出自 宋代 晏殊 的 《 蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露 》
譯文欄外的菊花籠罩著一層愁慘的煙霧,蘭花沾露好似默默飲泣。羅幕閑垂,空氣微寒,一雙燕子飛去。
注釋檻:古建筑常于軒齋四面房基之上圍以木欄,上承屋角,下臨階砌,謂之檻,至于樓臺水榭,亦多是檻欄修建之所。羅幕:絲羅的帷幕,富貴人家所用。
賞析此句描寫了秋曉庭圃中的景物,蘭和菊象喻品格的幽潔,詩人用“愁煙”、“泣露”將它們人格化,透露女主人公的哀愁。
蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒,燕子雙飛去。"名句意思全解,"檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒,燕子雙飛去。"賞析等相關內容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9bb44d43ac9bb44d/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com