譯文望到夕陽要墜落的時候,還是看不見鴻雁飛來傳音信。
賞析此句用雁足傳書之典,說明主人公盼音訊不至的失落之感,主人公的情真意深、望眼將穿,種種情緒,皆在不言之中。
卜算子·獨自上層樓賞析
程垓的《卜算子》一詞以寫情見長,主人公盼望的心情隨著時間的推移,逐漸變?yōu)槭母星橹饾u由平緩轉向激烈,沉默無語到凄切哀怨,直到柔腸寸斷。觸景生情,徘徊悱惻,感情一直沒有完全道破,但作者想說的話,想表達的思想感情,大家都可從字里行間悟出。
詞的上片,寫上樓盼望,時間是白天。獨自一人,登上層樓,取登高望遠之意。但極目遠眺,唯見青山綿邈天際而已。“遠”,是青山遙遠,更是主人公放眼所望之遠,得“獨上高樓,望盡天涯路”句意。自然,所望不在青山,而在于“人”。但是,直望到斜陽欲盡,光線模糊,不能再遠望之時,還是不見那人的影子,連點兒消息也沒有盼到!雁,用雁作傳書之典,事見《漢書·蘇武傳》?!安灰娢黠w雁”,即沒有盼到從遠方傳來的音訊?!叭罩σ樱蚺O聛怼?,在外之人,當歸不歸,主人公的情真意切、望眼欲穿、焦急徘徊,種種情緒,一切盡在不言之中。但她并不心灰意冷。于是詞的下片寫主人公于夜色入高樓之后,又獨自走下層樓,在樓下徘徊等候。但庭院寂寂,唯有蛩聲如泣如怨而已。以蛩聲襯寂寞,再以蛩聲的凄怨,暗寫主人公的情懷。至此,始寫出主人公的“怨”。既全日翹首樓頭,又繼之以夜,始終不見那人歸來,“怨”所由生焉。詞的最后兩句,寫黃昏月上,這正是與所愛的人相會的時刻,而主人公卻依然形影相吊、徘徊樓下,不見人歸,不禁由怨而悲,柔腸寸斷矣。著“依舊”二字,可見如此盼人,如此失望,已非一日,女主人公的懷念之深,盼望之切,由此可略見一斑。
這首詞所展示的內(nèi)容主要是:人在遠方他鄉(xiāng),親人日夜思念,在外待得越久,懷念之情愈濃,日夜翹首盼望,不見歸來,令人柔腸寸斷。從詞中寫得的“柔腸”和那不勝感嘆的悠悠柔情來看,詞的主人公可能是一位少婦;所思念的人,便是她的丈夫。
在這首詞中,作者僅寫主人公在樓上樓下的活動。以此看來,作者似乎是漫不經(jīng)心,信手拈來,但仔細一讀,卻娓娓動人,令人難以忘懷。作者熟悉生活,善于揣摩翹望者的心理狀態(tài):白天盼人,自然是上高樓,越高越得其深,南朝民歌“望郎上青樓”是也。梁元帝《蕩婦思秋賦》:“登樓一望,唯見遠樹含煙。平原如此,不知道路幾千!”也是白天登樓盼人,與此詞同一境界。晚上盼人,則在樓下,徘徊庭除,所謂“玉階空佇立”是也。若仍在樓上,則失其真。當然,也有一直守在樓上的,姚令威《憶王孫》寫“樓上情人聽馬嘶”便是,那是情人偷情,未敢明目張膽,寫的是特定人物的心理狀態(tài)。李清照《聲聲慢》“守著窗兒獨自,怎生得黑”,自是丈夫已死,無人可盼的寫照。所以雖僅寫樓上樓下,已深得生活真實,故語不雕琢,反覺字字真切感人。
卜算子·獨自上層樓翻譯
卜算子·獨自上層樓譯文及注釋
西飛雁:從西邊飛回之雁(相傳雁足能傳書)。
蛩(qióng):蟋蟀。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"望以斜陽欲盡時,不見西飛雁。"名句意思全解,"望以斜陽欲盡時,不見西飛雁。"賞析等相關內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9bbaa543ac9bbaa5/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com