風(fēng)也蕭蕭,雨也蕭蕭,瘦盡燈花又一宵。

出自 清代 納蘭性德 的 《 采桑子·誰翻樂府凄涼曲

譯文風(fēng)蕭蕭肅肅,雨瀟瀟灑灑,房里點(diǎn)燃的燈燭又短瘦了,一個(gè)凄苦孤獨(dú)的一夜,在燭淚中逝去。

注釋宵:夜晚。

賞析此句刻畫了詞人蕭蕭雨夜,孤燈無眠的情景,塑造了凄涼的氛圍,傳達(dá)出詞人寂寞難耐的心情。

  • 采桑子·誰翻樂府凄涼曲
    納蘭性德 〔清代〕
    誰翻樂府凄涼曲?
    風(fēng)也蕭蕭,雨也蕭蕭,瘦盡燈花又一宵。
    不知何事縈懷抱?
    醒也無聊,醉也無聊,夢(mèng)也何曾到謝橋。

采桑子·誰翻樂府凄涼曲翻譯

注釋
(1)翻樂府:指填詞。翻,按曲調(diào)作歌詞, 白居易 《琵琶行》:“為君翻作琵琶行”; 歐陽(yáng)修 《蝶戀花》:“紅粉佳人翻麗唱,驚起鴛鴦,兩兩飛相向?!皹犯?,本為漢代管理,祭祀、巡行、宮廷所用音樂的官署,亦稱由官署采集來的民歌為樂府。后來將一切可以入樂的詩(shī)歌均稱為樂府,容若詞中取其廣義,代指詞。
(2)瘦盡句:意思是說眼望著燈花一點(diǎn)一點(diǎn)地?zé)M散作燈花,徹夜不眠。
(3)縈懷抱:縈繞在心。
(4)謝橋:謝娘橋。相傳六朝時(shí)即有此橋名。謝娘,未詳何人,或謂名妓謝秋娘者。 詩(shī)詞 中每以此橋代指冶游之地,或指與情人歡會(huì)之地。 晏幾道 《鷓鴣天》:“夢(mèng)魂慣得無拘檢,又踏楊花過謝橋?!奔{蘭反用其意,謂在夢(mèng)中追求的歡樂也完全幻滅了。
白話譯文
是誰在翻唱著凄切悲涼的樂府舊曲?風(fēng)蕭蕭肅肅,雨瀟瀟灑灑,房里點(diǎn)燃的燈燭又短瘦了,一個(gè)凄苦孤獨(dú)的一夜,在燭淚中逝去。
不知道是什么事縈繞心懷,難以放下,醒時(shí)醉時(shí)都一樣無聊難耐,就是夢(mèng)里也沒有到過謝橋。

作者簡(jiǎn)介

納蘭性德 [清代]

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國(guó)詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國(guó)文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國(guó)事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩(shī)詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"風(fēng)也蕭蕭,雨也蕭蕭,瘦盡燈花又一宵。"名句意思全解,"風(fēng)也蕭蕭,雨也蕭蕭,瘦盡燈花又一宵。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9bbbea43ac9bbbea/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消