譯文三月白雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)遮蓋著昭君墓,滔滔黃河繞過(guò)黑山,又奔騰向前。
注釋三春:春季的三個(gè)月或暮春,此處指暮春。青冢:西漢時(shí)王昭君的墳?zāi)?,在今?nèi)蒙古呼和浩特之南,當(dāng)時(shí)被認(rèn)為是遠(yuǎn)離中原的一處極僻遠(yuǎn)荒涼的地方,傳說(shuō)塞外草白,惟獨(dú)昭君墓上草色發(fā)青,故稱青冢。黑山:一名殺虎山,在今內(nèi)蒙古呼和浩特市東南。
賞析此句描寫(xiě)了征人常見(jiàn)之景,從白雪青冢與黃河黑山這兩幅圖畫(huà)里,可見(jiàn)征戍之地的寒苦與荒涼,更能感受到征人轉(zhuǎn)戰(zhàn)跋涉的苦辛,透露出詩(shī)人的怨情。
征怨翻譯
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"三春白雪歸青冢,萬(wàn)里黃河繞黑山。"名句意思全解,"三春白雪歸青冢,萬(wàn)里黃河繞黑山。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9bb4da43ac9bb4da/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com