注釋
⑴升州:唐州名,乾元元年(758)改江寧郡置,上元二年(761)廢,治所在今江蘇南京。王忠臣:事跡不詳。使君:即刺史。
⑵六代:指吳、晉、宋、齊、梁、陳,六朝均建都金陵。國:此指天子之所都。
⑶三吳:《水經(jīng)注》以吳郡(今蘇州)、吳興(今浙江湖州)、會稽(今浙江紹興)為三吳?!对涂たh志》則以吳郡、吳興、丹陽(今江蘇鎮(zhèn)江)為三吳。說法不一。
⑷重寄:重大的托付,猶重任。
⑸巨海:大海。
⑹“長江”句:當(dāng)指平定劉展叛亂事。據(jù)《資治通鑒·唐紀(jì)》肅宗上元元年,淮南東、江南西、浙西節(jié)度使劉展叛亂,陷潤州、升州、宣州、蘇州、湖州。上元二年,為平盧兵馬使田神功擊敗,展死,亂平。
⑺應(yīng)須:應(yīng)當(dāng),應(yīng)該。
⑻侯嬴:戰(zhàn)國時魏國隱士。年七十,家貧,為天梁夷門監(jiān)者。信陵君引為門客。魏安釐王二十年(前257),秦軍圍趙都邯鄲,魏王使晉鄙率軍救晉。鄙畏秦,屯兵于鄴以觀望之。侯嬴向信陵君獻(xiàn)計(jì),并薦力士朱亥。信陵君至鄴,使朱亥擊殺晉鄙,竊得兵符奪其兵權(quán),遂解邯鄲之圍。事見《 史記 ·魏公子列傳》。此處 李白 以侯嬴自比。
白話譯文
這里是六個王朝的國都,三吳中秀麗的京城。
賢人就應(yīng)委以重任,天子也要借助你的高名。
汪洋大海寧靜了一邊,長江萬里得到了登清。
你也許還須救趙良策,不要遺棄我這個侯嬴。