魚游春水·秦樓東風(fēng)里賞析
這是一首閨怨詞,寫的是一位少婦春日懷念遠(yuǎn)人的情態(tài),心理。
上片全是寫景?!扒貥菛|風(fēng)里”四句,寫春歸燕回,馀寒猶峭之狀。這四句寫的是室內(nèi)的春景,是“秦樓”人所見所感的春景,并暗示出女主人公慵懶困倦、日高未起之態(tài),帶有淡淡的惆悵情調(diào)?!澳鄄莘匠楸逃褚稹彼木?,從戶內(nèi)寫到戶外,描畫出一派明媚的春光。作者攝取了四種景物:地面的嫩草,地上的垂柳,空中的黃鶯,水中的游魚,水陸空三維空間,交織成立體的畫面,傳達(dá)出絢麗的色彩。
下片轉(zhuǎn)入寫人?!皫浊@干”四句,寫佳人倚遍“秦樓”闌干,看到桃李又換了一番新花新葉——這意味著一年又過去了,而意中人還沒有回來,這觸起了她的愁思,不覺潸然淚下?!懊穵y”用的是壽陽(yáng)公主的典故,這里泛指婦女面部化妝?!懊穵y淚洗”即涂了脂粉的臉上流下了眼淚之意。這幾句著重描寫佳人的外部動(dòng)作,而以“應(yīng)怪歸遲”點(diǎn)明動(dòng)作的原因,其悲怨愁苦之態(tài)如見。
“鳳簫聲絕”四句,寫對(duì)云離去后音信杳然,使佳人思念不已?!傍P簫聲絕”借用典故,指男子的離去。“孤雁”“雙鯉”都是奇書的代稱。而“沉孤雁”、“無雙鯉”,就是指對(duì)方?jīng)]有來信,但是,即使男方相隔云山萬重,佳人的心還是神馳千里之外,縈繞在他的身邊。這幾句著重描寫佳人的內(nèi)心活動(dòng),濃情厚意,溢于言表。
魚游春水·秦樓東風(fēng)里翻譯
譯文
秦樓聳立在這寒冷的東風(fēng)中,燕子從南方歸來還在尋找去年的巢穴。春天來了,剩下的寒意卻久久不愿離開,風(fēng)還是一樣的尖厲,紅色的太陽(yáng)懶懶的照耀著衣服,絲毫感受不到暖意。戶外的嫩草,剛剛抽出白色的小芽?jī)?,嫵媚的柳樹也突然生出了金色的蕊??罩械狞S鶯在林中歡唱,游魚也暢游在這春水之中。
唱著歌,寂寞的倚遍了秦樓的闌干,看桃李又換了一番新花新葉。佳人應(yīng)該責(zé)怪遲遲未歸的意中人,涂了脂粉的臉上流下了眼淚。意中人離開之后,就渺無音訊,看這清澈的水中,也沒有一對(duì)恩愛的錦鯉。但是,即使男方相隔云山萬重,佳人的心還是神馳千里之外,縈繞在他的身邊。
注釋
魚游春水:雙調(diào)八十九字,前后段各八句、五仄韻,無名氏作。
舊壘:去年的巢穴。
馀寒:剩下的寒意。
峭:尖厲。
羅綺:衣服。
玉茵:剛出的小芽?jī)骸?br />媚柳:柔媚的柳條。
窣(sū):突然鉆出來。
囀:形容鳥婉轉(zhuǎn)地叫。
魚游春水:游魚也暢游在這春水之中。
新桃李:新花嫩葉。
梅妝:脂粉。
雙鯉:謂書札也。
魚游春水·秦樓東風(fēng)里譯文及注釋
①峭:尖厲。
②窣:突然鉆出來。
③雙鯉:謂書札也。
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"鶯囀上林,魚游春水。"名句意思全解,"鶯囀上林,魚游春水。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9bbb4143ac9bbb41/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com