花心動·柳注釋
⑴花心動:詞牌名。雙調(diào),一百零四字,上片十句四仄韻,下片九句五仄韻。
⑵細:一本作“衫”,一本作“袖”,一本作“綬”。
⑶去年:一本作“遠年”,一本作“年年”。
花心動·柳翻譯
花心動·柳鑒賞
“十里”兩句,狀柳枝。“十里”,極言柳樹之多。言在和煦的東風(fēng)吹拂下,無數(shù)柳枝臨風(fēng)裊裊飄飛,這多么像那些舞女翩翩而舞時婀娜多姿的瘦腰身啊。“翠館”三句,贊春天。言在春天里,樓館增色,巷陌鬧盈,艷陽之下到處鶯歌燕舞,喜氣洋洋。句中“翠”、“朱”、“紫”、“青”色彩繽紛,“燕鶯鬧盈”,滿目動態(tài),所有這些都是為了突出繁華春日的多彩景色?!罢Э础眱删?,述柳色。此言纖細的柳枝上長著金黃色的茸茸嫩芽,在春陽掩映下迎風(fēng)搖曳,冷眼一見,能會聯(lián)想起鵝黃似的酒色?!澳坳幚铩比洌枋隽鴺湎碌幕ú?。言柳枝剛剛發(fā)芽,柳蔭淺淡,樹底下的花草經(jīng)過煙霞、露水的滋潤,顯得愈加嬌翠鮮紅。
“此際”兩句,由“柳”字引申出“留”不住的游子。言游子從這兒出發(fā),羈游在外已經(jīng)很久了。留在這里的伊人,只能不時來到這離別時的郵亭邊,手撫柳樹上折柳送別的斷枝處,昂首盼望那游子早日歸來?!昂=恰比洌鲆寥丝嗪蛴巫硬恢恋陌?。當寒食清明時節(jié),柳絮漫天飄揚,伊人仍來柳樹下苦候遠隔天涯海角的游子歸來,但卻始終杳無音訊。因此悲傷得淚點和著柳絮沾滿了衣袖?!叭ツ辍彼木洌猩?,狀思念游子的伊人。此言她去年就在這郵亭邊折柳贈別游子,并且囑咐他早日歸來??珊藿衲晁耘f站在這兒撫摸斷枝盼望著,但他卻仍未歸來。這種“生別離、思斷腸”的愁緒,占去了她全部的空馀時間,甚至連婦女們?nèi)粘?yīng)做的梳洗、畫眉的打扮工作,也顧不上去做了。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"海角天涯,寒食清明,淚點絮花沾袖。"名句意思全解,"海角天涯,寒食清明,淚點絮花沾袖。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9bb91843ac9bb918/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com