詩詞工具全集 詩詞查詢

便挽取、長江入尊罍,澆胸臆。

出自 宋代 趙鼎 的 《 滿江紅·丁未九月南渡泊舟儀真江口作

  • 滿江紅·丁未九月南渡泊舟儀真江口作
    趙鼎 〔宋代〕
    慘結(jié)秋陰,西風(fēng)送、霏霏雨濕。
    凄望眼、征鴻幾字,暮投沙磧。
    試問鄉(xiāng)關(guān)何處是,水云浩蕩迷南北。
    但一抹、寒青有無中,遙山色。
    天涯路,江上客。
    腸欲斷,頭應(yīng)白。
    空搔首興嘆,暮年離拆。
    須信道消憂除是酒,奈酒行有盡情無極。
    便挽取、長江入尊罍,澆胸臆。

滿江紅·丁未九月南渡泊舟儀真江口作翻譯

注釋
⑴滿江紅:滿江紅,詞牌名,又名《上江虹》、《念良游》、《傷春曲》。
⑵丁未:指宋欽宗靖康二年(1127年),本年春,北宋亡。
⑶結(jié):凝聚。
⑷霏霏:形容雨細(xì)密。
⑸征鴻:飛,仨的鴻雁。
⑹幾字:指雁飛結(jié)成人字形或一字行。
⑺沙磧:沙石淺灘。
⑻山色:山的景色。出自唐 王維 《漢江臨泛》:‘‘江流天地外,山色有無中。”
⑼離拆:分散開。此指離開中原故土。
⑽挽?。籂恳?。取為語助詞。
⑾尊疉(dié):古時盛酒器具,形狀似壺。
⑿胸臆(xiōngyì):胸襟和氣度。
白話譯文
空陰沉愁云盤結(jié)多悲慘,西風(fēng)凄涼吹送滿天細(xì)雨濕江舟。抬眼望風(fēng)雨凄迷歸雁結(jié)成人字隊,暮色里振翅兼程投宿沙漠和荒丘。鐵蹄下請問我家鄉(xiāng)在何處,江上云水相連浩浩蕩蕩不辨南北迷雙眸。我只見一抹寒冷的青色時隱現(xiàn),想必是江對岸遙遠(yuǎn)的山巒峰頭。
國家破我南渡天涯飄泊江上成難客,時危艱我寸腸欲斷滿頭白發(fā)生憂愁??毡瘒@我心煩意亂搔首踟躕郁苦恨,誰料到晚年競與家人分散避寇仇。該相信唯有酒能消憂悶,卻無奈飲酒有盡情不休。便只有引取江水入酒杯,以澆我胸中塊壘萬古愁。

作者簡介

趙鼎 [宋代]

趙鼎(1085年—1147年),字元鎮(zhèn),號得全居士。解州聞喜東北(今屬山西聞喜禮元鎮(zhèn)阜底村)人。宋高宗時政治家、詞人。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"便挽取、長江入尊罍,澆胸臆。"名句意思全解,"便挽取、長江入尊罍,澆胸臆。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9bba6343ac9bba63/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消