奉和圣制重陽旦日百寮曲江宴示懷翻譯
奉和圣制重陽旦日百寮曲江宴示懷譯文及注釋
①岫xiù:峰巒。晉?陶潛《歸去來辭》:“云無心以出岫,鳥倦飛而知還。”
②觴shānɡ盛滿酒的杯。亦泛指酒器。
③簪紱:冠簪和纓帶。古代官員服飾。亦用以表現(xiàn)顯貴。
④集鳳:本意謂鳳棲于樹。后比喻聚集賢才。
⑤薄劣:低劣;拙劣。有時(shí)用為謙辭。
⑥皋ɡāo:水田。
⑦渚zhǔ:小洲;水中的小塊陸地。
⑧鳧fú:五代?馬縞《中華古今注·鳧》:“常在海邊沙上,食砂石皆消爛;惟食海蛤不消,隨其矢出,用為藥,倍勝者也?!?br />⑨玄珠:黑色明珠。
⑩橫汾:據(jù)《漢武故事》,漢武帝曾巡幸河?xùn)|郡,在汾水樓船上與群臣宴飲,自作《秋風(fēng)辭》,其中有“泛樓舡兮濟(jì)汾河,橫中流兮揚(yáng)素波”之句。后人以“橫汾”為典,用以稱頌皇帝或其作品。
作者簡(jiǎn)介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"沙岸菊開花,霜枝果垂實(shí)。"名句意思全解,"沙岸菊開花,霜枝果垂實(shí)。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9bbbb043ac9bbbb0/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com