勸君不用分明語(yǔ),語(yǔ)得分明出轉(zhuǎn)難。

出自 唐代 羅隱 的 《 鸚鵡

譯文勸你不要把話說(shuō)得過于清楚,話說(shuō)的太清楚,人們就愈加喜愛,要想飛出鳥籠就更難了。

注釋君:指籠中鸚鵡。分明語(yǔ):學(xué)人說(shuō)話說(shuō)得很清楚。出轉(zhuǎn):指從籠子里出來(lái)獲得自由。

賞析詩(shī)人抓住鸚鵡善于學(xué)人言語(yǔ)的特點(diǎn),以告誡的口吻對(duì)鸚鵡說(shuō):你還是不要說(shuō)話過于明白吧,明白的話你出去就更難了!含蓄地表達(dá)出“語(yǔ)言不慎,足以招禍;為求免禍,必須慎言”的道理。

  • 鸚鵡
    羅隱 〔唐代〕
    莫恨雕籠翠羽殘,江南地暖隴西寒。
    勸君不用分明語(yǔ),語(yǔ)得分明出轉(zhuǎn)難。

鸚鵡翻譯

譯文
幽禁的鸚鵡仍然發(fā)出悅耳的鳴叫聲,在雕飾的籠中亭亭玉立不免有高飛萬(wàn)里的心。
只因?yàn)閺那皶?huì)說(shuō)話,懂得人們的言語(yǔ),所以致使半生不能在山林中自由地生活。

注釋
幽禽:鸚鵡。
兀自:仍舊,還是。

作者簡(jiǎn)介

羅隱 [唐代]

羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽(yáng)市新登鎮(zhèn))人,唐代詩(shī)人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應(yīng)進(jìn)士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統(tǒng)治階級(jí)所憎惡,所以羅袞贈(zèng)詩(shī)說(shuō):“讒書雖勝一名休”。后來(lái)又?jǐn)鄶嗬m(xù)續(xù)考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義后,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時(shí)歸鄉(xiāng)依吳越王錢镠,歷任錢塘令、司勛郎中、給事中等職。公元909年(五代后梁開平三年)去世,享年77歲。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"勸君不用分明語(yǔ),語(yǔ)得分明出轉(zhuǎn)難。"名句意思全解,"勸君不用分明語(yǔ),語(yǔ)得分明出轉(zhuǎn)難。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9bb82443ac9bb824/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消