出自 清代 納蘭性德 的 《 采桑子·誰翻樂府凄涼曲 》
譯文不知道是什么事情縈繞心間,難以放下,醒時醉時都一樣無聊難耐,就是夢里也沒有到過謝橋。
注釋縈懷抱:縈繞在心。謝橋:謝娘橋,詩詞中每以此橋代指冶游之地,或指與情人歡會之地。
賞析此句詞情凄惋徘惻,哀怨動人,描寫了詞人不眠之夜孤苦無聊的情狀,清醒時意興闌珊,沉醉時也難掩愁情。
采桑子·誰翻樂府凄涼曲翻譯
作者簡介
納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨特的個性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變?!备挥谝饩常瞧浔姸啻碜髦?。 更多
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"不知何事縈懷抱,醒也無聊,醉也無聊,夢也何曾到謝橋。"名句意思全解,"不知何事縈懷抱,醒也無聊,醉也無聊,夢也何曾到謝橋。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://www.meilook.com.cn/mingju_view_9b9fc543ac9b9fc5/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com