不恨天涯行役苦,只恨西風(fēng),吹夢(mèng)成今古。

出自 清代 納蘭性德 的 《 蝶戀花·又到綠楊曾折處

譯文天涯羈旅之苦卻也無(wú)妨,只可恨那西風(fēng)吹散吹滅了多少穿越古今的美夢(mèng)。

注釋行役:指因公務(wù)而長(zhǎng)期在外跋涉。成今古:謂今與古距離遙遠(yuǎn),實(shí)為感嘆光陰易逝。

賞析此句出語(yǔ)新巧、奇警,含意蘊(yùn)藉,“吹夢(mèng)成古今”一句寫(xiě)得巧妙,使得詩(shī)歌的時(shí)空結(jié)構(gòu)便變得更加遼闊、蒼茫,抒發(fā)了詞人天涯羈旅、人各一方的怨恨。

  • 蝶戀花·又到綠楊曾折處
    納蘭性德 〔清代〕
    又到綠楊曾折處,不語(yǔ)垂鞭,踏遍清秋路。
    衰草連天無(wú)意緒,雁聲遠(yuǎn)向蕭關(guān)去。
    不恨天涯行役苦,只恨西風(fēng),吹夢(mèng)成今古。
    明日客程還幾許,沾衣況是新寒雨。

蝶戀花·又到綠楊曾折處翻譯

注釋
①綠楊曾折:古人在送別時(shí),有折柳枝相贈(zèng)的習(xí)俗。
②不語(yǔ)垂鞭:引用唐 溫庭筠 《曉別》詩(shī):“上陽(yáng)宮里鐘初動(dòng),不語(yǔ)垂鞭上柳堤。”垂鞭,放馬慢行。
③衰(shuāi)草:指秋天的草。
④意緒:心緒;心情。南齊王融《詠琵琶》:“絲中傳意緒,花里寄春情?!?br/>⑤蕭關(guān):關(guān)口名。在今甘肅平?jīng)隹h,古為西北邊地要塞。
⑥行役(yì):指因公務(wù)而長(zhǎng)期在外跋涉。
⑦成今古:謂今與古距離遙遠(yuǎn),實(shí)為感嘆光陰易逝。
⑧幾許:多少。
白話譯文
又來(lái)到昔日折柳相送友人的故地,騎馬默默垂鞭徐行,心緒沉沉惝恍迷離,在無(wú)望的秋思之途踏行。衰草無(wú)邊已了無(wú)生趣。大雁遠(yuǎn)去關(guān)塞遙遠(yuǎn)。天涯羈旅之苦卻也無(wú)妨,只可恨那西風(fēng)吹散吹滅了多少穿越古今的美夢(mèng)。明天,行程還在延續(xù),乍寒的新雨打濕衣衫,更覺(jué)凄冷孤單。

作者簡(jiǎn)介

納蘭性德 [清代]

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國(guó)詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國(guó)文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國(guó)事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩(shī)詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見(jiàn),何事秋風(fēng)悲畫(huà)扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"不恨天涯行役苦,只恨西風(fēng),吹夢(mèng)成今古。"名句意思全解,"不恨天涯行役苦,只恨西風(fēng),吹夢(mèng)成今古。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9bb8c543ac9bb8c5/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消