譯文八月邊地回鶻士兵拉弓射箭,雁群為之驚飛四散哀鳴連連。
注釋金河:在今內(nèi)蒙呼和浩特市南。秋半:八月。虜弦開:指回鶻南侵。云外:一作“云際”。
賞析此句生動地展現(xiàn)出一幅邊塞驚雁的活動圖景,“驚飛四散哀”五個字,從情態(tài)、動作到聲音,寫出一時間連續(xù)發(fā)生的情景,層次分明而又貫串一氣,是非常真切凝練的動態(tài)描寫。
早雁翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"金河秋半虜弦開,云外驚飛四散哀。"名句意思全解,"金河秋半虜弦開,云外驚飛四散哀。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9bbae843ac9bbae8/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com