普天樂·西湖即事賞析
中國民間早有“上有天堂,下有蘇杭”的說法。這首曲子首尾寫現(xiàn)實(shí)中的西湖景色,中間展開瑰麗的想象,把人們引入仙境,云錦遍布,銀河倒映,仙女飛升,月下吹簫。讀者既可看到西湖月夜的清麗、飄渺,又可產(chǎn)生如臨人間仙境之感。
此曲在寫作手法方面很有特色。一、富有想象力。作者擁有非同凡響的想象力?!翱~緲佳人雙飛鳳,紫蕭寒月滿長空。”湖上的簫聲引起作者的遐想。前句寫作者隱約地好像看到蕭史與弄玉這一對(duì)佳人乘著飛鳳長空飄逸而去,這是虛寫。后句寫湖上的蕭聲與天空的寒月引起詩人的遐想,這是想象豐富多彩。二、虛幻與現(xiàn)實(shí)、古與今的交雜。虛景:蕊珠宮——天宮、蓬萊洞——海上仙山;實(shí)景:青松——錢塘十景之一、紅藕——西湖十景之一。鏡頭從虛幻的仙境轉(zhuǎn)移至地面的真實(shí)情景。精致美妙與仙府的奇異美景融為一體。三、善用修辭。曲中用了比喻、夸張和襯托手法?!叭镏閷m”是道教傳說中的天宮,“蓬萊”則是傳說中的海上仙山。作者把西湖的美比喻成美不勝收的天宮和仙山,讓人聯(lián)想到西湖的美?!扒C(jī)云錦重”,形容天上的云和彩霞象織女用織機(jī)織出的千重云錦,幻想與現(xiàn)實(shí)相融合,使西湖夜景更加柔媚動(dòng)人。陣陣晚風(fēng)給人帶來湖面的清涼,使人舒適而愜意、滿意。上下菱歌打破了西湖寂靜,更顯出四周的安恬。“千機(jī)云錦重”是形容晚霞之多之美“,一片銀河凍”乃是形容銀河的冷清。此兩句乃是數(shù)目上的襯托。一個(gè)形容多一個(gè)形容冷清,無形中增強(qiáng)了畫面所表達(dá)的感情色彩。四、引用典故。引用簫史、弄玉的故事。簫史善吹簫,秦穆公將喜愛吹簫的女兒弄玉嫁給他。數(shù)年后,弄玉乘鳳、簫史乘龍,升天而去。(見漢劉向《列仙傳·卷上·蕭史》。五、押韻。除了“縹緲佳人雙飛鳳”和“闌干晚風(fēng)”,其他的韻腳相同。六、對(duì)仗工整。 對(duì)仗是用對(duì)稱的字句或按照字音的平仄和字義的虛實(shí)做成對(duì)偶的語句以增強(qiáng)語言的感染力和表現(xiàn)力,使內(nèi)容更鮮明有理,讓讀者有深刻的印象。如“蕊珠宮,蓬萊洞”“青松影里,紅藕香中”。另外,全曲語言華麗,風(fēng)格典雅,用字雅正,全篇散曲皆是。其語言充滿華麗美,語句精煉,詞語配搭恰當(dāng),手法熟練,具備本身的典雅風(fēng)格。 在內(nèi)容上也很有特色,一、以景托情。作者選用了闌干、菱歌、漁火來概括西湖秋夜之美。作者通過星星點(diǎn)火的魚貨,時(shí)斷時(shí)續(xù)的晚風(fēng),上上下下的菱歌,把秋夜西湖的靜,表現(xiàn)得十分生動(dòng)傳神。二、視覺、聽覺、嗅覺、觸覺和幻覺的交錯(cuò)。視覺——青松影里,看見青色的松樹倒影在湖里。聽覺——縹緲佳人雙飛鳳,紫簫寒月滿長空,聽到日夜游湖人的簫聲應(yīng)起了。嗅覺——紅藕香中,嗅到湖上荷花飄來的陣陣清香。觸覺——闌干晚風(fēng),晚風(fēng)吹來,觸到詩人的肌膚。 幻覺——縹緲佳人雙飛鳳,紫蕭寒月滿長空,作者幻想仿佛看見了兩位佳人騎著飛鳳,披著清冷的月光向廣寒宮飛去。
此曲是詠西湖夜景的名篇,很有特色。想象豐富多彩,比喻新穎獨(dú)特,幻想與現(xiàn)實(shí)相融合,使西湖夜景更加柔媚動(dòng)人。這種把想象和現(xiàn)實(shí)結(jié)合起來的寫法,與李商隱的《碧城》詩、秦觀的《鵲橋仙·纖云弄巧》詞有異曲同工之妙。
普天樂·西湖即事翻譯
譯文
西湖的景色仿佛人間仙境。在青松影里,有一座蕊珠宮;在紅藕香中,有一個(gè)蓬萊洞??罩幸黄贫湎袂C(jī)織成的彩錦,天上一道長長的銀河像冰一樣明亮皎潔。一對(duì)佳人雙雙騎著飛鳳,吹著紫簫向寒月、長空飄逸而去。這時(shí)候,晚風(fēng)輕拂著闌干,只聽得到處是采菱人所唱的歌,只看見四面是漁船上的燈火。
注釋
蕊珠宮:道教傳說中的仙宮。
蓬萊:傳說中的海上仙山。
千機(jī)云錦重:形容天上的云和彩霞像織女用織機(jī)織出的千重云錦。
縹緲:隱隱約約。
紫簫:古人多截紫竹制簫笛,故稱紫簫。
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://meilook.com.cn/shici_view_994a7443ac994a74/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com