詩詞工具全集 詩詞查詢

人人盡說江南好,游人只合江南老。

出自 唐代 韋莊 的 《 菩薩蠻·人人盡說江南好

譯文人人都說江南好,來到這的游人只應(yīng)該住在江南直到老去。

注釋只合:只應(yīng)。

賞析此句寫江南的美麗風(fēng)光令人眷戀,但寓居在此,逃避戰(zhàn)亂的人,卻沒有歸屬感,委婉曲折地流露出詞人懷念故鄉(xiāng)、欲歸不得的無奈之情?!八浦倍u,似達(dá)而郁”。

  • 菩薩蠻·人人盡說江南好
    韋莊 〔唐代〕
    人人盡說江南好,游人只合江南老。
    春水碧于天,畫船聽雨眠。
    壚邊人似月,皓腕凝霜雪。
    未老莫還鄉(xiāng),還鄉(xiāng)須斷腸。

菩薩蠻·人人盡說江南好翻譯

注釋
游人只合江南老:這里指飄泊江南的人,即作者自謂。只合:只應(yīng)。江南好: 白居易 《憶江南》詞首句為“江南好”。碧于天:一片碧綠,勝過天色。
壚邊:指酒家。壚,舊時酒店用土砌成酒甕賣酒的地方。《 史記 · 司馬相如 列傳》記載,司馬相如妻 卓文君 長得很美,曾當(dāng)壚賣酒:“買一酒舍沽就,而令文君當(dāng)壚?!?br/>皓腕凝霜雪:形容雙臂潔白如雪。凝霜雪,像霜雪凝聚那樣潔白。
未老莫還鄉(xiāng),還鄉(xiāng)須斷腸:年尚未老,且在江南行樂。如還鄉(xiāng)離開江南,當(dāng)使人悲痛不已。須:必定,肯定。
白話譯文
人人都說江南好,游人應(yīng)該在江南待到老去。春天的江水清澈碧綠比天空還青,游人可以在有彩繪的船上聽著雨聲入眠。
江南酒家賣酒的女子長得很美,賣酒撩袖時露出的雙臂潔白如雪。年華未衰之時不要回鄉(xiāng),回到家鄉(xiāng)后必定悲痛到極點。

作者簡介

韋莊 [唐代]

韋莊(約836年- 約910年),字端己,漢族,長安杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,晚唐詩人、詞人,五代時前蜀宰相。文昌右相韋待價七世孫、蘇州刺史韋應(yīng)物四世孫。韋莊工詩,與溫庭筠同為“花間派”代表作家,并稱“溫韋”。所著長詩《秦婦吟》反映戰(zhàn)亂中婦女的不幸遭遇,在當(dāng)時頗負(fù)盛名,與《孔雀東南飛》、《木蘭詩》并稱“樂府三絕”。有《浣花集》十卷,后人又輯其詞作為《浣花詞》?!度圃姟蜂浧湓娙僖皇?。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"人人盡說江南好,游人只合江南老。"名句意思全解,"人人盡說江南好,游人只合江南老。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://www.meilook.com.cn/mingju_view_9bbd9943ac9bbd99/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消