譯文記得在瓜州渡痛擊金兵,雪夜里飛奔著樓船戰(zhàn)艦。秋風(fēng)中跨戰(zhàn)馬縱橫馳騁,收復(fù)了大散關(guān)捷報(bào)頻傳。
注釋樓船:指采石之戰(zhàn)中宋軍使用的車船,又名明輪船、車輪柯,車船內(nèi)部安裝有以踩踏驅(qū)動(dòng)的機(jī)械連接船外的明輪,依靠一組人的腳力踩踏前行。瓜洲:在今江蘇邗江南長(zhǎng)江邊,與鎮(zhèn)江隔江相對(duì),是當(dāng)時(shí)的江防要地。鐵馬:披著鐵甲的戰(zhàn)馬。大散關(guān):在今陜西寶雞西南,是當(dāng)時(shí)宋金的西部邊界。
賞析此句寫詩人兩次難以忘懷的抵抗金兵戰(zhàn)斗,詩人采用列錦手法,用六個(gè)名詞簡(jiǎn)潔卻巧妙地寫出了戰(zhàn)斗的情形和想抗金殺敵的心情,流露出抗金復(fù)國(guó)的豪情壯志。
書憤譯文及注釋
譯文
年輕時(shí)哪里知道世事艱難,
北望被金人侵占的中原氣概有如高山。
贊賞劉锜等曾乘著高大的戰(zhàn)艦在雪夜里大破金兵于瓜州渡口,
吳璘等也曾騎著披甲的戰(zhàn)馬在秋風(fēng)中大敗金兵于大散關(guān)。
我白白地自認(rèn)為是邊防上的長(zhǎng)城,
對(duì)鏡照看衰老的頭發(fā)早已花白。
《出師表》這篇文章真是舉世聞名,
千載以來誰能與諸葛亮相比!
注釋
①書憤:抒發(fā)義憤。 書:寫。
②早歲:早年,年輕時(shí)。
③氣如山:指收復(fù)失地的豪情壯志有如山岳。
④樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān):這是追述25年前的兩次抗金勝仗。宋高宗紹興三十一年(1161)冬金主完顏亮率大軍南下,企圖從瓜州渡江南下攻建康(今南京),被宋軍擊退。第二年,宋將吳璘從西北前線出擊,收復(fù)了大散關(guān)。樓船,高大的戰(zhàn)船。瓜州,在今江蘇邗江南大運(yùn)河入長(zhǎng)江處,為江防要地。鐵馬,配有鐵甲的戰(zhàn)馬。大散關(guān),在今陜西寶雞西南,是軍事重地。[1]
⑤塞上長(zhǎng)城:南朝宋時(shí)名將檀道濟(jì)?!叭祥L(zhǎng)城”是用南朝宋文帝冤殺大將檀道濟(jì),檀在死前怒斥“乃壞汝萬里長(zhǎng)城”的典故。這里作者用作自比,現(xiàn)比喻收邊御敵的將領(lǐng)。
⑥出師一表:指諸葛亮在蜀漢建興五年(227)三月出兵伐魏前所作《出師表》。
⑦衰(shuāi)鬢:蒼老的鬢發(fā)。
⑧空自許:白白地自許
⑨堪:能夠。
⑩伯仲間:意為可以相提并論。伯仲,原是兄弟長(zhǎng)幼的次序,引申為衡量人物差等之意。
11.樓船:戰(zhàn)艦。
12.名世:名傳后世
書憤鑒賞
本詩系宋孝宗淳熙十三年(1186)春陸游居家鄉(xiāng)山陰時(shí)所作。陸游時(shí)年六十有一,這分明是時(shí)不待我的年齡。
前四句概括了自己青壯年時(shí)期的豪情壯志和戰(zhàn)斗生活情景,其中頷聯(lián)擷取了兩個(gè)最能體現(xiàn)“氣如山”的畫面來表現(xiàn),不用一個(gè)動(dòng)詞,卻境界全出,飽含著濃厚的邊地氣氛和高昂的戰(zhàn)斗情緒。又妙在對(duì)仗工整,頓挫鏗鏘,且一氣貫注,組接無痕,以其雄放豪邁的氣勢(shì)成為千古傳誦的名聯(lián)。
“早歲那知世事艱,中原北望氣如山?!碑?dāng)英雄無用武之地時(shí),他會(huì)回到鐵馬金戈的記憶里去的。想當(dāng)年,詩人北望中原,收復(fù)失地的壯心豪氣,有如山涌,何等氣魄!詩人何曾想過殺敵報(bào)國(guó)之路竟會(huì)如此艱難?以為我本無私,傾力報(bào)國(guó),那么國(guó)必成全于我,孰料竟有奸人作梗、破壞以至于屢遭罷黜?詩人開篇一自問,問出多少郁憤?
