憶我少壯時(shí),無(wú)樂(lè)自欣豫。
猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥。
荏苒歲月頹,此心稍已去。
值歡無(wú)復(fù)娛,每每多憂慮。
氣力漸衰損,轉(zhuǎn)覺(jué)日不如。
壑舟無(wú)須臾,引我不得住。
前涂當(dāng)幾許,未知止泊處。
古人惜寸陰,念此使人懼。
憶我少壯時(shí),無(wú)樂(lè)自欣豫。
猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥。
荏苒歲月頹,此心稍已去。
值歡無(wú)復(fù)娛,每每多憂慮。
氣力漸衰損,轉(zhuǎn)覺(jué)日不如。
壑舟無(wú)須臾,引我不得住。
前涂當(dāng)幾許,未知止泊處。
古人惜寸陰,念此使人懼。
雜詩(shī)·憶我少壯時(shí)譯文
憶我少壯時(shí),無(wú)樂(lè)自欣豫。回想我少年時(shí)期,沒(méi)有快樂(lè)的事,心情也是歡快的。
猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥。胸懷壯志超四海,展翅高飛思遠(yuǎn)去。
荏苒歲月頹,此心稍已去。隨著年歲的衰老,這種少壯時(shí)的豪氣已經(jīng)逐漸消逝了。
值歡無(wú)復(fù)娛,每每多憂慮。遇到歡樂(lè)的事不再歡樂(lè),常常心中有許多憂慮。
氣力漸衰損,轉(zhuǎn)覺(jué)日不如。氣力在漸漸減退,我身已感一日不如一日。
壑舟無(wú)須臾,引我不得住。自然運(yùn)轉(zhuǎn)變化像《莊子》中的“壑舟”一樣,即使想辦法要留住它,也片刻留不住。
前涂當(dāng)幾許,未知止泊處。不知我未來(lái)還有多少時(shí)光,也不知何處是我的歸宿。
古人惜寸陰,念此使人懼。古人珍惜每一寸光陰,想到自己一生虛度了大半歲月心中驚懼。
雜詩(shī)·憶我少壯時(shí)注解
雜詩(shī)·憶我少壯時(shí)背景
這組詩(shī)共十二首,前八首“辭氣一貫”,當(dāng)作于同一年內(nèi),約作于陶淵明54歲時(shí),即為公元418年(晉安帝義熙十四年),后四首約作于公元401年(晉安帝隆安五年),陶淵明37歲時(shí)。本詩(shī)是其第五首。
雜詩(shī)·憶我少壯時(shí)賞析
“憶我少壯時(shí),無(wú)樂(lè)自欣豫?!碧諟Y明善于把人所共知、反習(xí)而不察的人生體驗(yàn)指點(diǎn)出來(lái),而且用的是極自然極簡(jiǎn)練的語(yǔ)言。這往往使人感到又驚訝又親切。此二句即一好例。詩(shī)人回憶自己少壯時(shí)代,即便沒(méi)有遇上快樂(lè)的事情,心里也自然地充滿了欣悅。對(duì)于人類來(lái)說(shuō),珍惜生命價(jià)值、珍惜寸陰之精神乃是長(zhǎng)青的?!盁o(wú)樂(lè)自欣豫”的“自”字,下得準(zhǔn)確而微妙,直道出年青生命自身無(wú)窮的活力與快樂(lè)。不言而喻,這是一種向上的生命情調(diào)。 “猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥?!毕蛏系木裆芰宋幕慕甜B(yǎng),便升華出“猛志”。按照傳統(tǒng)文化,志,主要是指政治上的志向?!懊椭尽敝停怀龃酥鞠蛑畩^發(fā)、凌厲。“逸”,突出此志向之遠(yuǎn)大、超越。“騫翮”即展翅,“翥”者、飛也。猛志所向,超越四海,有如大鵬展翅,志在高飛遠(yuǎn)舉。以上四句回憶少壯時(shí)代生命情調(diào),詩(shī)情從容之中,而有飛揚(yáng)之勢(shì)。 “荏苒歲月頹,此心稍已去。”年光苒苒流逝,當(dāng)年那種雄心,漸漸離開(kāi)了自己。詩(shī)情由此亦轉(zhuǎn)為沉抑。