蜂兒不解知人苦,燕兒不解說(shuō)人愁。

出自 宋代 程垓 的 《 最高樓·舊時(shí)心事

譯文蜂兒啊不懂得人們的痛苦,燕兒啊不懂得人們的憂傷。

注釋不解:不懂,不理解。

賞析詞人以蜂、燕以物喻人,婉轉(zhuǎn)其辭,寫(xiě)自己心底的愁苦無(wú)處訴說(shuō),亦不為他人所理解,可見(jiàn)其孤獨(dú)凄苦和怨天尤人的情緒。

  • 最高樓·舊時(shí)心事
    程垓 〔宋代〕
    舊時(shí)心事,說(shuō)著兩眉羞。
    長(zhǎng)記得、憑肩游。
    緗裙羅襪桃花岸,薄衫輕扇杏花樓。
    幾番行,幾番醉,幾番留。
    也誰(shuí)料、春風(fēng)吹已斷。
    又誰(shuí)料、朝云飛亦散。
    天易老,恨難酬。
    蜂兒不解知人苦,燕兒不解說(shuō)人愁。
    舊情懷,消不盡,幾時(shí)休。

最高樓·舊時(shí)心事翻譯

注釋
最高樓:詞牌名。南宋后作者較多,以《稼軒長(zhǎng)短句》為準(zhǔn)。八十一字,前片四平韻,后片三平韻,過(guò)片錯(cuò)葉二仄韻。體勢(shì)輕松流美,漸開(kāi)元人散曲先河。
憑肩:肩靠著肩,形容極為親密的樣子。
緗(xiāng)裙:淺黃色的裙子。
羅襪:絲襪。
朝云:朝云暮雨的略語(yǔ),象征愛(ài)情生活。語(yǔ)出 宋玉 《高唐賦序》:“妾在巫山之陽(yáng),高丘之阻,旦為朝云,暮為行雨。朝朝暮暮,陽(yáng)臺(tái)之下?!?br/>白話譯文
過(guò)去的心事啊,說(shuō)起來(lái)令人害羞,常常記得,我們倆并肩賞游,穿著緗裙羅襪漫步在桃花盛開(kāi)的岸邊,薄薄的青衫輕羅小扇輕歌曼舞在杏花樓,有多少遍游賞,多少回沉醉,多少次挽留。
有誰(shuí)料到,往事讓春風(fēng)吹斷,還有誰(shuí)想到,美好的朝云飛逝流散,老天容易衰老,離恨消除卻難,蜂兒啊不懂得人們的痛苦,燕兒啊不懂得人們的憂傷,留戀昔日的情懷啊,何時(shí)才能消完?

作者簡(jiǎn)介

程垓 [宋代]

「程垓」字正伯,眉山(今屬四川)人。蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。淳熙十三年(1186)游臨安,陸游為其所藏山谷帖作跋,未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時(shí)務(wù)利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬(wàn)里薦以應(yīng)賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉(xiāng)人王稱序其詞,謂“程正伯以詩(shī)詞名,鄉(xiāng)之人所知也。余頃歲游都下,數(shù)見(jiàn)朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯凄婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近?!庇小稌?shū)舟詞》(一作《書(shū)舟雅詞》)一卷。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"蜂兒不解知人苦,燕兒不解說(shuō)人愁。"名句意思全解,"蜂兒不解知人苦,燕兒不解說(shuō)人愁。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://www.meilook.com.cn/mingju_view_9bbae543ac9bbae5/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消