后四句抒發(fā)壯心未遂、時(shí)光虛擲、功業(yè)難成的悲憤之氣,但悲憤而不感傷頹廢。尾聯(lián)以諸葛亮自比,不滿和悲嘆之情交織在—起,展現(xiàn)了詩人復(fù)雜的內(nèi)心世界。
再看尾聯(lián)。亦用典明志。諸葛堅(jiān)持北伐,雖“出師一表真名世”,但終歸名滿天宇,“千載誰堪伯仲間”。追慕先賢的業(yè)績(jī),表明自己的愛國(guó)熱情至老不移,渴望效仿諸葛亮,施展抱負(fù)。
回看整首詩歌,可見句句是憤,字字是憤。以憤而為詩,詩便盡是憤。
書憤寫作背景
宋孝宗淳熙十三年(1186)春陸游居家鄉(xiāng)山陰時(shí)所作。陸游時(shí)年六十有一,這分明是時(shí)不待我的年齡,然而詩人被黜,只能賦閑在鄉(xiāng),想那山河破碎,中原未收而“報(bào)國(guó)欲死無戰(zhàn)場(chǎng)”,感于世事多艱,小人誤國(guó)而“書生無地效孤忠”,于是,詩人郁憤之情便噴薄而出?!皶鴳崱闭?,抒發(fā)胸中郁憤之情也。
《書憤》兩首詩為陸游在宋孝宗淳熙十三年(1186)所寫,此時(shí)他已是61歲的老人。從淳熙七年起,他罷官在家鄉(xiāng)山陰(今浙江紹興)賦閑了5年,直到這一年春天,又被起用,任命為朝奉大夫、權(quán)知嚴(yán)州軍州事,這兩首七律即寫于此時(shí)。
書憤藝術(shù)特色
詩的開頭寫的是年青時(shí)的認(rèn)識(shí)和志向?!澳闹朗缕D”,即不知道世事的艱難。事實(shí)上要恢復(fù)中原,就會(huì)受到投降派的阻饒、破壞。因此,一個(gè)“艱”字就飽含著對(duì)朝廷屈辱投降的激憤,也包含著報(bào)國(guó)無門的無奈。然而,在那時(shí),詩人渴望恢復(fù)中原的豪氣卻像山一樣。這一比喻非常奇特而貼切,可以從山之高聯(lián)想到豪氣萬丈,壯志凌云,也可以從山之凝重、不可動(dòng)搖,聯(lián)想到堅(jiān)忍不拔,無可動(dòng)搖之志。這便是詩人年輕時(shí)的寫照。接著兩句便是對(duì)抗金英雄的追思,其中雖無一個(gè)動(dòng)詞出現(xiàn),但在讀者面前就呈現(xiàn)著激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,表現(xiàn)出高昂的戰(zhàn)斗情緒,極有鼓舞人心的作用。詩人通過今昔之對(duì)比,從而突出了對(duì)現(xiàn)實(shí)狀況的不滿,隱含著一種憤懣的情緒。南朝宋時(shí)的名將檀道濟(jì)自比為萬里長(zhǎng)城,唐朝名將李勣也被唐太宗比為長(zhǎng)城,因而詩人要效法他們的精神,以“塞上長(zhǎng)城”自比,以為能成為一個(gè)抗敵的英雄。然而,壯志未酬,已生華發(fā),這是以沉痛的筆調(diào),抒發(fā)了對(duì)茍安而不思抗金的投降派的極度憤慨。最后,通過對(duì)諸葛亮的贊揚(yáng),嘆息南宋朝廷中就沒有一個(gè)可以與之相比之人,用以表明對(duì)朝廷不思恢復(fù)中原的氣憤。對(duì)于一個(gè)志在立功卻懷才不遇,光陰蹉跎而難以作為者來說,能不幽憤哀傷嗎?此詩雖然沒有用一個(gè)“憤”字,但是胸中那郁積之“憤”在字里行間仍然表現(xiàn)得淋漓盡致,其愛國(guó)之情將永遠(yuǎn)感染著每一位讀者。
作者簡(jiǎn)介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)。"名句意思全解,"樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9bb4e143ac9bb4e1/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com