“值歡無(wú)復(fù)娛,每每多憂慮?!奔幢阌錾狭藲g樂(lè)的事情,也不再能歡樂(lè)起來(lái),相反,常常懷有深深的憂慮。此二句寫出人到中年、晚年之體驗(yàn),與起筆二句形成深刻對(duì)照。詩(shī)人對(duì)自己的遭遇、時(shí)代,一概略而不言,唯反求諸己。所以寫出的實(shí)為一種人生體驗(yàn)之提煉,一種生命自身的憂患意識(shí)。 “氣力漸衰損,轉(zhuǎn)覺(jué)日不如?!睔饬u漸衰退,轉(zhuǎn)而感到一天不如一天了。深感形體生命的逐漸衰老,這還僅僅是其憂患意識(shí)之第一層次。“壑舟無(wú)須臾,引我不得住?!庇^下二句中“止泊”二字,即承“壑舟”而來(lái),可證。此四句,語(yǔ)氣連貫為一意群。生命耗逝,片刻不停,使自己不得停留地走向衰老。 “前途當(dāng)幾許,未知止泊處?!蔽磥?lái)的人生道路,不知還有多少途程,也不知生命之歸宿將在何處。聯(lián)系上文之“猛志”及下文之結(jié)筆,則此二句之意蘊(yùn),實(shí)為志業(yè)未成之隱憂。生命日漸有限,而生命之價(jià)值尚未實(shí)現(xiàn),這是其憂患意識(shí)之第二層次。 結(jié)筆乃更進(jìn)一層:“古人惜寸陰,念此使人懼。”生命之價(jià)值是在每一寸光陰之中實(shí)現(xiàn)的,寸陰可惜。古人珍惜寸陰,顧念及此,不能不使人警懼怵惕!珍惜寸陰,念此警懼,足見(jiàn)猶思奮發(fā)有為,此是其憂患意識(shí)之第三層次,亦是其憂患意識(shí)之一提升。結(jié)筆二句,深沉、有力。其啟示意義,乃是常新的。 淵明此詩(shī)之主題意義,為一種生命之憂患意識(shí)。此種憂患意識(shí)之特質(zhì),是形體生命逐漸衰老,而生命之價(jià)值尚未能實(shí)現(xiàn),終于產(chǎn)生再奮發(fā)再努力之自我覺(jué)悟。按照中國(guó)文化傳統(tǒng),主體價(jià)值之實(shí)現(xiàn),有三種模式。其中,立德是為第一義。陶淵明之一生,于立功的一面,雖然未能達(dá)成,可是,在立德、立言兩方面,卻已經(jīng)不朽。讀其詩(shī),想見(jiàn)其為人,可以說(shuō),若沒(méi)有“古人惜寸陰,念此使人懼”之精神,陶淵明之成其為陶淵明,將是不可想像的。 此詩(shī)在三個(gè)時(shí)間點(diǎn)上輻射和展開(kāi)意象:其一,回首過(guò)去,生命意象是展翅高飛的大鵬,情調(diào)是“昂揚(yáng)”、“欣豫”;其二,察視現(xiàn)在,生命意象是生命力鋒穎的衰頹與磨損。情調(diào)是“憂慮”“無(wú)復(fù)娛”;其三,眺望未來(lái),生命意象是前途無(wú)幾許的孤舟。情調(diào)是“憂懼交加”。時(shí)間的跳躍交錯(cuò),生命的盛衰交替,情調(diào)的憂、樂(lè)、懼交織,使此詩(shī)仿佛是一個(gè)時(shí)間與生命的三重奏,展現(xiàn)了豐富而深沉的人生體驗(yàn)的全過(guò)程。 全幅詩(shī)篇,呈為一種蒼涼深沉之風(fēng)格。詩(shī)中包蘊(yùn)了少壯時(shí)之欣悅,中晚年之憂慮,及珍惜寸陰之警懼。詩(shī)情之波瀾,亦由飛揚(yáng)而沉抑,終至于向上提升。全詩(shī)體現(xiàn)著陶詩(shī)文體省凈而包蘊(yùn)深遠(yuǎn)的基本特色。這種特色,實(shí)為中國(guó)詩(shī)歌藝術(shù)造詣之一極致。
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://meilook.com.cn/shici_view_991e4143ac991e41/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com