出自 唐代 李白 的 《 下終南山過斛斯山人宿置酒 》
譯文傍晚從終南山上走下來,山月一直跟隨著我歸來。
注釋碧山:指終南山。下:下山。
賞析此句寫詩人下山歸途所見,語言風(fēng)格平淡爽直,體現(xiàn)出詩人自然陶醉忘機(jī)的心情,自有一份詩意的美。
下終南山過斛斯山人宿置酒創(chuàng)作背景
關(guān)于此詩的創(chuàng)作時(shí)間,有兩種說法。一種說法是:李白作此詩時(shí),正在長安供奉翰林。李白一生中曾兩入長安,第一次是在公元730年(開元十八年),李白三十歲時(shí);第二次是在公元742年(天寶元年),李白四十二歲時(shí)。此詩寫于李白二入長安時(shí)期。
另一種說法是:李白此詩作于公元752年(天寶十一載)春,時(shí)李白五十二歲,正隱居終南山。
下終南山過斛斯山人宿置酒翻譯
下終南山過斛斯山人宿置酒譯文及注釋
譯文
傍晚從終南山上走下來,山月好像隨著行人而歸。
回望來時(shí)走的山間小路,山林蒼蒼茫茫一片青翠。
遇斛斯山人相攜到他家,孩童出來急忙打開柴門。
走進(jìn)竹林穿過幽靜小路,青蘿枝葉拂著行人衣裳。
歡言笑談得到放松休息,暢飲美酒賓主頻頻舉杯。
放聲高歌風(fēng)入松的曲調(diào),歌罷銀河星星已經(jīng)很稀。
我喝醉酒主人非常高興,歡樂忘了世俗奸詐心機(jī)。
注釋
⑴終南山:即秦嶺?,在今西安市南,唐時(shí)士子多隱居于此山。過:拜訪。斛(hú)斯山人:復(fù)姓斛斯的一位隱士。
⑵碧山:指終南山。下:下山。
⑶卻顧:回頭望。所來徑:下山的小路。
⑷蒼蒼:一說是指灰白色,但這里不宜作此解,而應(yīng)解釋蒼為蒼翠、蒼茫,蒼蒼疊用是強(qiáng)調(diào)群山在暮色中的那種蒼茫貌。翠微:青翠的山坡,此處指終南山。
⑸相攜:下山時(shí)路遇斛斯山人,攜手同去其家。及:到。田家:田野山村人家,此指斛斯山人家。
⑹荊扉:荊條編扎的柴門。
⑺青蘿:攀纏在樹枝上下垂的藤蔓。行衣:行人的衣服。
⑻揮:舉杯。
⑼松風(fēng):古樂府琴曲名,即《風(fēng)入松曲》,此處也有歌聲隨風(fēng)而入松林的意思。
⑽河星?。恒y河中的星光稀微,意謂夜已深了。河星:一作“星河”。
⑾陶然:歡樂的樣子。忘機(jī):忘記世俗的機(jī)心,不謀虛名蠅利。機(jī):世俗的心機(jī)。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"暮從碧山下,山月隨人歸。"名句意思全解,"暮從碧山下,山月隨人歸。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9bbd2043ac9bbd20/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com