出自 清代 納蘭性德 的 《 蝶戀花·又到綠楊曾折處 》
譯文天涯羈旅之苦卻也無妨,只可恨那西風(fēng)吹散吹滅了多少穿越古今的美夢。
注釋行役:指因公務(wù)而長期在外跋涉。成今古:謂今與古距離遙遠(yuǎn),實為感嘆光陰易逝。
賞析此句出語新巧、奇警,含意蘊藉,“吹夢成古今”一句寫得巧妙,使得詩歌的時空結(jié)構(gòu)便變得更加遼闊、蒼茫,抒發(fā)了詞人天涯羈旅、人各一方的怨恨。
蝶戀花·又到綠楊曾折處翻譯
作者簡介
納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨特的個性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變?!备挥谝饩?,是其眾多代表作之一。 更多
詩詞大全
古詩大全
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"不恨天涯行役苦,只恨西風(fēng),吹夢成今古。"名句意思全解,"不恨天涯行役苦,只恨西風(fēng),吹夢成今古。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://www.meilook.com.cn/mingju_view_9bb8c543ac9bb8c5/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com