【注釋】:
(一題 溫庭筠作)
1.金雀釵:釵頭是雀形的金釵.
2.紅粉:婦女化妝時用的胭脂鉛粉.紅粉面指用胭脂花粉勻過的面頰.
3.憐:愛.
4.香作穗:燃燒香生成的煙凝聚不散成穗狀.宋 蘇舜欽"香穗縈斜凝畫棟"
5.蠟成淚:蠟燭燃燒時流下的蠟油如淚狀.此指蠟已燃盡.
6.還似:別作"還是".還,依舊,仍然.
7.珊枕:別作"山枕".珊枕即珊瑚枕.唐 李紳"珊瑚枕上千行淚".膩:滑.此指滑不著枕.
此詞一說溫庭筠作.<尊前集>中歸為李詞.個人認為與溫詞風格更接近.若是李詞,當屬早期模仿學習階段的作品.花間風格明顯.
上片寫相見.金雀釵,紅粉面.少女精心打扮去與情郎約會.但是,如此精心的打扮,如此熱烈的期盼見面,換來的只不過是"暫時相見".表現(xiàn)了巨大的反差.也許還有什么力量阻止他們見面.但愛意是無法阻止的"知我意,感君憐",少女的口吻,向情郎表達了自己的真切不變的情意,并表示要以天為證:"此情須問天".
下片寫離別.上片的"暫時相見",為下片的離別作了鋪墊."香作穗,蠟成淚",別后少女無法入睡,眼看著香殘蠟盡,香與蠟襯托了少女寂寞的心情,正面狀物,側面寫人."還似兩人心意",少女相信情郎與她是心心相印的.山枕膩,并非珊枕太滑無法著枕,實在是少女苦惱憔悴,無法躺下入睡.錦衾寒,也不是錦緞的杯子太薄,而是少女心理孤單凄清,故覺得格外寒冷.與情郎分別后,少女一夜心中孤單寂寞難以入睡,就這么醒著直到更漏也將盡,孤枕難眠的度過了一個晚上,不知不覺天就要亮了.
此詞特點是側面描寫."金雀釵,紅粉面"未寫少女的模樣而一個明艷照人的少女形象已呼之欲出."珊枕膩,錦衾寒"表面寫枕滑被寒,實際是人難寐,心孤寒.通篇男主人公未正面描寫,若隱若現(xiàn),但通過少女精心妝扮熱切地期待著暫時的相見,離別后又徹夜思念難以入睡,男主人公的氣度風韻也就可想而知.
轉自:雨后池塘(www.yuhou.net)