白菊三首譯文及注釋
①閏前:在置閏之前的日子。
②婀娜:體態(tài)輕盈、婉轉(zhuǎn)多姿的樣子。
③挫:摧殘。
白菊三首鑒賞
菊花雖以黃色為正,但白菊因其潔白如玉的顏色,更易給人以清高脫俗之感,故歷來(lái)詠白菊的詩(shī)詞也為數(shù)不少。司空?qǐng)D的這三首詩(shī),就是其中的精品之作。
第一首詩(shī)是開題之作。詩(shī)歌的首句就顯得非常突兀,氣勢(shì)非凡。塵世人間的紛紛擾擾,讓人心煩意亂,渴求能有一方平靜的天空來(lái)安撫自己的心靈。那些楊柳難以完成這一使命。因?yàn)椤傲迸c“留”諧音,古人常有折柳贈(zèng)別的習(xí)俗,所以楊柳只會(huì)讓人想起離別之情,使原有的煩亂心情更加沉重了。這種境況之下,詩(shī)人欣喜地發(fā)現(xiàn),在置閏之前、霜雪未降的時(shí)節(jié),菊花搖曳著輕盈的姿態(tài),像是在為人作寬慰之解,此時(shí),詩(shī)人心中的煩悶之情恐怕已經(jīng)掃蕩殆盡了。
第二首詩(shī)是接承了上首詩(shī)的詩(shī)意,描摹了菊花開放時(shí)的情景,進(jìn)一步表達(dá)了菊花的贊美之意。西風(fēng)吹來(lái),萬(wàn)物凋零,但此時(shí)此刻只有菊花還在池臺(tái)庭院旁邊以其婀娜多姿的體態(tài)綻放著生命力。雖然有嚴(yán)寒和霜雪襲來(lái),但菊花毫無(wú)畏懼,擺動(dòng)輕盈的舞袖,那醉人的花香就會(huì)縈繞在賞花人的面前,給人們帶來(lái)了春天般的美好。
第三首詩(shī)寫道,繁霜降下,秋去冬來(lái),菊花終究要與人們辭別了。但是這種辭別沒有哀傷與悲愁,只有從容與淡定?!扒夷摺?、“自低垂”的“且”與“自”二字,將菊花的從容姿態(tài)充分展現(xiàn)出來(lái)。盡管是辭別,菊花依然是橫拖長(zhǎng)袖,呈現(xiàn)出讓人憐惜的姿容,那種樂觀與淡定,讓人不由得對(duì)菊花在來(lái)年春天的重新萌發(fā)充滿了樂觀的期望?!爸淮迸c“舞來(lái) ”也是非常富有表現(xiàn)力的字眼。
三首詩(shī)前后結(jié)構(gòu)整齊、意脈貫通,采取以短篇連綴成長(zhǎng)篇的手法,不但將白菊的動(dòng)人形象展現(xiàn)于讀者眼前,更提煉、升華出其內(nèi)在的優(yōu)秀精神品質(zhì),取得了良好的藝術(shù)效果。
作者簡(jiǎn)介
司空?qǐng)D(837~908)晚唐詩(shī)人、詩(shī)論家。字表圣,自號(hào)知非子,又號(hào)耐辱居士。祖籍臨淮(今安徽泗縣東南),自幼隨家遷居河中虞鄉(xiāng)(今山西永濟(jì))。唐懿宗咸通十年(869年)應(yīng)試,擢進(jìn)士上第,天復(fù)四年(904年),朱全忠召為禮部尚書,司空?qǐng)D佯裝老朽不任事,被放還。后梁開平二年(908年),唐哀帝被弒,他絕食而死,終年七十二歲。司空?qǐng)D成就主要在詩(shī)論,《二十四詩(shī)品》為不朽之作。《全唐詩(shī)》收詩(shī)三卷。 更多
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"猶喜閏前霜未下,菊邊依舊舞身輕。"名句意思全解,"猶喜閏前霜未下,菊邊依舊舞身輕。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9bbbaf43ac9bbbaf/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com