譯文從軍而去,直到離皇城萬里去遠(yuǎn)征。想那漢宣帝渭橋見匈奴單于而和好罷戰(zhàn)之事,欲戰(zhàn)不能的將軍們還將何處尋求征戰(zhàn)以邀功名呢?
注釋龍庭:匈奴單于祭天地鬼神之所。單于:匈奴的君長的稱號(hào)。渭橋:漢唐時(shí)代長安附近渭水上的橋梁,離別之地。拜:拜服。
賞析此句是全詩的總結(jié),龍庭是匈奴祭祀的地方,在詩中指出征之遠(yuǎn),接著說匈奴已投降,將軍再到哪里去建功立業(yè)?言外之意指邊塞的將士也該回到家鄉(xiāng)了。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"從軍行,軍行萬里出龍庭,單于渭橋今已拜,將軍何處覓功名。"名句意思全解,"從軍行,軍行萬里出龍庭,單于渭橋今已拜,將軍何處覓功名。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9bb9d543ac9bb9d5/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com