詩詞工具全集 詩詞查詢

九江秀色可攬結(jié),吾將此地巢云松。

出自 唐代 李白 的 《 登廬山五老峰

譯文登上峰頂可以攬取九江的秀麗景色,我將在這里巢居于云松。

注釋九江:長江自江西九江而分九派,故稱。攬結(jié):采集、收取。巢云松:隱居。

賞析此句出語驚奇,“攬結(jié)”二字寫出九江的秀麗風(fēng)光可盡收眼底,反映了詩人對五老峰風(fēng)光的熱愛,同時(shí)也反映了詩人的出世思想。

  • 登廬山五老峰
    李白 〔唐代〕
    廬山東南五老峰,青天削出金芙蓉。
    九江秀色可攬結(jié),吾將此地巢云松。

登廬山五老峰翻譯

注釋
⑴登:一作“望”。廬山:位于江西省北部,北臨長江,東瀕鄱陽湖,綿亙二十五公里,景色秀麗,氣候宜人,在古代就是著名的游覽勝地,也是理想的隱居之處。五老峰:廬山東南部由五座雄奇的峰嶺相連組成的山峰,形狀如五位老人并肩而立,山勢險(xiǎn)峻,是廬山勝景之一。 李白 曾在此地筑舍讀書。
⑵金芙蓉:蓮花的美稱。《樂府詩集·清商曲辭一·子夜歌四十》:“玉藕金芙蓉,無稱我蓮子?!?br/>⑶九江:長江自江西九江而分九派,故稱。九江在廬山北面。秀色:優(yōu)美的景色。南朝宋王僧達(dá)《答顏延年》詩:“麥壟多秀色,楊園流好音。”攬結(jié):采集、收取。明文徵明《賦得廬山送盧師陳》:“秀色從來堪攬結(jié),壯游還待發(fā)文章?!?br/>⑷巢云松:隱居。《方輿勝覽》卷十七引《圖經(jīng)》:“李白性喜名山,飄然有物外志。以廬阜水石佳處,遂往游焉。卜筑五老峰下。
白話譯文
五老峰坐落于廬山東南,聳立如青天削出,就像一朵盛開的金色蓮花。
登上峰頂可以攬取九江的秀麗景色,我將要在這里巢居,以云松為家。

作者簡介

李白 [唐代]

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"九江秀色可攬結(jié),吾將此地巢云松。"名句意思全解,"九江秀色可攬結(jié),吾將此地巢云松。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://www.meilook.com.cn/mingju_view_9bbdeb43ac9bbdeb/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消