出自 近現(xiàn)代 王國(guó)維 的 《 蝶戀花·閱盡天涯離別苦 》
譯文在人世間最留不住的,是那在鏡中一去不復(fù)返的青春和離樹(shù)飄零的落花。
注釋朱顏:青春年少的容顏。辭樹(shù):離開(kāi)樹(shù)木。
賞析詞人用兩個(gè)“辭”字,生動(dòng)形象地寫(xiě)出青春和時(shí)光的無(wú)情流逝,語(yǔ)言婉轉(zhuǎn)凄清,抒發(fā)了詞人對(duì)光陰易逝的感嘆。
蝶戀花·閱盡天涯離別苦翻譯
作者簡(jiǎn)介
王國(guó)維(1877年12月3日-1927年6月2日),初名國(guó)楨,字靜安,亦字伯隅,初號(hào)禮堂,晚號(hào)觀堂,又號(hào)永觀,謚忠愨。漢族,浙江省海寧人。王國(guó)維是中國(guó)近、現(xiàn)代相交時(shí)期一位享有國(guó)際聲譽(yù)的著名學(xué)者。 更多
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"最是人間留不住,朱顏辭鏡花辭樹(shù)。"名句意思全解,"最是人間留不住,朱顏辭鏡花辭樹(shù)。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9bbfb043ac9bbfb0/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com