作者簡介
丘逢甲(1864年~1912年)近代詩人。字仙根,又字吉甫,號蟄庵、仲閼、華嚴(yán)子,別署海東遺民、南武山人、倉海君。辛亥革命后以倉海為名。祖籍嘉應(yīng)鎮(zhèn)平(今廣東蕉嶺)。同治三年(1864年)生于臺灣彰化,光緒十四年(1887年)中舉人,光緒十五年登進(jìn)士(1889年),授任工部主事。但丘逢甲無意在京做官返回臺灣,到臺灣臺中衡文書院擔(dān)任主講,后又于臺灣的臺南和嘉義教育新學(xué)。 更多
“你們都來了,
你們都去了,
我都看到了,
但是我沒有動,
我看著你們
就像看著木偶——”
理發(fā)室里的大鏡子,
像小鎮(zhèn)上的先知,
以無聲的語言,
向我講述這個平凡的真理。
我不得不說,
三十二年過去了,
我心中的情欲還沒有平息,
這是我片刻都得不到安寧的原因,
我的欲望就像濺在綠葉上的石灰,
這是折磨我的第一個問題。
折磨我的第二個問題是死亡,
人們用尋歡作樂把它放棄了,
不是要等到死亡的時候,
我們才是死人,
不是要等到燒成灰燼的時候,
我們才是灰燼。
我們必須經(jīng)過長久的尋找。
才能回到起點(diǎn),
回到老柳樹下的石凳上,
兩眼望著波光粼粼的湖水。
我們還以為靈魂是可以尋找的,
但如果靈魂是可以尋找的,
靈魂也就可以失落,
失落的東西不會長久,
不會長久我們也就無須尋找。
在這里靜靜地坐著吧:
“你們都來了,
你們都去了,
我都看到了,
但是我沒有動,
我看著你們,
就像看著木偶,
我是鎮(zhèn)定的,
但是我沒有說:
我是鎮(zhèn)定的……”
小鎮(zhèn)理發(fā)室里的大鏡子,
雖然沒有這樣說,
但它這樣做著。
潮水灣南岸聳峙著圓形廊柱廳,
圓廳的中央是杰弗遜的青銅雕像。
他右手握著獨(dú)立宣言的文本;
站立著,嚴(yán)肅的目光正射向前方。
繞廳內(nèi)穹廬形屋頂四周的銘文
標(biāo)明他反對一切形式的暴虐;
銘文如大桂冠高懸在他的頭頂,
或一圈靈光,使得他無限圣潔。
清風(fēng)穿越過圓柱從四面吹進(jìn)來,
他手中的文告仿佛要隨風(fēng)飛揚(yáng);
圓柱外四面掛斑斕蕭索的云彩;
他的額上漫移著日影和星光。
我看見這一切映入澄澈的潮水灣,
成美麗空靈的影子,在水中倒懸……
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://meilook.com.cn/shici_view_98940d43ac98940d/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com