行到小溪深處,有黃鸝千百。

出自 宋代 秦觀 的 《 好事近·夢(mèng)中作

譯文沿著山路來(lái)到小溪盡頭,驚起無(wú)數(shù)只黃鶯在溪頭林間紛飛啼鳴。

注釋黃鸝:鳥(niǎo)名,鳴聲婉轉(zhuǎn)。亦稱黃鶯、黃鳥(niǎo)。

賞析此句以簡(jiǎn)潔的筆觸描繪了靜謐幽深的小溪與千百黃鸝的生動(dòng)畫(huà)面,展現(xiàn)出大自然的和諧與生機(jī),令人陶醉。

  • 好事近·夢(mèng)中作
    秦觀 〔宋代〕
    春路雨添花,花動(dòng)一山春色。
    行到小溪深處,有黃鸝千百。
    飛云當(dāng)面化龍蛇,夭矯轉(zhuǎn)空碧。
    醉臥古藤陰下,了不知南北。

好事近·夢(mèng)中作翻譯

注釋
①好事近:詞牌名,又名釣魚(yú)笛、倚秋千。
②黃鸝:烏名,鳴聲婉轉(zhuǎn)。亦稱黃鶯、黃鳥(niǎo)。
③龍蛇:似龍若蛇,形容快速移行的云彩。
④夭矯:屈伸自如的樣子。
⑤空碧:碧空。
⑥了:完全,全然。
作品譯文
一場(chǎng)春雨,給山路上增添了許多鮮花,鮮花在風(fēng)中擺動(dòng),又給滿山帶來(lái)了盎然春色。我走到小溪深處,無(wú)數(shù)黃鸝飛躍啼鳴。
天空中飛動(dòng)的云彩在眼前干變?nèi)f化宛如奔騰的龍蛇,在碧空中屈伸舒展,十分自如。這時(shí),我正醉臥古藤陰下,朦朧迷離,全然不知南北東西。

作者簡(jiǎn)介

秦觀 [宋代]

秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號(hào)邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學(xué)博士,國(guó)史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫(xiě)詩(shī)詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學(xué)士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉(xiāng)亭、淮海堂、淮海書(shū)院等。秦觀墓在無(wú)錫惠山之北粲山上,墓碑上書(shū)“秦龍圖墓”幾個(gè)大字。有秦家村、秦家大院以及省級(jí)文物保護(hù)單位古文游臺(tái)。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"行到小溪深處,有黃鸝千百。"名句意思全解,"行到小溪深處,有黃鸝千百。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9bbaec43ac9bbaec/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消