暫就東山賒月色,酣歌一夜送泉明。

出自 唐代 李白 的 《 送韓侍御之廣德

譯文我暫且向東山賒一點(diǎn)月色,暢快地飲酒,連夜高歌,為泉明送行。

注釋酣歌:盡興高歌。

賞析此句語(yǔ)言清新明快,“泉明”即陶淵明,詩(shī)人以陶淵明與友人相比,表達(dá)出依依惜別之情。

  • 送韓侍御之廣德
    李白 〔唐代〕
    昔日繡衣何足榮,今宵貰酒與君傾。
    暫就東山賒月色,酣歌一夜送泉明。

作者簡(jiǎn)介

李白 [唐代]

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"暫就東山賒月色,酣歌一夜送泉明。"名句意思全解,"暫就東山賒月色,酣歌一夜送泉明。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9f4a43ac9b9f4a/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消