,過往。
11
陸:高平之地。一說土丘。
12
軸:本義為車軸,此處指中心。一說明智,或說進(jìn)展,或說美好的樣子,或說盤桓不行貌。
13
弗告:不以此樂告人。一說不哀告、不訴苦。

考槃賞析

這是一首隱士的贊歌。題目就包涵著贊美的意思。《毛傳》說:“考,成;槃,樂?!敝祆洹对?shī)集傳》引陳傅良的說明:“考,扣也;盤,器名。蓋扣之以節(jié)歌,如鼓盆拊缶之為樂也。”黃熏《詩(shī)解》說:“考槃?wù)?,猶考擊其樂以自樂也。”總之,題目定下一個(gè)愉悅贊美的感情調(diào)子。

全詩(shī)分三章,變化不大,意思連貫。無論這位隱士生活在水湄山間,無論他的言辭行動(dòng),都顯示暢快自由的樣子。詩(shī)反復(fù)吟詠這些言行形象,用復(fù)沓的方式,增強(qiáng)詩(shī)歌的藝術(shù)表現(xiàn)力。

此詩(shī)集中描寫兩個(gè)內(nèi)容。一個(gè)內(nèi)容是隱士形象?!按T人”一詞,本身就帶有身體高大與思想高尚雙重含義。全詩(shī)反復(fù)強(qiáng)調(diào)“碩人之寬”“碩人之薖”“碩人之軸”,突出“寬”“薖”“軸”,實(shí)際上表示隱士的生活是自由舒暢的,心胸是寬廣高尚的。他遠(yuǎn)離濁世,又使?jié)崾谰把觥R虼?,這個(gè)隱士雖然隱居山間水際,但仍然是受人們敬重仰羨的社會(huì)人。隱士是賢者,處身于窮鄉(xiāng)僻壤。碩人是隱士,是賢者,是有高尚思想寬廣胸襟的偉人,對(duì)此詩(shī)歌反復(fù)吟詠,詩(shī)內(nèi)詩(shī)外,都得到表現(xiàn)。詩(shī)中描寫的另一個(gè)內(nèi)容,是隱居的環(huán)境。“考槃在澗”“考槃在阿”“考槃在陸”,無論在水澗、山丘、高原,都是人群生活較少的地方。隱士之所以叫做隱,當(dāng)然并不僅僅在于遠(yuǎn)離社會(huì)生活。雖說前人有“大隱于朝,中隱于市,小隱于野”的說法,在朝廷、市井之中做隱士不是不可以;不過,一般說來,隱士大多數(shù)指遠(yuǎn)離人群集中活動(dòng)的范圍,到山林、水際、海島等較荒僻地方去生活的一批人。隱士也可以說是自愿從社會(huì)中自我放逐者。詩(shī)歌采用了正面烘托的手法,把隱居的環(huán)境寫得幽靜雅致。山澗、山丘、黃土高坡,都不涉一筆荒蕪、凄涼、冷落,反而成為一個(gè)符合隱士所居的幽雅環(huán)境。那么,賢良的隱士在幽雅的環(huán)境中,就如魚得水,散步、歌唱、游賞,自得其樂,舒暢自由。于是,隱居之樂也永遠(yuǎn)不能忘卻,更不想離去了。賢人、幽境、愉悅?cè)呦嘟Y(jié)合,強(qiáng)烈地表達(dá)出碩人的隱居,是一種高尚而快樂的行為,是應(yīng)該受到社會(huì)尊重贊美的。

詩(shī)歌每章一韻,使四言一句,四句一章的格式,在整齊中見出變化。全詩(shī)以山澗小屋與獨(dú)居的人心境對(duì)照,木屋雖小,只感覺天地之寬。環(huán)境之美,留戀不出,尤其是一“獨(dú)寐寤言”的勾勒,增界全出,在自我的天地之中,獨(dú)自一人睡,獨(dú)自一人醒,獨(dú)一個(gè)人說話,早已是恍然忘世,凸現(xiàn)出一個(gè)鮮明生動(dòng)的隱者形象。作筆的簡(jiǎn)練,選項(xiàng)取的鏡頭之典型,人物是呼之欲出,境之耐人尋,確有妙處。

作者簡(jiǎn)介

詩(shī)經(jīng)
詩(shī)經(jīng)[先秦]

《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)古代詩(shī)歌開端,最早的一部詩(shī)歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩(shī)歌,共311篇,其中6篇為笙詩(shī),即只有標(biāo)題,沒有內(nèi)容,稱為笙詩(shī)六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì)面貌。更多

  • 《伐檀》
    坎坎伐檀兮,置之河之干兮。河水清且漣猗。不稼不穡,胡取禾三百廛兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐輻兮,置之河之側(cè)兮。河水清且直猗。不稼不穡,胡取禾三百億兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣特兮?彼君子兮,不
    查看譯文
  • 《碩鼠》
    碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所?碩鼠碩鼠,無食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂國(guó)。樂國(guó)樂國(guó),爰得我直?碩鼠碩鼠,無食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適彼樂郊。
    查看譯文
  • 《殷其雷》
    殷其雷,在南山之陽(yáng)。何斯違斯,莫敢或遑?振振君子,歸哉歸哉!殷其雷,在南山之側(cè)。何斯違斯,莫敢遑息?振振君子,歸哉歸哉!殷其雷,在南山之下。何斯違斯,莫或遑處?振振君子,歸哉歸哉!
    查看譯文
  • 《卷耳》
    采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行。陟彼崔嵬,我馬虺隤。我姑酌彼金櫑,維以不永懷。陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。陟彼砠矣,我馬瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
    查看譯文
  • 《關(guān)雎》
    關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://meilook.com.cn/shici_view_99814943ac998149/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消