譯文我心緒惆悵,恰如東欄那一株白如雪的梨花,居俗世而自清,將這紛雜的世俗人生,看得多么透徹與清明。
注釋東欄:指詩人當(dāng)時庭院門口的欄桿。雪:這里喻指梨花。清明:清澈明朗。
賞析詩人借用梨花作意象,表達(dá)綿綿不盡的情思,寄托人生感悟,是詩人清明人生細(xì)膩而真實的寫照。
東欄梨花翻譯
作者簡介
(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風(fēng)格,與黃庭堅并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。 更多
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"惆悵東欄一株雪,人生看得幾清明。"名句意思全解,"惆悵東欄一株雪,人生看得幾清明。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9bb55f43ac9bb55f/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com